Николай Гейнце - Самозванец
Завтрак начался.
Иван Александрович, отказавшийся с женой принять в нем участие, хотел было удалить и дочь.
— Вы извините Ольгу, она занята приготовлениями к отъезду, и потому ей дорога каждая минута.
— Она уезжает! Куда?
— В Петербург.
— О, как жаль!
— Нет, этого не будет… Вы должны остаться с нами…
Мужчины забросали Хлебникова вопросами, от которых ему насилу удалось отделаться, но все-таки не удалось удалить дочь из этого общества. Она осталась.
— Стакан для Ольги Ивановны…
— Вот, вот…
— Прелестная затворница, позвольте с вами чокнуться. Отныне я буду носить в душе ваш образ, чистый, как этот звук хрусталя, а память о вас будет одушевлять меня, как вино в этом стакане.
— Тише, тише, барон Гемпель, — перебила молодого человека Матильда Францовна. — Разве вы не замечаете, как краснеет наша барышня.
— А вы не видите, — вставил граф Стоцкий, как у нашего графа Вельского вся кровь бросилась в лицо от ревности… Стыдно, а еще жених.
Граф Петр Васильевич действительно смотрел сумрачно, и легкая краска гнева выступила у него на лбу.
— Дорогая Ольга Ивановна, — сказал он, обращаясь к молодой девушке, — уважение, которое я к вам питаю, так же велико, как и преклонение перед вашей красотой, а потому позвольте мне, жениху вашей подруги, быть вашим защитником от наглости этих господ. Не ревность, а негодование заставило меня измениться в лице.
Молодая девушка подарила его благодарным взглядом.
— Посмотрите-ка, — воскликнул граф Сигизмунд Владиславович, — Дон-Жуан стал моралистом!
Завтрак продолжался.
По его окончании гости разбрелись по тенистому саду.
Матильда Руга осталась вдвоем с Ольгой Ивановной, нежно взяла ее под руку и с участием истинного друга расспрашивала о цели ее отъезда.
Граф Вельский и Стоцкий хотели было остаться, но Матильда так выразительно взглянула на последнего, что тот, под каким-то благовидным предлогом, быстро увел графа Петра Васильевича.
Молодая девушка самым простодушным образом отвечала на вопросы.
Сочувствие и расположение молодой красавицы сделало ее развязной.
Она с удивлением рассматривала драгоценные камни, украшавшие руки певицы, и с совершенно детскою наивностью заметила, что, должно быть, она очень богата, если покупает такие дорогие вещи.
— Эти вещи не покупает никто из тех, кто их носит, — ответила Матильда Францовна с улыбкой, — и я ни одной из них не купила.
Ольга Ивановна посмотрела на нее вопросительно.
— Это все подарки.
— Подарки… Конечно, от высокопоставленных лиц, которых вы восхищали своим пением?
— Дитя мое, — заметила Руга, — не искусству приносятся жертвы, а красоте.
Молодая девушка посмотрела на нее недоверчиво.
— Вы могли бы обладать еще большими сокровищами, стоит вам только захотеть.
— Я?!
— Да, вы… Вы меня не понимаете! Позднее, может быть, слишком поздно, вы увидите, что я была права.
— О, я не сомневаюсь, что вы правы, но все же я вас не понимаю. Неужели вы думаете, я могла бы, если бы захотела, иметь такие же роскошные вещи, как вы?
— Конечно, дитя мое!
— Но кто же мне их купит?
— Каждый мужчина, которому вы позволите. Граф Вельский, например.
— Граф Вельский?
— Да, он… Ведь он пожертвовал бы всем своим состоянием, если бы вы этого потребовали, потому что безумно любит вас…
— Меня, безумно?..
— Вы этого не заметили?
— Боже меня сохрани… Я его и видела-то всего два раза… Да к тому же, он жених Нади.
Руга громко рассмеялась.
— О, святая простота… Ну, да столица скоро заставит вас бросить подобные предрассудки…
Вскоре общество вновь собралось к столу, к недопитым стаканам вина.
Снова послышались звуки откупориваемых бутылок.
Благодаря вину голоса стали повышаться.
По неотступной просьбе Матильда Руга пропела несколько пикантных романсов.
Чудный голос вакханки, воодушевленное вином общество, распущенная веселость, свободный, никем не сдерживаемый разговор — все это не замедлило произвести впечатление на молодую девушку.
Ольга Ивановна, хотя и старалась владеть собою, но все же время от времени украдкой бросала взгляд на сидевшего с ней рядом графа Петра Васильевича, который не принимал участия в общем веселье.
Это ей нравилось.
«Он хороший человек!» — думала она.
