Бунтарка - Дженнифер Матье
Потом я понимаю, что в пятницу не видела Клодию после обеда. Я была слишком увлечена предстоящей встречей с Сетом.
Я щупаю рукой в темноте, пока не нахожу телефон на полу.
Просто дай знать, что с тобой все хорошо… Мне страшно, вдруг что-то случилось… прости, что я болтала так много о себе.
Я жду и жду, но ничего не происходит. Наконец я засыпаю с телефоном в руке, мысли о поцелуях с Сетом и тревога о Клодии сменяют друг друга.
* * *
— Вивви. Эй, Вив. — Мама легонько трясет меня за плечо.
Я моргаю, пытаясь понять, что происходит. Солнечный свет льется сквозь жалюзи.
— Я опаздываю в школу?
Мама сидит рядом со мной на краю кровати.
— Нет, дорогая, сегодня суббота. Рождественские каникулы.
Я тру глаза, пытаясь проснуться.
— Да, точно.
— К тебе пришла Клодия. — Мама смотрит на меня с беспокойством. Я поднимаю взгляд и вижу мою лучшую подругу в дверях. На ней черные леггинсы и просторная толстовка Ист Рокпорт Трек. Ее глаза красные, а губы сжаты в тонкую линию.
— Клодия? — говорю я, сна ни в одном глазу. Она немного хлюпает носом и слабо машет мне, а мое сердце заходится в тревоге.
— Я оставлю вас наедине. — Мама встает и приобнимает Клодию, прежде чем выйти и закрыть дверь спальни.
— Иди сюда, — говорю я, выбираясь из-под одеяла. Я хлопаю по кровати, и через секунду она уже утыкается лицом в мои розовые простыни с девушками-ковбоями. Она начинает плакать.
— Эй, эй! — Я прижимаюсь к ней. — Что случилось, Клодия? Пожалуйста, скажи мне, что случилось.
Ясно, что сначала мне надо ей дать выплакаться, поэтому я сижу и мысленно пробегаю по списку всего ужасного, что могло так расстроить мою лучшую подругу.
Кто-то умер? Нет, мама бы уже узнала об этом от мамы Клодии или бабули.
Ее родители расстались? Нет, они вместе сотню лет, и Клодия всегда жаловалась, что они целуются с языком даже перед ней и ее братьями.
У нее неприятности в школе? Но Клодия всегда следовала правилам.
Наконец она садится, делает глубокий вдох и вытирает последние слезы со щек.
— Прости… что не ответила тебе прошлой ночью.
Я хмурюсь.
— Клодия, фиг с ним! Не извиняйся. Я хочу знать, что с тобой произошло! — Я сжимаю ее руки, а потом обнимаю ее. Я настолько крупнее Клодии, что мне всегда легко ее обхватить, когда мы обнимаемся, и сейчас я действительно этому рада.
— Ладно, кое-то случилось со мной вчера. После обеда. — Она смотрит на свои руки. Ее щеки порозовели. Красные пятна появляются на шее и груди.
— Что? — Мое сердце колотится.
— Помнишь, как я ушла из столовой? Мне нужно было вытащить спортивный костюм из шкафчика в раздевалке, чтобы отнести его домой и постирать на каникулах?
— Да, — я киваю. — Помню.
— Ну и когда я выходила из нашей раздевалки, я наткнулась на Митчелла Уилсона. — Она выплевывает имя. Потом закрывает глаза и трясет головой.
Что-то тяжелое начинает опускаться на меня, грозя раздавить.
— Знаешь тот коридор, прямо за раздевалкой?
Тот коридор плохо освещен и обычно пустует. Коридор, где нет классов или кабинетов тренеров и учителей.
Я киваю, ощущая тошноту.
— Ну, Митчелл подошел ко мне и сделал свое тупое «толкни и хватай», — говорит она. — Только… когда он схватил меня, то прижал меня к стене и засунул руку под кофту. И он… — Она потирает нос, скривившись. — Он схватил меня за грудь и стиснул.
Тупой придурок.
— Ох, Клодия, — говорю я тихим голосом. — Клодия, мне так жаль.
Клодия снова плачет, и я понимаю, что тоже плачу.
— Потом стало еще хуже. — Клодия вытирает слезы, катящиеся по ее щекам. — Я сказала ему остановиться. Что он делает мне больно. А он просто посмеялся. Он прижимал меня к стене и лапал меня. Я чувствовала его горячее дыхание на шее. И было больно. Очень больно.
Моя Клодия. Почти сестра. С ней я глупо хихикала, кричала от радости, шепотом делилась своими мечтами и тайными страхами.
— Как ты спаслась? — спрашиваю я.
Клодия закрывает глаза.
— Я не спаслась. Он просто потом взял и ушел. — Она смотрит на меня широко открытыми глазами. — И знаешь, что было самое страшное? У него было такое выражение на лице. Мертвое. Словно это мог быть кто угодно.
Я снова беру Клодию за руки и сжимаю их.
— И это еще не конец, — говорит Клодия. Она шмыгает носом.
Я пристально смотрю на нее.
— Боже мой, он что, вернулся?
Клодия качает головой.
— Нет, я пошла к мистеру Шелли.
Мистер Шелли, один из заместителей директора. Тот, кто забрал Джану Сайкс за нарушение дресс-кода. Правая рука директора Уилсона.
— И что случилось? — Я с ужасом жду ответа.
— Ну, я пошла в его кабинет, — говорит Клодия. — Не могу поверить, что сделала это. Может, на автопилоте. Я пошла и рассказала ему, ну… не вдаваясь в подробности. Просто сказала ему, что Митчелл сыграл со мной в «толкни и хватай», и это меня обидело.
— Так и сказала ему? Игра «Толкни и хватай»?
Клодия кивает.
— И он знал, что это значит?
Клодия снова кивает.
— О да, он знал, о чем речь. Думаю, они все знают. Но никому нет дела. — Ее голос такой безжизненный.
— Так что случилось потом?
Клодия хмурится и поджимает губы.
— Он посмотрел на меня и сказал, что Митчелл просто шутил и что мне нужно отдохнуть и забыть об этом. — Клодия больше не плачет. — А потом он сказал, что мне надо воспринимать это как комплимент.
— Охренеть, — отвечаю я.
Какое-то время мы сидим в тишине. Я больше не вспоминаю вчерашний вечер с Сетом. Все мои мысли занимает Митчелл со своей мерзкой выходкой.
— Ты сказала родителям?
Клодия качает головой.
— Нет. Я побоялась. Моя мама впала бы в бешенство, а мой папа… не представляю, что бы он сделал.
— Ты же не думаешь, что он мог бы убить Митчелла?
Клодия пожимает плечами в неуверенности.
— Возможно. Я не знаю. Ему нравятся «Пираты» Ист Рокпорта. В школе он был защитником.
Я хочу сказать Клодии, что вряд ли ее отец не защитил бы ее, потому что любит футбол. Но как я могу быть уверена?
— Я устала, — внезапно говорит Клодия. — Я просто хочу полежать здесь и ни о чем не думать. — Она падает обратно на мою кровать и смотрит в потолок. — Но мне стыдно. Я должна спросить тебя о свидании.
Я слегка толкаю ее.
— Перестань