Ричард Адамс - Сказки Уотершипского холма
И несколько секунд спустя он увидел целые полчища кроликов, поднимавшихся по Уотершипскому холму. Они шли сплошной стеной: под их серыми шубками даже не было видно зеленой травы. А в центре кроличьего войска Эль-Ахрейра заметил гигантского кролика — ростом никак не меньше зайца. Приблизившись к Эль-Ахрейре, предводитель кроличьей армии оскалился, обнажив острые клыки.
— Это ты — Эль-Ахрейра? — грозно спросил великан. — Выметайся-ка отсюда подобру-поздорову, покуда цел! Теперь это мой холм, и мои кролики будут жить здесь!
Эль-Ахрейра внимательно оглядел кролика с головы до хвоста.
— А ты кто такой? — задал ему встречный вопрос Эль-Ахрейра. — И как тебя зовут?
— Я король Кро-Кро, — так меня называют. А полное мое имя — КРОвожадный КРОлик! Я главнокомандующий огромной армией, предводитель кроликов, а также крыс, мышей, горностаев и куниц. Теперь все твои кролики перейдут в мое подчинение!
Эль-Ахрейра понимал, что в тот момент не имело никакого смысла вступать в схватку с королем Кро-Кро, поэтому, не сказав ни слова, развернулся и пошел прочь, тем самым дав себе время хорошенько обдумать план действий. Не прошел Эль-Ахрейра и нескольких шагов, как к нему, топча траву, снова подскочил взбаламученный Проказник.
— Ой-ой-ой! Хозяин! — заорал Проказник. — Этот подлец, король Кро-Кро, захватил вашу подругу крольчиху Нураму! И хочет навсегда оставить ее у себя!
— Что? — с негодованием воскликнул Эль-Ахрейра. — Нураму? Я разорву его на клочки!
— Только как вы это сделаете? Не представляю себе. Его кролики заполонили весь холм, в его армию входят даже крысы, мыши, куницы и горностаи, которых он когда-то захватил в плен. Боюсь, никаких шансов у вас нет, мой господин Эль-Ахрейра.
Сердце у Эль-Ахрейры упало — никогда раньше не слышал он таких слов от своего верного слуги. Поразмыслив, Эль-Ахрейра решил отправиться к Принцу Радуге за советом; ведь принц давным-давно отдал Уотершипский холм ему и его кроликам в вечное владение, обещав, что они могут спокойно жить там до конца времен.
Эль-Ахрейра пришел к Принцу Радуге вскоре после полудня — На-фрита по-кроличьи — и поведал ему свою печальную историю.
— Боюсь, я ничем не могу помочь тебе, Эль-Ахрейра, — проговорил Принц Радуга, выслушав кролика до конца. — Ты должен сам одолеть короля Кро-Кро. Другого способа нет.
— Но как? — растерялся Эль-Ахрейра. — У короля Кро-Кро воинов больше, чем маргариток на нашем лугу! Но скоро там ни одного цветочка не останется, потому что они сожрут всю траву.
— Хочешь совет, Эль-Ахрейра? — спросил Принц Радуга. — Не ты один ненавидишь тиранов. У этого Кро-Кро наверняка есть множество врагов не только среди кроликов. Чтобы побороть его, тебе нужны друзья и союзники.
Слова Принца Радуги мало успокоили Эль-Ахрейру, но он был так зол на короля Кро-Кро из-за похищения красавицы Нурамы, что готов был пойти на все, лишь бы одолеть врага. Победа или смерть! — решил кролик и отправился обратно к родному холму.
По дороге домой Эль-Ахрейра заметил кошку, гревшуюся на солнышке. Вид у кошки был вполне дружелюбный, и когда Эль-Ахрейра проходил мимо, она спросила:
— А куда это ты идешь, Эль-Ахрейра?
— Иду к этому мерзавцу, королю Кро-Кро. Душу из него вытрясу, но заставлю вернуть мне мою ненаглядную крольчиху, чего бы мне это ни стоило.
— Тогда я иду с тобой! — решила кошка. — Я слышала, что этот Кро-Кро любит топить котят.
— Прыгай ко мне в ухо! — предложил кошке Эль-Ахрейра. Кошка, прыгнув к нему в ухо, свернулась калачиком и задремала, а Эль-Ахрейра двинулся дальше.
Шел он, шел — и вскоре встретил колонию муравьев.
— Куда это ты направляешься, Эль-Ахрейра? — спросили муравьи.
— Хочу свернуть шею этому подлецу, королю Кро-Кро. Пусть вернет мою любимую крольчиху Нураму!
— Мы тоже пойдем с тобой, — заявили муравьи. — С королем Кро-Кро давно пора кончать. Его наглые кролики ни с того ни с сего разворошили наш муравейник.
— Ну, тогда прыгайте ко мне в ухо, — скомандовал Эль-Ахрейра. — Оп-пля!
Муравьи быстренько запрыгнули в ухо Эль-Ахрейры, и все вместе они пошли дальше.
Через некоторое время Эль-Ахрейра увидел парочку крупных черных ворон.
— Куда это ты идешь, Эль-Ахрейра? — остановили его вороны.
