Kniga-Online.club

Blayne Cooper - Первая леди

Читать бесплатно Blayne Cooper - Первая леди. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лаура посмотрела на часы и попыталась набраться терпения. Она уже опаздывала на интервью с Министром Здравоохранения, который знал Дэв еще с института.

– Привет, Эшли.

Девочка затормозила перед Лаурой.

– Ты не можешь уйти, – сказала она, панически глядя на писательницу.

Лаура подняла брови.

– У меня встреча. Я…

Эшли схватила Лауру за руку и уперлась пятками в ковер.

– Пожалуйста!

– Эшли, я не понимаю. Я…

– Мамочка только что звонила. Сегодня день встречи с учителем.

– Ага. – Лаура с надеждой посмотрела на Эшли.

– А она застряла с речью в Чикаго.

Лаура удивленно округлила глаза.

– Все еще? Она должна была вернуться еще пару часов назад. – Иногда она просто не знала, куда девается время.

– Она сказала, что я могу спросить тебя, не хочешь ли ты пойти вместо нее.

Пристальный взгляд Лауры смягчился.

– Эшли, ведь это Дэвлин должна туда пойти, верно?

– Пожалуйста, Лаура.

Блондинка нахмурилась. Эшли выглядело отчаявшейся. Что-то было не так.

– Ты уверена, милая? Я не…

– Пожааааалуйста!

Глубокий вдох.

– Не то чтобы я не думала, что должна пойти. – "Главным образом". – Но я знаю, что твоя мама ненавидит пропускать подобные собрания. Разве нельзя его перенести?

Эшли резко замотала головой.

– Не-а. Преподаватель сходит с ума, когда такое случается. Она неприятна с детьми, чьи родители заставляют ее ждать и ждать.

Глаза Лауры вспыхнули.

– И она поступала так с тобой в прошлом семестре? – Лаура помнила, что Дэвлин трижды переносила встречу, которая была как раз перед днем Благодарения.

– Ну, не совсем. – Неохотно признала Эшли, ковыряя пальцем ноги синий ковер. – Но Кэти Симпсон сказала, что когда ее папа пропустил встречу, то…

Лаура подняла руку, переводя дыхание. Под взглядом этих просительных карих глаз она начала таять. "Гадство". Все аргументы умерли у нее на губах. Блондинка резко опустила плечи, признавая поражение.

– Что со временем?

Эшли с облегчением улыбнулась.

– Пятнадцать минут.

– Эшли! – Глаза Лауры тревожно расширились, они распахнула дверь своей спальни. – Ты могла бы дать мне больше времени, – пожаловалась она, швыряя лэптоп и кейс на кровать. Писательница нервно провела рукой по волосам. – Что мне одеть?

Эшли удивленно моргнула.

– А?

– Одежда, Эшли, – сказала Лаура, набирая номер телефона Бэт. Быстро описав ситуацию, писательница попросила своего Руководителя Штата перенести ее встречу. Лаура нахмурилась, когда Бэт хихикнула и пожелала ей удачи. "И что все это значит?"

Лаура бросила телефон рядом со своим портфелем и сфокусировалась на восьмилетней девочке.

– Я могу остаться в этом или нужно переодеться? – Спросила она, не взирая на то, что ее одежда была достаточно хороша для деловой встречи. Это было что-то… ну, родительское, и Лаура хотело хорошенько подготовиться.

Пара карих глаз уставилась на каштанового цвета брючный костюм Лауры. Писательница распахнула пальто, чтобы было лучше видно.

Эшли пожала плечами.

– По-моему, ты выглядишь прекрасно.

Лаура вздохнула.

– А что твоя мамочка одевает?

– Тут я пас. – Эшли села на кровать. – Что одевали твои родители?

Лаура на мгновение задумалась.

– Сомневаюсь, что они когда-либо были на таких встречах. – "Ведь для этого маме пришлось бы выйти из комнаты, а папе – вернуться домой до восьми". Блондинка испытала резкое чувство вины за подобную мысль и молча отчитала себя.

– О, понятно, – Эшли нашла свое объяснение. – Таких собраний не было в старые времена, когда ты была ребенком.

Лаура открыла рот от изумления.

– Старые времена? Я не такая старая. – Она схватила Эшли за руку. – Пошли. Я не хочу опоздать. Твой преподаватель увидит меня в деловом костюме.

– Он милый, – уверила блондинку Эшли, пока Лаура тянула ее вниз по коридору.

Лаура на мгновение остановилась, чтобы затянуть девочку в неожиданное восторженное объятие.

– Спасибо.

– Лаура?

Писательница продолжала сжимать ее.

– Да?

– Ты… Ты задушишь меня, – просипела Эшли.

Лаура немедленно отпустила девочку.

– Прости. – Она вздрогнула.

Эшли задумалась над действиями Лауры.

– Не волнуйся так. Это – просто собрание.

– Ты такая замечательная, ты знаешь это? – Лаура погладила Эшли по щеке.

Девочка просияла.

– Спасибо.