Взгляд графа был с благоговением устремлен на нее.
«Как мне нравится она», — думал он, когда взгляды их случайно встречались.
Матильда Руга оживленно вполголоса беседовала о чем-то с графом Стоцким.
Граф Вельский между тем обратил на это внимание молодой девушки.
— Прекрасная охотница раскидывает сети на редкую дичь, а Сигизмунд — этот ненавистник женщин — конечно, всеми силами желает попасть в них.
Ольга Ивановна улыбнулась сравнению.
Они и не подозревали, что разговор касался их обоих и что с этой минуты почти решалась между этими двумя разговаривающими людьми их судьба.
За молодой девушкой в это время прислала мать, прося ее прийти в дом.
Она стала прощаться и подошла, между прочим, к Матильде Францовне. Певица дружески протянула ей руку, на которой сверкал великолепный солитер.
Ольга Ивановна случайно взглянула на него.
Когда она очутилась одна в своей комнате, занимаясь укладкой своих вещей, все только что пережитое невольно восстало в ее памяти, а великолепный солитер продолжал сверкать перед ее глазами.
Она задумалась.
«Все мои драгоценности — подарки мужчин, которые восхищались моей красотой…» — неслось в ее голове.
Как бедны, убоги показались Ольге Ивановне самые лучшие ее платья и скромные украшения ее туалета сравнительно с нарядом модной певицы.
«И вы бы могли иметь все это, если бы захотели…» — звучали в ушах молодой девушки слова Матильды Францовны, слова искушения.
«Вам их купит каждый мужчина, которому вы позволите…» — припомнилось ей далее.
Первая доза жизненного яда проникла в нетронутый, свежий организм молодой девушки.
XXV
ПЛАН ДРАМЫ
Головная боль была только предлогом для Надежды Корнильевны, чтобы не принимать участия в пикнике.
Ей было глубоко несимпатично собравшееся у отца общество, ей было невыносимо тяжело оставаться не только с глазу на глаз с женихом, но даже быть с ним в присутствии посторонних.
Ей хотелось до боли одиночества, а его-то именно у ней и не было среди ее шумной жизни.
Надежда Корнильевна воспользовалась отъездом всех из дому и вышла в сад.
Она пробралась в свою любимую тенистую аллею, ведущую к цветнику.
В шуме дерев, в шелесте листьев, в душистых цветах искала она ту поэзию жизни, которой не доставало ее мечтательной душе среди окружающих ее людей.
Еще при жизни матери она часто гуляла здесь со своим другом Ольгой, болтая о своих сердечных тайнах и мечтая о будущем счастии.
Молодая девушка была из тех редких в настоящее время существ, которые с первого взгляда внушают глубокое уважение и удивление.
Высокая, стройная, она обладала той простотой, которая придает женщине особое очарование.
Она была бледна и на ее нежном личике были заметны следы глубокого горя.
Как смоль черные волосы, падая по плечам, представляли поразительный контраст с бледностью лица.
Темные глаза, увлажненные слезами, тихо светились из-под длинных ресниц.
В белой маленькой ручке она держала ветку жасмина, изредка с наслаждением вдыхая его нежный аромат.
Несколько времени она задумчиво ходила взад и вперед, а затем опустилась на дерновую скамейку под тенью могучего вяза, откинула голову назад и возвела глаза к небу с выражением мольбы.
Издали послышались чьи-то шаги. Кто-то огибал беседку.
Через несколько минут перед молодой девушкой стоял отец Иосиф.
— Батюшка, — воскликнула она, — вы ли это?.. Это промысел Божий…
— Промысел Божий всегда над нами, дочь моя, — ответил священник, благословляя Надежду Корнильевну. — Не помешал я вам?
— Нисколько, садитесь, я так рада вас видеть… Мне даже именно в настоящую минуту была нужна мощная поддержка… Я мысленно молилась о ней Богу, и вы, батюшка, явились как бы Его посланником…
— Где, дочь моя, — сказал отец Иосиф, садясь рядом с молодой девушкой, — мне, смиренному иерею, быть посланником Божиим… Конечно, мы ежедневно молим Творца нашего Небесного о ниспослании нам силы для уврачевания душевных скорбей и тревог нашей паствы, и Господь в своем милосердии посылает порой нам, Его недостойным служителям, радостные случаи такого уврачевания… Скажите мне, что с вами, дочь моя?
— Разве вы не знаете, батюшка?..
— Ваш отец выбрал вам будущего супруга, надо покориться его воле, ведь сами, чай, знаете, что сказано: «Дети — повинуйтесь родителям своим… Чти отца твоего и матерь твою…»