Семь престолов - Маттео Струкул
— Итак, что вы решили? Как вы знаете, Венеция по-прежнему сильна, а кроме того, до меня дошли слухи, что она собирается заключить соглашение с Альфонсо Арагонским.
— С Великодушным? — усмехнулся Сфорца.
— Да, теперь его называют именно так, — с улыбкой подтвердил Козимо. — Надо признать, он поступил очень мудро, не разорив Неаполь после завоевания. Советую вам последовать его примеру.
— Что вы имеете в виду?
— Как бы ни развивались события в Милане, старайтесь не создавать впечатления, будто хотите взять город силой. Вы должны казаться спасителем, а не узурпатором. Вы правильно сделали, что приняли предложение Тривульцио.
— Могу я рассчитывать на вашу поддержку?
— Конечно, иначе зачем бы я пригласил вас сюда. — невозмутимо отозвался Козимо. — Мне совершенно ни к чему расширение владений Венеции.
— Но ведь Флоренция всегда была союзником венецианцев!
— Верно, но я надеюсь заполучить для Флоренции еще более ценного друга.
— Кого же? — вопросительно поднял бровь Франческо Сфорца.
— Будущего герцога Миланского. Разве не об этом мы сейчас говорим?
— Безусловно, — согласился капитан.
— Ну а раз речь об этом, позвольте мне изложить вам мой план. Я намерен укрепить наш союз, поскольку после вашего провозглашения герцогом Милана получу свободу маневра для расширения банка Медичи. Я хотел бы открыть в Милане представительство банка, а вы посодействуете его развитию и получению новых заказов. Филиал будет предоставлять ссуды вашему двору и заниматься продажей драгоценностей, как уже сейчас делается в Риме. Несколько лет тому назад мой добрый друг Габриэле Кондульмер, папа римский, недавно покинувший наш мир, назначил моего брата Лоренцо хранителем ценностей Апостольской палаты.
— Вы хотите устроить нечто подобное при будущем дворе династии Сфорца, если таковой и правда появится? — спросил Франческо.
— Появится, поверьте.
— Что же, если я, благодаря вашей поддержке, стану герцогом Милана, то можете во всем на меня рассчитывать.
— Со своей стороны я, как вы верно заметили, должен буду уговорить флорентийцев согласиться на союз с заклятым врагом, Миланом, и на разрыв отношений с Венецией. Но на данный момент мне необязательно открыто демонстрировать свою позицию. Пока достаточно того, что я дам вам ссуду… В конце концов, вы тоже можете передумать или оказаться вынужденным встать под иные знамена. Однако Золотая Ам-брозианская республика не кажется мне особенно прочной: власть в ней слишком раздроблена, поделена на множество частей. Если бы не вы, у них не было бы вообще никакого лидера. Я знаком с несколькими знатными миланцами, которые всегда поддерживали Филиппо Марию Висконти, а теперь объявили себя защитниками республики. Так вот поверьте: все они не слишком достойные люди.
— Козимо, насколько же у вас ясный взгляд на вещи и как глубоко вы умеете просчитывать последствия! Я искренне поражен.
— Дело в том, что вы настоящий воин, а я всего лишь скромный политик.
— Вы гораздо больше, чем скромный политик, поверьте.
— Возможно, вы правы, друг мой. Или вы просто слишком добры ко мне.
— Не думаю. В любом случае наше соглашение в силе. Теперь я попытаюсь выполнить свою часть обязательств.
— Вы не задержитесь здесь?
— Я был бы рад, но не могу себе этого позволить, — ответил Сфорца. — Нужно спасать герцогство!
— Да, вне всяких сомнений. Что же, тогда не стану вас задерживать, друг мой. Возвращайтесь, когда пожелаете, и жду вас с победой.
— Обязательно, — ответил Франческо, после чего поклонился и быстрым шагом направился к лестнице, которая вела с крытой галереи во внутренний двор.
ГЛАВА 68
ЖАЖДА ПОБЕДЫ
Миланское герцогство, замок Сан-Коломбано-аль-Ламбро
Шел дождь. Капли размером чуть ли не с монету стучали по доспехам. Земля под ногами превратилась в вязкую жижу. Затянутое тучами небо освещалось вспышками выстрелов из бомбард под стенами замка Сан-Коломбано. Франческо Сфорца снова занимался делом, которое удавалось ему лучше всего, — сражался. Всего за неделю он завоевал Малео и Кодоньо, а за Павию можно было не беспокоиться: Аньезе дель Майно вела с Маттео да Болоньей переговоры о сдаче города. Так что, если ему удастся захватить Сан-Коломбано, венецианцам придется отступить к Бергамо и Брешии.
Последним препятствием для перехода на другой берег Адды был именно этот замок.
Франческо не сомневался, что рано или поздно Сан-Коломбано падет. Да, крепость отлично защищена мощной стеной. В центре располагается огромный донжон, и разместившиеся на его стенах венецианцы намереваются дорого продать свою жизнь. Немало верных солдат Сфорцы уже полегли под градом арбалетных болтов или под потоками кипящего масла и горячей смолы, которые лили с крепостных стен. Однако Франческо знал, что войско, оставленное для защиты Сан-Коломбано, не может быть многочисленным. Исходя из этого, после нескольких неудачных попыток атаки капитан сделал выбор в пользу бомбард и выжидательной тактики. Мощные удары тяжелых ядер постепенно ослабляли защиту противника. Франческо Сфорца приказал вести непрерывный огонь с восточной стороны.
Первые результаты уже были видны: часть стены рухнула, а вместо ряда зубцов торчал лишь один, будто последний зуб во рту старика.
Но этого еще было недостаточно.
Капитан ерзал в седле, чувствуя боль во всем теле: он ужасно устал от долгих переходов и ожидания, порой казавшегося бесконечным. Можно было вернуться в палатку, но он предпочитал оставаться среди солдат, это вселяло в них мужество и уверенность. Раз уж сам капитан не покидает седло во время осады, то им тем более нельзя отступать! Воины пытались взять крепость штурмом, но безуспешно. Самоуверенные венецианцы никак не желали сдаваться.
Франческо по-прежнему томился в ожидании, когда вдруг увидел спешащего к нему Браччо Спеццато. Шли годы, но верный друг оставался рядом в любых обстоятельствах. Сфорца любил его, как брата.
Когда между ними оставалось меньше сажени, Браччо заговорил:
— Капитан, в палатке вас ожидают несколько знатных лиц из Павии, у них для вас предложение.
— Как вам показалось, друг мой, хорошие у них новости?
— Замечательные.
— Они уже что-то рассказали? — уточнил Франческо, который предпочел бы остаться с войском.
— Нет, но глава делегации просил передать, что вы будете очень рады узнать вести, которые они принесли, поскольку он готов говорить с вами от имени уважаемой Аньезе дель Майно, вашей тещи.
Сфорца удивленно вытаращил глаза:
— А Бьянка Мария где?
— У вас в палатке, ваша светлость.
— Замечательно! Тогда мне стоит поторопиться. Оставляю вас следить за ходом битвы, Ьраччо, и если мне придется уехать, берите на себя командование вместе с Манфреди.
— Будет исполнено, капитан.
* * *
Франческо вошел в свою палатку и обнаружил там Бьянку Марию в кожаных доспехах. На поясе у нее висел меч работы лучших миланских оружейников, который изготовили специально для нее: легче обычного оружия, он позволял