Kniga-Online.club
» » » » Тимур Зульфикаров - Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия

Тимур Зульфикаров - Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия

Читать бесплатно Тимур Зульфикаров - Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия. Жанр: Современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А у двуногого хрупкого человека гон длится весь год…

О, не щадишь Ты сотворенных по Твоему образу и подобию человеков, о, Господь!..

207.

Жена — это гнездо.

Муж — это ветер…

Бешеный ветер треплет волнующееся гнездо…

О, Господь! Блаженны Твои Ветер и Гнездо…

Да жаль птенцов…

208.

Только зверь рыщет по земле в поисках тучной добычи…

Человек мечется бродит по земле в поисках любви…

И ее всегда не хватает, как воды в пустыне…

И все караваны, все самолеты, все поезда, все машины земли грядут, бредут, томятся, странствуют не в поисках наживы и богатства, а в поисках любви…

но не все знают об этом

И человек ищет человека!..

И человек ищет человеков!..

И человек ищет человечество!..

И любовь, как и ненависть, бежит, перекидывается, перебрасывается, переливается от человека к человеку, от народа к народу, как пламя в сухих камышах, в азовских тугаях!..

Блажен сей пожар, в котором являются человеки, а не горят…

209.

Старый пергаментный муж и младая пунцовая непролитая жена похожи на осеннее, задумчивое дерево, усыпанное златыми листьями, в ветвях которого сидит перелетная птица…

Вот повеяло хладным осенним ветром — и дрогнула перламутровая ветвь, и пал ледяной златой матерчатый лист…

И птица пугливо вспорхнула и навек улетела…

Ах, может ли осеннее дерево удержать перелетную птицу?..

Ах, одинокое дерево… Твоя ветвь-рука все машет и машет прощально навек улетающей птице…

210.

Ходжа Насреддин улыбнулся и сказал:

— Чайник и пиала — это жених и невеста: вот ты наклонил чайник с душистым самаркандским, зеленым чаем, и чай блаженно перекочевал в пиалу!..

И это называется свадьбой жениха и невесты!

А что такое женская извилистая хищная туфля?..

Это союз! Это сладкая связь каблука и стреловидного носка!..

И каблук — это зебб-фаллос мужа, а змеиный, узкий носок — это устье, это лоно, это эль кесс жены!

И тут вечная погоня фаллоса мужа за лоном жены…

И чем уже носок — тем выше, дольше каблук!..

А, может, тут и вся разгадка земного бытия?.. В туфле заключена?..

211.

— Жены наши всегда ищут нас на земле, где черви…

А надо искать в небесах, где звезды…

212.

Невеста — это медовый майский ветерок…

Жена — это зимний ветер-ураган…

Невеста — это река, мирно бредущая в горных альпийских лугах — можно переплыть, перейти ее текучие тихие пенные жемчуга…

Жена — это та же река, яро бьющаяся в горной теснине — кто переплывет ее громокипящие алмазы…

О, Господь!.. А ведь это одна и та же река… одна и та же жена…

213.

— Соитье — это тот единственный миг, когда тело торжествует над душой…

И потому тело всегда стремится к соитью-забытью в вечной войне тела и души…

Соитье — смерть бессмертной души…

Но только на один миг!..

214.

Жена бездонней и необъятней океана, ибо океан рождает рыб, а жена — дитя… в душе которого плещутся все океаны и все рыбы…

215.

Самая сладкая дорога на земле пролегает меж двух грудей, меж двух сиреневых сладчайших, сладимых сосков возлюбленной моей…

Но есть дорога еще слаще — от сосков возлюбленной до лона, до устья ее… и в лоне девы, девы… уже жены, жены, жены… кончаются все и начинаются все земные пути…

216.

Самый бездонный колодезь — тело зрелой, спелой, влюбленной жены…

И все мужи — на дне колодца сего рождены и сюда, словно рыбы на нерест, обреченно, сладко устремлены…

217.

Большинство людей на земле умирает, так и не узнав истинной любви, не познав великой вселенной человеческого тела и духа…

Вот ты родился в огромном мегаполисе и знаешь только несколько улочек его… и никогда не узнаешь его бесконечных, таинственных, сладчайших закоулков, переулков, дворов…

Любовь — это запечатанный бездонный колодезь, это великая тайна, это рыба в ночной горной, безумной, весенней, прибывающей реке: кто знает пути ее?..

И река ломает, ворочает донные камни, валуны, а рыбу даже согнуть не может…

218.

Мудрец сказал:

— Любовь — это страшное прекрасное бедствие: наводнение… землетрясение… пожар… ураган… камнепад… сель… война…

И все это вместе и одновременно… и в двух человеках…

Любовь — выше Жизни… выше души…

Любовь — выше Смерти… выше Бога…

Любовь — выше Вселенной!..

