Юрий Щеглов - Бенкендорф. Сиятельный жандарм
Изумляющий посетителей Павловск — ее дом. Здесь будет все, как она пожелает. Павловск — память сердца, как скажут потомки после смерти императрицы. История жизни, начертанная на лоне природы. Паульлюст и Мариинталь символизируют союз душ. Павлова Утеха и Мариина Долина. Павел и Мария отныне связаны неразрывно на века. И она тут же решила отправить курьера из Киева в Петербург к Кюхельбекеру и изложить в письме то, что ей пришло в голову после отъезда из Царского Села. Пусть он не скупится и превратит дом Тилли в земной рай.
Музыка звучала громче. Они вышли из кареты и в сопровождении присоединившихся к ним Нелидовой и Борщовой направились к живописной группе военных и гражданских чинов, стоящих на специально построенном возвышении, обтянутом пунцовым бархатом. Граф Петр и его супруга, полюбившая великую княгиню с того самого ненастного и тревожного дня их первой встречи в Мемеле, приветливо улыбались, вглядываясь внимательно и сочувственно в ее лицо, будто хотели спросить, не нуждается ли она в чем-нибудь. Но великая княгиня ни в чем не нуждалась, кроме того, чтобы эта церемония поскорее началась и длилась подольше. Какой живительный воздух! Какая звенящая осенняя гамма цветов! И как здесь чудесно! Да это просто огромный Виртемберг!
Войт в строгом сером мундире с черными шнурами и золотыми пуговицами, члены магистрата, бургомистр и городской голова двинулись к ним, держа на вытянутых руках караваи с белым казацким хлебом — паляныцей — и деревянными солонками величиной с детское ведерко. У самых триумфальных ворот, украшенных лентами, напротив возвышения, они преклонили колена, и войт громко произнес речь верноподданного. Она была кратка, но зато сопровождалась выразительными жестами. Ни единого слова великая княгиня не разобрала, кроме здравицы в честь императрицы Екатерины и цесаревича. Снова заиграла музыка, и гости расселись по каретам, чтобы проехать под триумфальной аркой. Великая княгиня перешла к цесаревичу. А у Тилли сладко сжалось сердце, когда она увидела Бенкендорфа, дружески беседующего с Румянцевым-Задунайским. И даже вынужденное соседство с Нелидовой не испортило настроения. Она даже обратилась к противнице, чтобы не усугублять тягостное молчание:
— Здесь так красиво, не правда ли?
И Нелидова, скорчившая бы гримасу в другом случае, ответила не по-русски — иронично, а по-французски и искренне:
— Восхитительно, мадам!
Миновав проем, цесаревич велел остановиться, помог жене спуститься со ступеньки, и они вместе — вчетвером: с графом Петром и графиней — пересели в парадную генерал-губернаторскую коляску и направились по круто поднимающейся аллее в город. Впереди двумя потоками, обогнув триумфальные ворота, гарцевала магистратская реестровая конница — намного больше сотни всадников, одетых в единокалиберные и единоформатные черкески. Эскорт из линейных казаков, крепких, молодых, пригожих, как на подбор, предшествовал всей процессии. Зеленое сукно, отделанное золотым галуном, веселило глаз. Поверх черкесок у казаков наброшены плащи из красного шелка. Лихо заломленные шапки, малиновые, бархатные, с серебряными кистями, дополняли живописное и воинственное одеяние. Сабли наголо поблескивали в лучах полуденного солнца. Ехали казаки шеренгами по четыре в ряд. Впереди, хлопая на ветру, развевались щедро расшитые прапора. Конные музыканты сверкали на солнце трубами и литаврами. За ними плотным строем двигался кавалерийский сводный отряд, четко выдерживая расстояние. Он состоял из трех эскадронов легкоконного Киевского, Северского и Ахтырского полков под командой барона Александра Беннигсена. Цесаревич неоднократно останавливал карету, выходил наружу и приветствовал киевлян, выстроившихся вдоль крутой аллеи. Завидев крепостные ворота, граф Петр покинул коляску и вновь сел в седло. Народ его встретил восторженными кликами. Теперь он гарцевал у окна, в котором виднелся профиль великой княгини. Народ пытался прорвать оцепление, но дюжие гренадеры, взявшись за руки, осаживали наиболее ретивых.
Едва подъехали к взвозу на второй версте, как в поднебесье вновь, шипя, взмыла сигнальная ракета, и немедля за ней в ответ грянул стопушечный залп куда громче первого. Мощные стены Печерской фортеции окутали синие облака. Потом прокатился второй залп. Киев салютовал цесаревичу — сыну великой Екатерины. И сразу в оглушительной тишине, установившейся на мгновение, вступили колокола. Ухнул главный, ему начали вторить что помельче, и наконец алмазно посыпались остренькие сверкающие звоны. Внезапно опять ухнул самый большой колокол. Музыка умолкла, и пространство заполнили мелодичные переборы. А зеленые холмы круче и выше поднимали живую разноцветную ленту на своей спине прямо в небо, и чудилось, что они вот-вот останутся позади, внизу, а приплясывающая сытыми конями кавалькада впереди гусарских плотно сбитых эскадронов взмоет в воздух, увлекая за собой текучий медленный кортеж из дорожных карет с имперскими гербами на дверцах.
