Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор
(Юлии.)
Вот смертный приговорНесчастного Мопра. К твоим ногамЕго клочки бросаю. Можешь с мужемОбняться. Вас старик благословляет…
Юлия (обнимает мужа)
Ты отдан мне. Ты жив.
Мопра
И нас никтоНе может разлучить.
Юлия
Никто навеки!
Людовик (плаксиво, кардиналу)
Как скоро к вам вернулись силы!
Ришелье
В меня вселилась мощь моей отчизны;О Франция, тебя я спас и сноваТы мне принадлежишь; твой сладкий голосМеня из гроба вызвал.
Людовик
Я готовПростить Мопра, но Юлью мне оставьте.Чтобы любить я мог кого-нибудь…
Ришелье
Любовь для королей пустая роскошь,Лишь подданным простительна она.Но если, государь, любить вам надоКого-нибудь, – любите Ришелье!
Людовик (невольно улыбаясь)
В утрате злой – плохое утешенье.
Ришелье
Заступником их будет ваше сердце. (Юлии и Мопра.)Идите короля благодарить.
Юлия
Мы плачем, государь, но эти слезы –Небесная роса.
Людовик (поднимает их)
Довольно, встаньте!Я счастья вам желаю.
Ришелье смотрит на Берингена, который к нему подходит.
Беринген (с дрожью в голосе)
Позвольте мне… с успехом… вас… поздравить.
Ришелье
Вы бледны, милый Беринген, вам вреденПарижский воздух, я давно так думал;Другую ночь вы здесь не проводите –Такой даю совет, а то, пожалуй,Вы жизнь свою поставите в опасность…Скорей покиньте Францию.
Беринген
УспеюПеред отъездом славно пообедать.
Ришелье (герцогу Орлеанскому)
Чтоб вымолить прощенье короля,Должны во всем признаться и назватьИзменников. (Франциску.) Не бойся неудач!Блестящий путь лежит перед тобою. (Иосифу.)Скорей тебя епископом он будет.
Иосиф
Ах, кардинал!
Ришелье
Ах, бедный мой Иосиф! (Королю.)Пускай кругом раздоры и измена,Пускай с ножом встает на брата братИ жаждет крови – все рекою светлойСтруится человеческое счастье.
Людовик
Мы и за это должны благодаритьВеликого министра?
Ришелье
Нет, сознаюсь,Бессильна наша власть и ум бессиленПред волею Того, который правитСудьбою мира. Наша власть и славаКолеблются меж небом и землей,Как облака, которых гонит ветер.И облака, про то не зная сами,Приносят пользу, землю орошая;Подобно им, и мы вокруг себяПорою счастье льем. Промчится туча,А все цветок ее благословляет.
Сноски
1
Оливарес Гаспар де Гусман (1587–1645) – испанский реакционный политический деятель. С 1621 по 1643 г. первый министр при короле Филиппе IV, проводил агрессивную внешнюю политику. Жестокий экономический и политический гнет в период правления Оливареса привел к ряду восстаний, что вызвало его отставку.
2
Бульон, Фредерик-Морис (1605–1652) – сын герцога Генриха Бульонского, маршала Франции, одного из протестантских вождей. Ярый враг Ришелье.
3
Аргус – по греческому преданию, многоглазый великан.
4
…как никогда за Дафною не гнался светлый бог. – Дафна – в греческой мифологии дочь речного бога Ладона и богини земли Геи. Светлый бог – Аполлон – по преданию любил Дафну.
5
…что о Лисандре говорит Плутарх. – Лисандр – спартанский полководец, ярый враг демократии. Командовал флотом во время Пелопоннесской войны (в основном между Афинами и Спартой, 431–404 гг. до н. э.). Плутарх (ок. 46-120 гг. н. э.) – греческий писатель, историк и философ. Его перу принадлежат многочисленные «Биографии» греческих и римских государственных деятелей, в том числе Лисандра.
6
Плечи (церковно-книжное, устарелое).
7
…могла бы ты развеселить Саула. – Саул – первый царь еврейского народа. Узнав, что, разуверившись в нем, судья израильский Самуил помазал на царство Давида, Саул впал в мрачность. (Библ.)
8
Киприда – одно из имен греческой богини любви и красоты Афродиты, данное ей по острову Кипру, который считался ее родиной.
9
Осада Ла Рошели. – Стремясь к централизации Франции, Ришелье осадил и взял в 1628 г. крепость Ла Рошель – главный оплот гугенотов. Гугеноты – французские протестанты-кальвинисты XVI–XVII веков. В эпоху первоначального накопления кальвинизм был идеологией «самой смелой части тогдашней буржуазии» (Ф. Энгельс).
10
Карл Мартель (ок. 688–741 гг.) – майордом (высшее должностное лицо во Франкском государстве при династии Меровингов). Вследствие упадка власти последних королей из династии Меровингов Карл Мартель был с 715 г. и до самой смерти полновластным правителем государства, его фактическим королем. Его роль и задачи, при всей разности эпох, во многом сходны с ролью и задачами Ришелье. Вот почему Ришелье говорит о нем с таким уважением.
11
…как Брут родного сына не пощадил, чтоб родину спасти. – Брут, Люций Юний – полулегендарный герой Древнего Рима, свергнувший последнего римского царя Гарквиния Гордого и ставший одним из двух первых римских консулов. Тарквиний Гордый организовал против него заговор, в котором участвовал и сын Брута. Заговор был раскрыт, и Брут осудил на смерть собственного сына наравне с другими заговорщиками.
12
Сравняться с ним в жестокости один бы мог Нерон. – Нерон, Клавдий Цезарь (37–68 г. н. э.) – римский император с 54 по 68 г., отличался невероятной жестокостью: он был виновником смерти своей матери, обеих своих жен, сводного брата и т. д.
13
Капитолий – один из холмов, на которых был расположен Древний Рим. Здесь находился знаменитый храм Юпитера Капитолийского. Капитолий был религиозным и административным центром города Рима, а тем самым и всей Римской империи.
14
Я не Тарквиний и не люблю открытого соблазна. – Сын Тарквиния Гордого, Секст, обесчестил жену Луция Коллатина, Лукрецию, о чем стало широко известно.
15
Тому назад лишь месяц Браганца был простым бунтовщиком. – Недовольные испанским засильем в Португалии португальские дворяне организовали заговор, в котором участвовал и Браганца – герцог Браганский. В 1640 г., после восстания в Лиссабоне, он был провозглашен королем Португалии.
16
Кромвель, Оливер (1599–1658) – крупнейший деятель английской буржуазной революции XVII века.