Kniga-Online.club
» » » » Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 3

Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 3

Читать бесплатно Вальтер Скотт - Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 3. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Красная тряпка — снова намек на цвет мундиров английских солдат и офицеров.

Стр. 78. Боадицея — королева одного из племен древней Британии, возглавившая восстание против римского владычества. Вначале ей удалось, объединив несколько племен, захватить ряд районов страны, но вскоре восставшие были разбиты (62 н. э.) легатом Светонием Паулином; Боадицея отравилась на поле боя. Образ Боадицеи стал темой одноименной трагедии Джона Флетчера.

Зеновия (Зенобия, ум. после 274 г.) — царица Пальмиры.

Стр. 79. Квакеры — христианская протестантская секта, выступавшая против военной службы и войны. Подробнее см. прим. к т. 2, стр. 144.

Санчо Панса — оруженосец Дон-Кихота Ламанчского.

Стр. 80. Готы — германское племя; в IV в., теснимые гуннами, они оставили Северное Причерноморье и двинулись в Западную Европу, где позднее разделились на вестготов и остготов, основавших несколько ранних феодальных варварских государств.

Кельты — древнейшее население Британии; их язык относится к группе индоевропейских языков, к гэльской ветви которой принадлежит и шотландский.

Стр. 81. Пинкертон Джон (1758—1826) — шотландский историк, автор работ о медалях, по истории Шотландии, о старых шотландских поэмах и т. п.

Чалмерс Александр (1759—1834) — шотландский писатель, известный как издатель «Всеобщего биографического словаря» (1812-1814).

Иннз. — По-видимому, имеется в виду Томас Иннз (1662 - 1744), шотландский историк, автор «Критических очерков древнейших обитателей северной части Британии или Шотландии».

Ритсон Джозеф (1752—1803) — английский историк, среди работ которого есть собрания старинных шотландских песен, баллад и т. п.

Стр. 83. Лох Левен и Сент-Эндрю — местности в Шотландии; в замке у озера Лох Левен в Южной Шотландии в 1567—1568 гг. заключена была Мария Стюарт; Сент-Эндрюс — город, королевский замок и порт.

Роберт Фриберн — эдинбургский издатель и книготорговец.

Стр. 84. «Нюрнбергская хроника» — средневековая хроника, являющаяся характерным источником для истории города Нюрнберга и Германии; позднее была издана в «Хронике немецких городов» (с 1862 по 1877 г.) историком Карлом Гегелем (1813 — 1901), сыном знаменитого философа.

Рэгменский трактат (или свиток) — собрание документов, состоящее из обязательств верности, данных между 1291 и 1296 гг. английскому королю Эдуарду I шотландскими баронами, аббатами, духовными лицами и джентри.

Эдуард I — английский король (1239—1307), при котором была предпринята попытка завоевания Шотландии (1296—1306), закончившаяся неудачей из-за сопротивления шотландского народа.

Стр. 85. ...дух всего Круглого Стола... — то есть двенадцати доблестных паладинов легендарного короля бриттов Артура (из цикла романов и баллад о нем), собиравшихся за Круглым Столом.

Уоллес Уильям (1272—1305) — шотландский патриот и народный герой; в 1297 г. возглавил борьбу против короля Эдуарда I, пытавшегося поработить Шотландию; в 1298 г. потерпел поражение, но продолжал ожесточенную партизанскую борьбу, опираясь на сочувствие и поддержку народа. Был взят в плен и казнен в Лондоне.

Стр. 86. «Сегед, царь Эфиопский, и его стремление к счастью» — произведение С. Джонсона; «Любитель всякой всячины» — журнал, издававшийся тем же Джонсоном.

Стр. 88. Крабб Джордж (1754—1832) — английский поэт, сторонник идей буржуазного просвещения XVIII в. В своих произведениях «Местечко», «Приходские списки» и др. выступал против буколического описания сельской жизни, рисуя истинное положение тогдашней разоряемой английской деревни.

Стр. 97. Масонство — религиозно-этическое учение, возникшее в начале XVIII в. в Англии, а затем в других странах; прием в общество, а также собрания масонских отделений (лож) сопровождались сложным ритуалом, заимствованным от тайных средневековых цеховых объединений каменщиков. В романе делается намек на эти тайные знаки и обряды, позволявшие членам масонского братства узнавать своих единомышленников.

Стр. 99. «Король Лир». — Цитируются слова Глостера, сказанные Эдгару (акт IV, сц. 1).

Стр. 104. ...мой спутник-феникс... — Намек на возрождающуюся после своей смерти легендарную птицу феникс в греко-египетской мифологии.

Стр. 106. Suave mari rnagno — строка из произведения великого римского философа-материалиста Лукреция (99—55 до н.э.).

Стр. 114. Обри Джон (1626—1697) — английский антикварий; автор книги «Разное. Собрание историй о привидениях и снах».

