Kniga-Online.club
» » » » Федор Московцев - Таверна «Не уйдешь!»

Федор Московцев - Таверна «Не уйдешь!»

Читать бесплатно Федор Московцев - Таверна «Не уйдешь!». Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Флинн кивнул в сторону велосипеда, фиксированного замком к стойке навеса:

— Наш фигурант здесь.

— Ты только полюбуйся на этого баклана! — Карл показал на стеклянную дверь, которую изнутри отчаянно молотил судя по всему чрезвычайно взволнованный парень.

Тут позади него появился плотный усатый мужчина с арбалетом подмышкой, и, отодвинув его в сторону, открыл дверь ключом. Карл Юргенс и Ник Флинн проследовали внутрь заведения.

— Ну ничего себе!

— Ну вы, ребята, тут веселитесь!

Сфокусировав взгляд на арбалете Barnett, который держал усатый Мородер, Карл заметно напрягся.

— Матерь божья, да тут целая бойня произошла! — Флинн наклонился над одним из байкеров, из груди которого торчала стрела. Вынул из кармана мобильный телефон и приготовился звонить.

Карл представился собравшимся, показал удостоверение, и мрачно изучал обстановку — три, судя по всему, трупа с торчащими из тел стрелами, группа связанных мужчин и женщин, среди которых один истекающий кровью раненый, ещё четверо мужчин пока что на своих ногах, за одним из которых, собственно, сюда и приехали, пол усеян осколками битой посуды и разбитыми мобильными телефонами. А ещё арбалет племянника Клэя.

В мрачном сумраке горели барные фонарики, и резкая светотень преобразила обстановку помещения, все предметы казались почти страшными.

— Обожди, не звони, — предупредил он Флинна, и, обернувшись, мельком взглянув на улицу, прикрикнул на Мородера, собравшегося зажечь большой свет.

Флинн вопросительно уставился на Карла, и тот повторил команду: «Подожди, ну!» и вторично крикнул Мородеру, чтобы не включал освещение. Флинн всё ещё держал в руках трубку, и Карлу пришлось третий раз сказать:

— Одну секунду… через полминуты мы вызовем сюда подкрепление, а пока…

С этими словами он подошёл к Джамалу, забрал у него из рук револьвер, заложил за пояс:

— А пока мы изымем экстази у подозреваемого Джамала Хамиди.

Бесцеремонно обшарив карманы Джамала, Карл извлёк из одного из них цилиндрический пластиковый контейнер, снял пробку: «Вот оно! Полюбуйтесь! Все видели?! Хотите попробовать?!» После чего заложил Джамалу руки за спину и зафиксировал их наручниками.

— Браво! — подал голос Ванвингарден. — Но как вы узнали, что у него запрещённые таблетки?

— Этот имбецил написал в Фэйсбуке, что едет сюда в таверну на велосипеде, после чего у него «свидание с Молли».

— Ох уж эти соцсети…

Арбалет Barnett, обеспечивший нынешнему вечеру столь волнующую развязку, лежал на барной стойке. Рядом с которой суетились Мородер и Флинн, освобождая связанных скотчем пленников.

— Ну, рассказывайте, чем вы тут занимались, — Карл грозно надвинулся на Мородера.

Тот поднял голову и вопросительно уставился. Карл кивнул в сторону арбалета и красноречиво посмотрел на торчащий из-за пояса револьвер:

— Торчок палил по людям из пушки, ты — из арбалета. Нехорошо получается. Придётся на тебя тоже надеть браслеты.

Тут всех будто током пронзило — только что произнесённое имя вошедшего: Карл Юргенс, рассказ Мородера, всплывающие в памяти подробности похорон Удо Юргенса и сопровождавшие это событие слухи, рассказанная Майклом история — всё это складывалось в единую чёткую логическую цепочку и бросало яркий свет на происходящее.

— Позвольте! — вмешался Шмудо. — Из арбалета…

— Из арбалета стрелял ваш племянник! — выпалил Ванвингарден.

Мородер густо покраснел. Все, включая Флинна, занимавшегося с раненым, обратили свои взгляды на Карла.

Ванвингарден и Джамал одновременно заговорили, перебивая друг друга:

— Да-да, мистер Юргенс, нам тут хозяин заведения кое-чего понарассказывал, в том числе про мнимые похороны вашего брата. Просто до нас не сразу дошло, что гопник с арбалетом, который нас тут терроризировал — это его сын и ваш племянник.

— Тут была миссис Юргенс с сыном, мы вытаскивали ей паука из уха, прямо здесь… и для этого все эти таблетки… импровизированный наркоз, так сказать…

— Где она? Где Клэй? — прикрикнул Карл.

— С ней дело совсем неладно, — осторожно отвечал Мородер. — Она свалилась сюда за стойку, мы подумали, что она того… но сейчас её тут нет.

Карл перегнулся через стойку — пусто.

— Всё, я вызываю 911! — Флинн снова вытащил из кармана мобильник.

— Никого ты не вызовешь! — рявкнул Карл.

