Kniga-Online.club
» » » » История Нового года - Андрей Тихомиров

История Нового года - Андрей Тихомиров

Читать бесплатно История Нового года - Андрей Тихомиров. Жанр: Историческая проза / История год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Страстную субботу (за день до Пасхи), или иногда в Страстную пятницу. Это слово использовалось по всей Европе, но особенно во Франции, с одиннадцатого по шестнадцатый век. Недостатком этой системы было то, что, поскольку Пасха была подвижным праздником, одна и та же дата могла наступать дважды в году; эти два события различались как "до Пасхи" и "после Пасхи".

В рождественском стиле или датировании в стиле Рождества Христова новый год начинался 25 декабря. Этот термин использовался в Германии и Англии до одиннадцатого века, и в Испании с четырнадцатого по шестнадцатый век.

День Южного равноденствия (обычно 22 сентября) был "Днем Нового года" по Французскому республиканскому календарю, который использовался с 1793 по 1805 год. Это был primidi Vendémiaire, первый день первого месяца.

Из-за разделения земного шара на часовые пояса новый год постепенно распространяется по всему земному шару по мере того, как начало дня знаменует начало Нового года. Первый часовой пояс, возвестивший о наступлении Нового года, к западу от Международной линии дат, расположен на островах Лайн, входящих в состав государства Кирибати, и имеет часовой пояс, опережающий время на 14 часов по UTC. Все остальные часовые пояса отстают на 1-25 часов, большинство из них — на предыдущий день (31 декабря); на Американском Самоа и Мидуэе 30 декабря все еще 11 часов вечера. Это одни из последних населенных мест, где встречают Новый год. Однако необитаемые отдаленные территории США, Хауленд-Айленд и Бейкер-Айленд, обозначены как находящиеся в пределах часового пояса, на 12 часов отстающего от UTC, и являются последними местами на земле, где наступление 1 января отмечается. Эти небольшие коралловые острова находятся примерно на полпути между Гавайями и Австралией, примерно в 1000 милях к западу от островов Лайн. Это связано с тем, что Международная линия дат представляет собой совокупность местных часовых поясов, которые пересекают Тихий океан, позволяя каждому региону оставаться наиболее тесно связанным во времени с ближайшими, крупнейшими или наиболее удобными политическими и экономическими регионами, с которыми каждый ассоциируется. К тому времени, когда на острове Хауленд наступает новый год, на Линейных островах Кирибати 2 января наступает 2 часа ночи.

История Нового года в России

«Древнейшей системой счета времени у восточнославянских племен, основу хозяйства которых составляло земледельческое производство, скорее всего, был счет сезонами: весна, лето, осень, зима. Полный период смены сезонов назывался "лето". Погодные записи русских летописей начинались со слов "в лето", что означает — "в год". С земледельческим календарем, со временами года были связаны многие обрядовые языческие праздники, ставшие впоследствии христианскими. Таковы, например, масленица, коляда (от латинского "календы"; другое название этого праздника "овсень" — от "о-весень"), которым отмечали поворот солнца на лето, "красная горка" — праздник встречи весны, "радуница" и "русалии" — весенний и летний поминальные праздники и другие. Коляда — дохристианский цикл праздников у славян в период зимнего солнцеворота. По древним воззрениям, это начало новой жизни, обновления природы, а значит и начало нового года. Коляда сопровождается колядками (песнями и ритуалами). В содержании колядок и их аналога на Украине и в Белоруссии — щедривок — исследователи выделяют более 80 мотивов, главными являются: благопожелание, прославление и заклинание. После введения христианства церковь включила ее в свои рождественский и крещенский циклы с 24 декабря по 19 января (время святок — то есть увеличения светового дня). Играм и обрядам коляды церковь противопоставила "славление Христа", хождение со звездой и другие христианские атрибутики. В результате произошла синкретическая (смешанная) обрядность. Неразрывную связь с природой показывают древнерусские названия месяцев: январь назывался просинец (заметно увеличивалась светлая часть суток, становилось светлее), февраль — сечень (в этом названии отразилось занятие подсечным земледелием, это было время вырубки леса), март — сухой (подсыхали срубленные деревья, а в некоторых местах и земля), апрель — березень или березозол (начало цветения березы в южных областях, превращение сожженных деревьев в золу), май — травень (время появления травы), июнь — изок (кузнечик), июль — червень или серпень (время жатвы), август — зарев (от "заревети" — вероятно, начало рева оленей в период осеннего гона), сентябрь — рюень (от глагола "рюить" — реветь) или вересень (скорее всего от вереска, можжевельника, цветущего осенью), октябрь — листопад, ноябрь и декабрь назывались грудень ("груда" — мерзлая дорожная колея), реже — студень. Вместе с христианством на Руси распространились юлианский календарь и римские названия месяцев, зафиксированные в одном из древнейших памятников русской письменности — Остромировом Евангелии. Многие же древнерусские названия месяцев сохранились в украинском и белорусском языках. В Древней Руси был известен счет времени неделями, по семи суток в каждой. Отсюда происходит древнерусское название недели "седмица". В отличие от многих древних календарей, в которых дни недели назывались по именам планет, посвященных античным богам — Марсу, Меркурию, Юпитеру, Венере, Сатурну, древнерусские названия дней отражали их порядковое положение относительно воскресенья, называвшегося "неделя" (от "не делать" — не работать, так как это был день отдыха). Следующий день понедельник (после недели), далее-вторник (второй после недели), среда (средний, середина недели), четверг (четвертый), пятница (пятый день после "недели"). Суббота (по-славянски "шестерка" или "шестерик") получила свое название от древнееврейского слова "саббат" (шабаш), означавшего отдых. С этим же днем недели связано и современное русское выражение "шестерка" в значении "неверный", "неопределенный", "двуличный", так как славянское название дня недели не сохранилось, а было, фактически, насильно применено нам известное слово "суббота". Воскресенье (воскресение) — еженедельный христианский праздник, установленный в честь воскресения Иисуса Христа, стал на Руси названием дня недели.

Семидневная неделя восходит к халдейско-вавилонским астрономическим исчислениям, она была заимствована древними иудеями, которые отмечали в качестве праздничного дня субботу в честь окончания божественного сотворения мира. Суббота праздновалась и в первоначальном христианстве, отмежевавшись от иудаизма, христиане стали отмечать, как праздник первый день недели, в который произошло воскресение Христа. Пережиточные названия дней недели, связанные с астральными культами, сохранились в некоторых странах Европы до наших дней, например: немецкие Montag, английские Monday — день Луны (понедельник), Sonntag, Sunday — день солнца (воскресенье), французское Vendredi — день Венеры (пятница), английское-Saturday — день Сатурна (суббота) и другие слова.

В быту началом недели было воскресенье, а концом — суббота, в церковной же практике неделя начиналась обычно понедельником и заканчивалась воскресеньем. После принятия христианства в 988–989 гг. введен календарь "от сотворения мира" (по византийскому образцу), Новый год праздновался с 1 марта. При Иване III с 1492 г. (7000 год "от сотворения мира") Новый год стал праздноваться с 1 сентября. Петр I в 1700 г.

Перейти на страницу:

Андрей Тихомиров читать все книги автора по порядку

Андрей Тихомиров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


История Нового года отзывы

Отзывы читателей о книге История Нового года, автор: Андрей Тихомиров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*