Стр. 116. Августин Аврелий (354—430) — епископ из Гиппона (Сев. Африка), прозванный католическими богословами Блаженным, воинствующий проповедник христианства; идеи Августина используются и теперь католической реакцией.

Бэкон Фрэнсис, барон Веруламский (1561—1626) — английский политический деятель (лорд-канцлер при Иакове I) и философ-материалист, выступавший в своих произведениях против богословия и средневековой схоластики.

Стр. 117. Реджиналд Элстрек (1571 — после 1625) — английский гравер фламандского происхождения, обычно отождествляемый с Реджиналдом Элстером. Основные произведения — гравюры английских королей (вышли в 1618 г.).

«Аугсбургское исповедание» — изложение основ лютеранства, выработанное по предложению Саксонского курфюрста Иоанна и представленное имперскому сейму, созванному императором Карлом V в апреле 1530 г. в Аугсбурге.

Месмер Фридрих (1733—1815) — немецкий врач, создатель теории животного магнетизма или месмеризма (1775); эта антинаучная теория утверждала, что планеты действуют на человека посредством особой магнитной силы и человек, овладевая этой силой, способен благотворно воздействовать на других людей, излечивать болезни.

Калиостро Александр — граф Джузеппе Бальзамо (1743— 1795), известный итальянский авантюрист и шарлатан; разъезжал по европейским странам и выдавал себя за медика, алхимика, заклинателя духов, обладателя философского камня.

Стр. 118. Спенсер Уильям Роберт (1769—1834) — английский поэт.

Стр. 119. Философ, жаловавшийся на Филиппа, разгоряченного вином, Филиппу в часы его трезвости... — Речь, по-видимому, идет об Аристотеле и македонском царе Филиппе II; Аристотель был воспитателем сына царя Александра Македонского и жил при македонском дворе с 343 по 335 г, до н. э.

Стр. 125. Рембрандт (1606—1669) — гениальный голландский живописец и график, один из величайших художников-реалистов.

Стр. 130. Ямблих (IV в. до н. э.) — греческий философ неоплатоновской школы, математик; его сочинения дошли до нас в отрывках.

Стр. 131. Питер Уилкинс — герой изданного анонимно в 1750— 1751 гг. фантастического романа английского писателя Роберта Пэлтока (1697—1767) «Жизнь и приключения Питера Уилкинса из Корнуэла», посетивший страну летающих женщин, одна из которых, Гоури, обладала крыльями, служившими ей одновременно одеждой.

Стр. 132. Оссиан (Ойсин) — легендарный герой кельтского эпоса, живший, по преданию, в Ирландии в III в., сын Фингала. С Оссианом связан цикл народных сказаний, отражающих быт, нравы, мифологические и религиозные верования древних кельтов эпохи родового строя. До нас дошло несколько записей, датируемых IX—XV вв. В 1762—1765 гг. шотландский поэт Джеймс Макферсон (1736—1796) издал «Сочинения Оссиана», назвав себя в предисловии переводчиком старинной рукописи. Поэмы были переведены на все европейские языки. В результате долгой дискуссии было установлено, что Макферсон, заимствовав из традиций кельтского эпоса имена героев и некоторые незначительные сюжетные детали, все поэмы сочинил сам.

...хитрого оркнейца... — Монкбарнс так называет Оссиана (от Оркнейских островов у северной оконечности Шотландии).

Скалигер Жюль Сезар (1484—1558) - филолог-гуманист, знаток античных авторов. Ему принадлежит сборник эпиграмм о великих людях древности.

Стр. 133. Меланхтон Филипп (1497—1560) — деятель германской Реформации, ближайший сподвижник Лютера, переработавший первый обширный вариант «Аугсбургского исповедания», написанного по поручению курфюрста Иоанна Саксонского его богословами.

Филипп II — испанский король (1556—1598), крупнейший представитель испанского абсолютизма и феодально-католической реакции в Европе. Его правление сопровождалось свирепыми гонениями на «еретиков».

Стр. 134. Фуст (Фауст) Иоганн — один из первых деятелей книгопечатания и сподвижник Гуттенберга (с 1450 по 1455 г.). В дальнейшем, совместно со своим зятем Шеффером, был владельцем гуттенбергского печатного станка. Один из вариантов легенды о Фаусте — алхимике, астрологе, стремившемся к власти и богатству и для достижения этого «продавшем душу дьяволу», — связывает Фуста с этим образом.

Стр. 135. Лютер Мартин (148З—1546) — крупнейший деятель Реформации в Германии. Его выступление в 1517 г. в Виттенберге против индульгенций и католической церкви обычно считается началом Реформации. По имени Лютера евангелическая протестантская церковь получила название лютеранской.

Перейти на страницу:

Вальтер Скотт читать все книги автора по порядку

Вальтер Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 3, автор: Вальтер Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*