Kniga-Online.club
» » » » Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи

Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи

Читать бесплатно Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи. Жанр: Разное издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

[pli-0095]

Все цветы для тебя в этом мире цветут,

Но не верь ничему -- все обманчиво тут.

Поколения смертных придут -- и уйдут,

Рви цветы -- и тебя в свое время сорвут.

[pli-0096]

Ранним утром, о нежная, чарку налей,

Пей вино и на чанге играй веселей, [Ч-001]

Ибо жизнь коротка, ибо нету возврата

Для ушедших отсюда... Поэтому -- пей!

[pli-0097]

О кумир! Я подобных тебе не встречал.

Я до встречи с тобой горевал и скучал,

Дай мне полную чарку и выпей со мною,

Пока чарок из нас не наделал гончар!

[pli-0098]

Мой совет: будь хмельным и влюбленным всегда.

Быть сановным и важным -- не стоит труда.

Не нужны всемогущему господу-богу

Ни усы твои, друг, ни моя борода!

[pli-0099]

Хорошо, если платье твое без прорех.

И о хлебе насущном подумать не грех.

А всего остального и даром не надо -

Жизнь дороже богатства и почестей всех.

[pli-0100]

Я страдать обречен до конца своих дней,

Ты же день ото дня веселишься сильней.

Берегись! На судьбу полагаться не вздумай:

Много хитрых уловок в запасе у ней.

[pli-0101]

Океан, состоящий из капель, велик.

Из пылинок слагается материк.

Твой приход и уход -- не имеют значенья.

Просто муха в окно залетела на миг...

[pli-0102]

Каждый розовый, взоры ласкающий куст

Рос из праха красавиц, из розовых уст.

Каждый стебель, который мы топчем ногами,

Рос из сердца, вчера еще полного чувств.

[pli-0103] [comment]

Нищим дервишем ставши -- достигнешь высот. [Д-004]

Сердце в кровь изодравши -- достигнешь высот.

Прочь, пустые мечты о великих свершеньях!

Лишь с собой совладавши -- достигнешь высот.

[pli-0104]

Снова туча на землю роняет слезу.

Трезвый, этого зрелища я не снесу.

Нынче мы, на траве развалясь, отдыхаем -

Завтра будем лежать под травою, внизу.

[pli-0105]

Жизнь моя тяжела: в беспорядке дела,

Ни покоя в душе, ни двора, ни кола.

Только горестей вдоволь судьба мне дала.

Что ж, Хайям, хоть за это Аллаху хвала! [А-017]

[pli-0106]

От судьбы мне всегда достаются плевки,

Жизнь слагается воле моей вопреки,

И душа собирается тело покинуть:

"Больно стены жилья, -- говорит, -- не крепки!"

[pli-0107]

Пей вино! Нам с тобой не заказано пить,

Ибо небо намерено нас погубить.

Развалясь на траве, произросшей из праха,

Пей вино! И не надо судьбу торопить.

[pli-0108]

Все пройдет -- и надежды зерно не взойдет,

Все, что ты накопил, ни за грош пропадет.

Если ты не поделишься вовремя с другом -

Все твое достоянье врагу отойдет.

[pli-0109]

Как нужна для жемчужины полная тьма -

Так страданья нужны для души и ума.

Ты лишился всего, и душа опустела?

Эта чаша наполнится снова сама!

[pli-0110]

До того, как мы чашу судьбы изопьем,

Выпьем, милая, чашу иную вдвоем.

Может статься, что сделать глотка перед смертью

Не позволит нам небо в безумье своем.

[pli-0111]

До рождения ты не нуждался ни в чем.

А родившись, нуждаться во всем обречен.

Только сбросивши гнет ненасытного тела,

Снова станешь свободным, как бог, богачом.

[pli-0112]

Из допущенных в рай и повергнутых в ад

Никогда и никто не вернулся назад.

Грешен ты или свят, беден или богат -

Уходя, не надейся и ты на возврат.

[pli-0113] [comment]

Вот лицо мое -- словно прекрасный тюльпан,

Вот мой стройный, как ствол кипарисовый, стан,

Одного, сотворенный из праха, не знаю:

Для чего этот облик мне скульптором дан?

[pli-0114]

Если б мне этой жизни причину постичь -

Я сумел бы и нашу кончину постичь,

То, чего не постиг я, в живых пребывая.

Не надеюсь, когда вас покину, постичь.

[pli-0115] [org-0603]

Вразуми, всемогущее небо, невежд:

Где уток, где основа всех наших надежд?

Сколько пламенных душ без остатка сгорело!

Где же дым? Где же смысл? Оправдание -- где ж?

[pli-0116]

Этой чаше рассудок хвалу воздает.

С ней влюбленный целуется ночь напролет.

А безумный гончар столь изящную чащу

Создает -- и об землю без жалости бьет!

[pli-0117]

Жизни стыдно за тех, кто сидит и скорбит,

Кто не помнит утех, не прощает обид,

Пой, покуда у чанга не лопнули струны! [Ч-001]

Пей, покуда об камень сосуд не разбит!

[pli-0118]

В сад тенистый с тобой удалившись вдвоем,

Мы вина в пиалу, помолившись, нальем. [П-008]

Скольких любящих, боже. в безумье своем

Превратил ты в сосуд, из которого пьем!

[pli-0119]

Старость -- дерево, корень которого сгнил.