— Какого чёрта, у нас раненый, у нас…

Флинн не успел договорить — Карл выхватил из-за пояса револьвер и выстрелил в коллегу. С простреленной головой, тот повалился на раненого, которому пытался сделать перевязку. Следующей жертвой стал Мородер. На Шмудо патроны в револьвере закончились. Чтобы застрелить Ванвингардена и развязанных Мородером двух мужчин, Карлу пришлось доставать свой собственный Кольт М1911. После чего, миролюбиво переводя ствол от Джамала на всё ещё связанных пленников, левой рукой Карл вынул мобильный телефон и набрал номер. Когда ему ответили, он сказал:

— Привет, Удо! Чего, как дела, как Нью-Йорк?

— Здорово, Карл? Чем занимаешься? Развлекаешься с сучками?

— Я нахожусь в известной тебе таверне «Не уйдёшь!» У меня тут девять трупов, из них трое стали трупами благодаря твоему сыну: вот до чего довели твои дурные вибрации и подарки — арбалеты, компьютерные игры-стрелялки.

— Чего?! Что там у тебя происходит?!

Глядя на трясущегося Джамала безо всякого выражения на лице, будто это для него самое обычное дело — трепаться по телефону, попутно отстреливая людей, Карл сказал:

— Я тут оставил в живых одного свидетеля, чтобы он рассказал нам, что тут происходит.

— Ну давай, говори живее! — Джамала пришлось подбодрить лёгким покачиванием пистолета.

У Джамала зуб на зуб не попадал и тряслись фиксированные наручниками кисти рук.

— М-мне п-позвонил Майкл Гудмэн, приказал срочно п-прибыть сюда с инструментами, раздобыть где-нибудь п-паука, чтобы инсценировать извлечение паука из уха… миссис Юргенс… т-тоже самое, что мы делали позавчера в клинике… по вашему т-требованию. Я п-приехал сюда, а тут миссис Юргенс с револьвером и её сын Клэй с-с арбалетом… вот…

— Ты слышишь? — Карл отклонил трубку таким образом, чтобы его брату было слышно то, что говорит Джамал.

— Где Клэй? — раздался вопрос из трубки.

— Н-незнаю. Они тут сцепились на полу с Артуром, потом Клэй скрылся за барной стойкой, когда вы подъехали к таверне. Теперь его тут нет, и миссис Юргенс тоже. Может там, в подсобке, — Джамал кивнул головой в сторону помещения позади бара, в котором проводили манипуляции на ухе миссис Юргенс.

— Пойдём туда! — скомандовал Карл, и приказал брату. — А ты срочно звони Клэю!

— Как я буду говорить с ним? Он думает, что я лежу в могиле, мы не разговаривали шесть лет! Общались только виртуально на Myspace.

— Представься мистером Спейси.

Удо попробовал возразить, но Карл резко оборвал его: «Так, это чей сын: мой или твой? Звони ему немедленно!»

Карл осмотрел оставшихся в живых связанных пленников — достаточно ли хорошо они обездвижены, вытащил из кармана убитого Мородера ключи, замкнул входную дверь, после чего вместе с Джамалом они прошли в подсобное помещение, в котором, за шкафом, была устроена раздевалка. Там обнаружилась дверь, и, открыв её, они оказались в небольшом коридоре, в конце которого увидели открытую дверь запасного выхода. Они вышли на улицу. На заднем дворе таверны было темно, вдали мерцали миллион огней.

Карл и Джамал вернулись обратно в зал тем же путём, каким вышли на улицу.

— Его нигде нет, он убежал через чёрный ход, — доложил Карл, делая несколько выстрелов в сторону связанных — плюс к предыдущим жертвам ещё двоим пленникам пуля зачеркнула жизнь. Его бешеный настрой не предполагал оставление пленных в живых, особенно если они стали свидетелями стрельбы Клэя по живым мишеням.

Удо, звонивший сыну по другому телефону, в свою очередь, сообщил, что Клэй не отвечает на звонки и поинтересовался, что там за стрельба.

— Наверное, уже дома или по пути, — предположил Карл.

— Езжай к нему!

— Да сейчас, тут вот…

— «Тут» что?

— Ты сказал, что были ещё доктор Майкл и какой-то Артур? — вопрос Карла предназначался Джамалу.

Тот пролепетал:

— Д-да, были, я не знаю, где они…

— Не знаешь или не хочешь говорить?!

— П-правда не з-знаю.

Карл оглядел помещение: «Не знаешь… тогда какая от тебя польза?»

И навёл ствол на Джамала. Тот истошно завопил:

— Не надо! Я правда не знаю! Я помогу найти, только не стреляйте!

Они направились в дальний угол, где изначально устроились несколько часов назад Ванвингарден, Шмудо, Майкл и Артур. Не включая большой свет, оставаясь в полусумраке, Карл вытащил из кармана фонарик, включил его, продолжая говорить в трубку на ходу:

Перейти на страницу:

Федор Московцев читать все книги автора по порядку

Федор Московцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Таверна «Не уйдешь!» отзывы

Отзывы читателей о книге Таверна «Не уйдешь!», автор: Федор Московцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*