Через две минуты они, вместе с Эми – агентом Секретной Службы, охраняющей Эшли, были в автомобиле, которые направлялся к начальной школе Брайтвуда. Президент Марлоу полагала, что общественные школы – основа системы образования США, и что они нуждаются в ее поддержке. Поэтому, несмотря на проблемы с обеспечением безопасности, все ее дети посещали общественные учреждения. Хотя Дэв и понимала, что частные школы предлагают больше предметов и меньше детей в классе, что общественные школы обеспечить просто не могли. Поэтому, ежедневно в течение часа после школы, приезжающий в Белый Дом репетитор наставлял Эшли в истории искусств и французском языке.

Это был компромисс, который позволил Дэв делать то, что, как она думала, будет лучше для детей, и при этом затыкал рот недовольным, когда речь шла о поддержке общественного образования.

Лаура отвернулась от окна. Начинался дождь.

– Ты действительно готова? – Она улыбнулась маленькой девочке, которая надела плащ поверх джинсов и футболки.

– Готова к чему?

– К собранию, конечно.

– Это встреча родительско-преподавательская. – Долгая пауза. Эшли серьезно посмотрела на Лауру. – Я – РЕБЕНОК. Никаких детей на родительско-преподавательских собраниях.

Лаура нахмурилась.

– Я это знала. – "Черт". – Тогда почему ты здесь?

– Потому что ты тащила меня. – Хихикнула Эшли. – Я пыталась тебе сказать, но ты продолжала говорить, что мы опаздываем. Мы опаздываем.

Лаура виновато улыбнулась.

– Так и говорила? – Она пощекотала Эшли. – Ты ведь не сдашь меня своей мамочке, правда?

Девочка, наконец, сумела отбиться от Лауры и подняла темную бровь в жесте, столь похожем на Дэв, что у писательницы сжалось сердце.

– Зависит от того, не сдашь ли ты меня. – Ответила Эшли. – Я думаю, мы сможем достичь компромисса.

Брови Лауры поползли на лоб.

– Компромисса, да? – Она серьезно посмотрела на Эшли. – Что ты сделала, маленькая нарушительница спокойствия?

Эшли прикусила губу, ее бравада испарилась так же быстро, как и появилась.

– Ничего.

Лаура ждала.

– Ничего особенного.

Писательница застонала, когда седан остановился перед школой.

– О, парень.

– Я подожду здесь, – невинно предложила Эшли. Она покраснела, поняв, что Лаура скоро все узнает.

Лаура мягко сжала ладонь девочки.

– А из-за этого 'ничего особенного' я не получу сердечный приступ? – "Боже, ей только восемь лет. Насколько плохо это может быть?" Лаура с надеждой посмотрела на Эми, когда Эшли отвела глаза.

Агент ободряюще улыбнулась.

– Вы опоздаете, – напомнила она.

Лаура вздохнула, и вышла из автомобиля. Вместе с агентом с переднего сидения, они вошли в школу.

– Когда они так уменьшились, Брэндан? – Спросила Лаура, быстро идя по коридору, разглядывая номера на кабинетах.

Крепкий мужчина рассмеялся.

– Я думаю, это вы выросли, мисс Страйер.

Лаура наморщила нос.

– По крайней мере, пахнет так же.

Брэндан внимательно оглядывал коридор.

– Я ходил в католическую школу, – рассеяно заметил он.

– И она не пахла пылью, потом и вонючими ногами?

Оба рассмеялись.

– Нет, – признал агент, так и пахло. И немного ладаном.

Лаура остановилась у двери с номером 36B и отступила в сторону, когда из кабинета вышла молодая пара. Они выглядели пораженными и бормотали что-то насчет убийства маленького Джимми. Блондинка с трудом сглотнула, чувствуя себя так, будто ей самой сейчас придется встать перед расстрельной командой. "Эй, я не сделала ничего неправильно". Но миллион воспоминаний о тех ужасных вещах, которые она делала в школе, напали на нее. "Это один из тех моментов, о которых отец предупреждал: 'Я надеюсь, когда-нибудь это и с тобой случится'".

Брэндан заглянул в кабинет и не обнаружил никого, кроме преподавателя Эшли, нетерпеливо ожидающей за столом. Еще он заметил голову другого агента в окне. Голос в передатчике сигнализировал: 'Все чисто'.

– Я подожду вас здесь, мэм. – Мужчина послал Лауре свой лучший 'удачи' взгляд.

– Трус, – пробормотала блондинка, сделала глубокий вдох и вошла в кабинет. "Я брала интервью у папы Римского, ради Бога. Я смогу сделать это". Мысленно стонала она. "Наверное".

Станы покрывали бумажные коллажи, эмблемы, буквы алфавита и яркие картинки. Парты были аккуратно выровнены перед больной чистой доской. Довольно радостное, хотя и немного переполненное помещение.

Перейти на страницу:

Blayne Cooper читать все книги автора по порядку

Blayne Cooper - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Первая леди отзывы

Отзывы читателей о книге Первая леди, автор: Blayne Cooper. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*