— Хочу разорвать на клочки одно гнусное чудовище — короля Кро-Кро — и освободить мою драгоценную подругу, крольчиху Нураму.
— Ну, тогда мы идем с тобой, — заявили вороны. — Об этом Кро-Кро мы не слыхали ничего хорошего. Он тиран и отъявленный негодяй.
— Тогда прыгайте ко мне в ухо! — предложил воронам Эль-Ахрейра. — Мне без вас не обойтись! — И они пошли дальше.
Долго ли, коротко ли шли они, шли и вышли к реке.
— Здорово, Эль-Ахрейра! — сказала река. — Куда это ты идешь? Вид у тебя такой свирепый!
— Я и вправду трясусь от злости, — откликнулся Эль-Ахрейра. — Хочу вышибить мозги у этого вонючего придурка, короля Кро-Кро. Пускай возвращает мою милую крольчиху Нураму!
— И я пойду с тобой, — молвила река. — До меня дошли слухи об этом так называемом короле. Мне даже имя его произносить неохота. Он слишком много о себе воображает.
— Ну, давай прыгай ко мне в ухо! — обрадовался Эль-Ахрейра. — Нет, не в левое, а в правое! Вот сюда! Я просто счастлив, что ты тоже идешь со мной!
Вскоре после этого Эль-Ахрейра подошел к холму, занятому королем Кро-Кро и его жирными кроликами, которые жадно пожирали чужую траву.
— А-а, это опять ты, Эль-Ахрейра, — чавкая, пробормотал король Кро-Кро, рот у него был набит ворованными лютиками и ромашками. — Я же попрощался с тобой сегодня утром. Чего тебе надо?
— Ты — мерзкая, гнусная тварь! — рявкнул Эль-Ахрейра. — Сейчас же отдавай мою крольчиху Нураму и выметайся с моего холма!
— Ах ты наглец! — взорвался король Кро-Кро. — Хватайте его и заприте на ночь с Мышами-Крепышами и Крысами-Загрызами! Посмотрим, что от него к утру останется!
Как только стемнело, Эль-Ахрейра завел вот такую песенку:
Выходи из уха, кошка!Поохотишься немножко!Здесь полным-полно мышей,Прогони их всех взашей!Вылезай скорей, кис-кис!Загрызи противных крыс!
И кошка тотчас выпрыгнула из уха! Мыши и крысы немедленно разбежались во все стороны, но киска, не теряя ни минуты, набросилась на них и передушила всех до единой. Затем она залезла обратно в ухо Эль-Ахрейры и улеглась спать. Эль-Ахрейра тоже спокойно заснул.
Когда настало утро, король Кро-Кро приказал своим кроликам:
— Пойдите принесите мне обглоданный скелет Эль-Ахрейры! Посмотрим, что от него осталось! А потом выбросите кости на траву.
Каково же было удивление кроликов, когда вместо скелета они увидели самого Эль-Ахрейру, целого и невредимого! Напевая песенку, он сидел посреди груды дохлых мышей и крыс.
— Где этот мерзкий король? — спросил Эль-Ахрейра. — Передайте ему, что я требую вернуть мою крольчиху!
— Ты ее не получишь! — объявил король. — Хватайте его и заприте вместе с куницами-убийцами из моей гвардии! Пусть получит по заслугам! Будет знать, как приставать ко мне с наглыми требованиями!
И вот стражники, схватив Эль-Ахрейру, заперли его вместе с куницами-убийцами.
Но когда наступила полночь, Эль-Ахрейра спел вот такую песенку:
Вызываю я воронНанести врагам урон.Одолеет пара птицЗлое полчище куниц!Наступило ваше время:Клюйте их с размаху в темя,Не жалея головы!Скоро будут все мертвы!
И вороны тотчас же вылетели из уха Эль-Ахрейры и до смерти заклевали куниц-убийц. Покончив с ними, вороны спокойно вернулись в ухо, и Эль-Ахрейра лег спать.
На следующее утро король Кро-Кро сказал своим приспешникам:
— Думаю, куницы разделались с этим нахальным кроликом. Пойдите посмотрите, что от него осталось.
Жирные воинственные кролики пошли смотреть на труп Эль-Ахрейры. Но к изумлению своему, увидели, что он, живехонек-здоровехонек, танцует над телами дохлых куниц, громко требуя вернуть ему его ненаглядную крольчиху.
— Я не потерплю такой дерзости! — взорвался король Кро-Кро. — Сегодня же ночью я покончу с ним раз и навсегда! Хватайте его и заприте со свирепыми горностаями!
Стражники схватили Эль-Ахрейру и заперли его со свирепыми горностаями.
Дождавшись полуночи, Эль-Ахрейра запел:
Муравьишки, ваш черед!Всем отрядом — марш вперед!Кто там первый? Налетай!Ждет расправы горностай!Я прошу о малости:Жальте их без жалости!Пусть скорей помрут от яда,Так им, стервецам, и надо!
И по команде Эль-Ахрейры из его уха вылезла целая туча муравьев. Они тихо подползли к свирепым горностаям и дружно ужалили их со всей силы! Горностаи, взвыв от боли, тут же упали замертво.