Возраст алые щеки мои посинил,

Крыша, дверь и четыре стены моей жизни

Обветшали и рухнуть грозят со стропил.

[pli-0120]

Нет на свете тиранов злобней я жадней,

Чем земля и жестокое небо над ней.

Распороть бы земле ненасытное брюхо:

Сколько в нем засверкает бесценных камней!

[pli-0121]

Двери в этой обители: выход и вход.

Что нас ждет, кроме гибели, страха, невзгод?

Счастье? Счастлив живущий хотя бы мгновенье.

Кто совсем не родился -- счастливее тот.

[pli-0122]

Добровольно сюда не явился бы я.

И отсюда уйти не стремился бы я.

Я бы в жизни, будь воля моя, не стремился

Никуда. Никогда. Не родился бы я.

[pli-0123]

Над землей небосвод наклоняется вновь,

Как над чашей кувшин. Между ними любовь.

Только хлещет на землю не кровь винограда,

А сынов человеческих алая кровь.

[pli-0124]

Двести лет проживешь или тысячу лет -

Все равно попадешь муравьям на обед.

В шелк одет или в жалкие тряпки одет,

Падишах или пьяница -- разницы нет!

[pli-0125]

Этот мир красотою Хайяма пленил.

Ароматом и цветом своим опьянил.

Но источник с живою водою -- иссякнет,

Как бы ты бережливо его ни хранил!

[pli-0126] [comment]

Я скажу по секрету тебе одному:

Смысл мучений людских недоступен уму.

Нашу глину Аллах замесил на страданьях: [А-017]

Мы выходим из тьмы, чтобы кануть во тьму!

[pli-0127] [comment]

Если гурия страстно целует в уста, [Г-003]

Если твой собеседник мудрее Христа.

Если лучше небесной Зухры музыкантша -- [З-003]

Все не в радость, коль совесть твоя не чиста!

[pli-0128]

Угнетает людей небосвод-мироед:

Он ссужает их жизнью на несколько лет.

Знал бы я об условиях этих кабальных -

Предпочел бы совсем не родиться на свет!

[pli-0129]

Милосердия, сердце мое, не ищи,

Правды в мире, где ценят вранье, -- не ищи,

Нет еще в этом мире от скорби лекарства.

Примирись -- и лекарств от нее не ищи.

[pli-0130]

Плачет роза под прессом: "Зачем из меня

Соки жмут перегонщики, масло гоня?"

"Годы горя и слез, -- соловей отвечает, -

Вот цена одного безмятежного дня!"

[pli-0131]

Шел я трезвый -- веселья искал и вина.

Вижу: мертвая роза -- суха и черна.

"О несчастная! В чем ты была виновата?"

"Я была чересчур весела и пьяна!"

[pli-0132] [comment]

"Семь небес или восемь"? По-разному врут.

Важно то, что меня они в прах разотрут.

И какая мне разница: черви в могиле

Или волки в степи мое тело сожрут?

[pli-0133]

О мудрец! Коротай свою жизнь в погребке.

Прах великих властителей -- чаша в руке.

Все, что кажется прочным, незыблемым, вечным, -

Лишь обманчивый сон, лишь мираж вдалеке...

[pli-0134]

Мы уйдем без следа -- ни имен, ни примет.

Этот мир простоит еще тысячи лет.

Нас и раньше тут не было -- после не будет.

Ни ущерба, ни пользы от этого нет.

[pli-0135]

Если мельницу, баню, роскошный дворец

Получает в подарок дурак и подлец,

А достойный идет в кабалу из-за хлеба -

Мне плевать на твою справедливость, творец!

[pli-0136]

Неужели таков наш ничтожный удел:

Быть рабами своих вожделеющих тел?

Ведь еще ни один из живущих на свете

Вожделений своих утолить не сумел!

[pli-0137]

Много ль проку в уме и усердье твоем,

Если жизнь -- краткосрочный кабальный заем?

Есть ли смысл заключенным в тюрьму сокрушаться,

Что явились мы поздно и рано уйдем?

[pli-0138]

Если б мне всемогущество было дано -

Я бы небо такое низринул давно

И воздвиг бы другое, разумное небо,

Чтобы только достойных любило оно!

[pli-0139]

Плачь -- не плачь, а придется и нам умереть.

Небольшое несчастье -- однажды истлеть.

Горстка грязи и крови... Считай, что на свете

Нас и не было вовсе. О чем сожалеть?

[pli-0140]

Мы попали в сей мир, как в силок -- воробей.

Мы полны беспокойства, надежд и скорбей.

В эту круглую клетку, где нету дверей,

Мы попали с тобой не по воле своей.

[pli-0141]

Эта жизнь -- солончак. Вкус у жизни такой,

Что сердца наполняются смертной тоской.

Счастлив тот, кто ее поскорее покинет.

Кто совеем не родится -- познает покой.

[pli-0142]

О душа! Ты меня превратила в слугу.

Я твой гнет ощущаю на каждом шагу.

Для чего я родился на свет, если в мире

Все равно ничего изменить не могу?

[pli-0143]

И того, кто умен, и того, кто красив,

Перейти на страницу:

Рубаи Хайям читать все книги автора по порядку

Рубаи Хайям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хайямиада Рубаи отзывы

Отзывы читателей о книге Хайямиада Рубаи, автор: Рубаи Хайям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*