Но не выше смоляной змеиной головки возлюбленной моей…

219.

Любовь и смерть кочуют неразлучно, как снежный барс-ирбис-козопас и стадо высокогорных кознахчиров!

Но исход всегда один — барс съедает коз обреченных…

Но как прекрасна охота!..

И надежда… что смерть не найдет, не настигнет любовь…

220.

Истинный муж нападает на жену только ночью, под луной, а не под горящим солнцем!..

Ибо семя человеческое похоже на луну, но когда оно попадает в лоно жены — оно становится обжигающим роящимся солнцем!..

Так солнце является в ночи…

221.

Ходжа Насреддин сказал:

— Аллах сотворил Ночь для бездонной, бессонной любви до самой утренней зари! До самого утра!

И это время Луны!..

Аллах сотворил День для бездонного сна, чтобы сосуды и тело мужа наполнялись семенами для новой ночи любви…

И это время Солнца…

И потому истинные мужи никогда не видели дня… Никогда не глядели на Солнце… Не знали, не видели Солнца!.. Мужи напоенной Луны…

Тут рождаются сладкие сны и зарождаются сладчайшие солнечные агнцы… чада…

222.

Верховный Архитектор Древнего Египта жрец Инени сказал:

— Девство Девы, Чистота Человека — выше всех

Династий! Выше всех фараонов!.. И всех богов! И выше, необъятней всех пустынь!..

И выше, вечнее всех Времен!..

И выше самой жизни!..

И выше самой смерти!..

Но не выше моих Пирамид!..

И зарыдал… потому что любил царицу Хатшепсут больше Пирамид…

О! Скоротечная пирамида любви — выше всех Вечных Пирамид…

223.

Архитектура — это бессмертие рабов…

224.

Много есть яств на земле, но нет ничего лучше родника с горячим хлебом, ледниковой новорожденной воды с кунжутной, свежеиспеченной лепешкой из безымянной, придорожной чайханы.

И нет на земле ничего слаще любви между мужем и женой.

И жена — это родник лепетный, говорливый, шелестящий, а муж — жаркая, пышущая лепешка из танура-печи…

225.

Жена — это великая тайна, это бездонный колодезь…

Это утренняя гора в тумане… это вечный пожар…

А муж — это ледяная вода на огонь… шепот, шелест любви… ночной хмель… утренний хлад… лед… льдина в горящей пустыне…

О, Боже… как творится живое дитя из огня и льда?..

226.

Любовь — это возвращение к камням, к травам, к водам, к звездам!..

Любовь — это возвращение в рай!.. где Адам, как камень, как вода, наг, где Ева нага, как трава, как звезда…

Две наготы… два ручья… одна река…

Где в реке Ева?.. где Адам?.. где Творец с говорящей покорной глиной в руках?

Ах… никогда не узнаю я…

227.

Всякая жена втайне сладко мечтает погибнуть от ревнивой, гибельной, ярой, сладостной руки мужа…

Страсть слаще покоя… слаще деторождения…

228.

Страсть ближе к смерти стоит…

А любовь — это жизнь…

229.

О, отрок, закрой глаза свои и прислушайся к телу своему — и ты услышишь, как шумит семя твое в жилах, в руслах твоих, как ночная неостановимая река, река, река…

О, старец, закрой глаза свои — и ты услышишь далекий, тревожный ветер — то ли из ада, то ли из рая идет он… и несет голоса давноусопших… на брегах немотекущей вечной Леты…

230.

Молодость — это тайный гон бег семени твоего…

Молодость — это река горная семени твоего, человече…

И пути молодости твоей — это пути семени вольного твоего…

И странствия молодости твоей — это бешеные странствия, кочевья слепого твоего зебба-фаллосастранника…

Молодость… фаллос… странник… путеводная звезда… на небе твоем… и в жизни твоей…

Есть великое Созвездие, выложенное в небесах из тысяч ярких звезд…

Оно превышает Созвездие Большой Медведицы… и сам Млечный Путь…

И называется оно «Созвездие Кочевой Фаллос Цыгана»…

Но увидеть Его в небесах можно только в молодости…

В старости — не увидишь Его… как ни гляди в пустынные небеса…

231.

Любовь — это смерть одежд…

Любовь — это нагота надежд…

232.

У жены одна ночь — ночь зачатья…

Перейти на страницу:

Тимур Зульфикаров читать все книги автора по порядку

Тимур Зульфикаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия отзывы

Отзывы читателей о книге Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия, автор: Тимур Зульфикаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*