Крутые
Русское посольство в Париже агенты тайной полиции Савари обложили настолько плотным кольцом, что его не замечал лишь дядька Бенкендорфа Суриков — порядочный простофиля. Тайная полиция во Франции пока существовала неофициально, но любая консьержка сразу узнавала сотрудников по белым галстукам и черным костюмам. Александру фон Бенкендорфу, однако, казалось, что Наполеон ее использует больше для запугивания. Если судить по наружному наблюдению, то подчиненные Савари неплохо действовали и в его отсутствие, когда он шпионил в Петербурге и убеждал императора Александра в мирных намерениях своего хозяина. Савари сожалел, что не мог посетить Северную Пальмиру инкогнито — в чужом платье, как некогда Вандею во времена охоты за мятежным Жоржем Каудалем.
Когда посол граф Толстой покидал Фонтенбло, из разных точек в окрестностях выезжало несколько фиакров и всадников. Сменяя друг друга, им приходилось следовать по пятам — filer[12] до порога дома, куда он направлялся, и ждать весь jour de grand service[13], невзирая на погоду, пока посол не покинет официальное учреждение или знакомых. Fileur стал часто встречающимся стаффажем в городском ландшафте. На Бенкендорфа производили впечатление их настойчивость и аккуратность. Тайная полиция проникала в далекие антинаполеоновские закоулки, не арестовывая террористов, но держа под контролем и неразоружившихся якобинцев, и несгибаемых роялистов, и друзей английского Scotland Yard. Она наверняка имела осведомителей в уголовном мире и пользовалась услугами его представителей — от voleurs au fric-frac и boucarniers до жалких tiraillons и charrieurs[14].
Однажды Бенкендорф возвращался после свидания с мадемуазель Жорж, отужинав после очередного ее триумфа в Comédie Française. Не успел он распахнуть дверцу и сойти на тротуар, как две пары крепких рук буквально вынесли его наружу из фиакра.
— Сударь, — услышал он вежливый до приторности голосок, — пожалуйте ваш бумажник. И не подымайте шума, если хотите дышать.
Бенкендорф почувствовал холодок стали у шеи. Пришлось распроститься с бумажником. Но грабители откуда-то знали и о портфеле, который остался на сиденье. Портфель с документами, впрочем совершенно личного свойства, очутился у них мгновенно.
— Лимон, хорошо пошарь внутри, — приказал первый грабитель третьему члену шайки. — Может, еще что-нибудь там болтается?
И это случилось в центре Парижа, несмотря на круглосуточное faire une planque[15] сотен полицейских и заверения префекта Паскье, которому Наполеон доверял полностью.
Утром Бенкендорф посетил Palais de Justice[16] и сделал соответствующее заявление. Через неделю в посольство приехал молодой полицейский чиновник господин Англе и вручил Бенкендорфу опустошенный бумажник и портфель. Кроме двух тысяч франков, исчезла записка императрицы Марии Федоровны с наставлениями вести себя более сдержанно с дамами и не влезать в долги. Слухи об отношениях с мадемуазель Жорж докатились до Петербурга. Пропажа записки насторожила Бенкендорфа, но что он мог предпринять, когда второй грабитель, чуть уколов его ножом, произнес:
— Эй, малый! Шелохнешься — и я попорчу твой славный мундирчик виноградным вареньем…
Граф Толстой человек военный и потому достаточно бесхитростный. По дороге его больше волновали цветы на окнах и лоджиях, клумбы и витрины магазинов садовых инструментов, чем слежка Савари. Дома, в России, он увлеченно занимался разведением роз. Что за прелесть розы благоухали в подмосковной! Нюхать слетались любители издалека, в том числе и знатные путешествующие иноземцы.
Александр фон Бенкендорф, которого посол взял в Париж в прежнем качестве адъютанта, не раз предупреждал патрона, что любой визит к Талейрану или к мадам Дюшенуа, не говоря уже о суаре в Мальмезоне у императрицы Жозефины или ужин у австрийского посла князя Меттерниха, становится моментально известен императору. Да что визит! Громко сказанное слово, где бы его ни произнес сгоряча посол, будто по телеграфу, достигает чутких ушей Савари. И русский язык шпионам не помеха. Те, кто наблюдал за посольством, русский знали. Само приглашение Толстого поселиться в Фонтенбло подтверждает, что император стремился к повседневному контролю за действиями посла. Его страшно — до неприличия! — занимало, что творится в русском доме. Русские не простачки! Их национальный герой Иванушка-дурачок — кукла, вводящая в заблуждение наивных европейцев. Да, они не простачки! Чего господин Англе сразу не понял.