Kniga-Online.club
» » » » Молчание Шахерезады - Дефне Суман

Молчание Шахерезады - Дефне Суман

Читать бесплатно Молчание Шахерезады - Дефне Суман. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Неа-Смирна («Новая Смирна») – район города Афины.

46

Симит; бублик с кунжутной обсыпкой.

47

Маленькая моя (греч.).

48

Народный танец, характерный для западной, центральной и южной Анатолии.

49

Английская пристань.

50

Не беспокойтесь (греч.).

51

Вы в порядке? (греч.)

52

Парни (греч.).

53

Да, конечно (греч.).

54

Садись (греч.).

55

Что скажешь? (фр.)

56

Ты знаешь (греч.).

57

Дитя мое (греч.).

58

Добрый день (греч.).

59

Здравствуйте (греч.).

60

Караташ – район Измира.

61

Дай бог (греч.).

62

В чем дело? (греч.)

63

Пожалуйста, ради меня (греч.).

64

Ей-богу (греч.).

65

Слава тебе, Господи! (греч.)

66

Великая идея, то есть идея Великой Греции.

67

Тупица (греч.).

68

Французское пароходное общество, основанное Наполеоном III в 1851 году.

69

Какая жалость! (фр.)

70

Современный Пловдив.

71

Турецкий город, расположенный в центральной части Анатолии.

72

Да, конечно, очень интересно (нем.).

73

Серебряный свет (англ.).

74

Ради Бога (греч.).

75

Дамы и господа, приходите (греч.).

76

Посмотрите! (греч.)

77

Очень красивое. Умница (греч.).

78

Счастливого года! (греч.)

79

Любовь моя (фр.).

80

Да брось (греч.).

81

Каждое утро, каждый вечер

Разве не было нам весело?

Денег немного, но, дорогой мой,

Разве не было нам весело? (англ.)

82

Просто прогулка (греч.).

83

Не так ли? (греч.)

84

Аршин-эндазе – приблизительно 65 см. В Турции эту меру длины раньше использовали для разреза тканей.

85

Икра, кальмар, осьминог (греч.).

86

Приятно познакомиться (греч.).

87

Эдит имеет в виду актера Рудольфе Валентино, звезду немого кино. – Примеч. ред.

88

Так гораздо лучше, не правда ли, Рири? (греч.)

89

Так назывались подпольные бары во времена действовавшего в США сухого закона.

90

Дорогой, пойдем? (англ.)

91

Исмет Инёню (1884–1973) – турецкий военачальник и государственный деятель, соратник Мустафы Кемаля Ататюрка.

92

Севрский мирный договор, один из серии договоров, ознаменовавших завершение Первой мировой войны, был подписан 10 августа 1920 года странами Антанты и присоединившимися к ним государствами с одной стороны, а с другой стороны – правительством султана. Договор закрепил временный контроль над регионом Смирна, где проживало 375 тысяч греков и 325 тысяч мусульман, за Грецией, а через пять лет судьба этого региона должна была решиться на референдуме населения. Однако кемалисты договор не признали, что стало еще одним поводом к войне. В 1923 году так и не ратифицированный договор был заменен Лозаннским мирным договором, закрепившим границы Турции в современном виде, включая Измир/ Смирну. – Примеч. ред.

93

Мальтийские юнги имели особый статус и в британском флоте приравнивались к «квалифицированным матросам».

94

Принцесса (итал.).

95

Простите (греч.).

96

Разумеется (греч.).

97

Малая Азия (греч.).

98

Окка – мера веса в Османской империи, примерно равная 1,3 кг.

99

Добро пожаловать! (греч.)

100

Искаженное ginger beer – имбирное пиво (англ.).

101

Бога ради (греч.).

102

Любимая (греч.).

103

Давай же (греч.).

104

Скажи мне (греч.).

105

Да, любимая? (греч.)

106

Султанша моя! Моя царица! (греч.)

107

Упаси Бог (греч.).

108

Не плачь, малышка (армян.).

109

Понятно тебе? (фр.)

110

Девочка, девочка (греч.).

111

Крошечная (греч.).

112

Ребята (греч.).

113

Пруса – греческое название города Бурса.

114

Генри Моргентау-старший (1856–1946) – американский дипломат, посол США в Османской империи в 1913–1916 годах.

115

Стой, душа моя (греч.).

116

Идут, идут, идут! (греч.)

117

О чем это ты? (греч.)

118

Долгих тебе лет! (греч.)

119

Подруга (греч.).

120

Боже мой (греч.).

121

Да (греч.).

122

Нет (греч.).

123

Мороженое (измир. греч.).

124

С удовольствием! (фр.)

125

Хорошего дня (греч.).

126

Пирог со шпинатом (греч.).

127

«Танго смерти» (фр.).

128

Жительница Смирны (греч.).

129

Что случилось? (греч.)

130

Слушаешь? (греч.)

Перейти на страницу:

Дефне Суман читать все книги автора по порядку

Дефне Суман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Молчание Шахерезады отзывы

Отзывы читателей о книге Молчание Шахерезады, автор: Дефне Суман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*