Kniga-Online.club

7 - Лики Ли

Читать бесплатно 7 - Лики Ли. Жанр: Путешествия и география год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
опуститься темнота. — сказал Джун.

Спустя некоторое время джунгли была погружена во мрак, в деревне зажглись первые факелы, и люди медленно закрывали шалаши. На тот момент как будто время остановилось, всю деревню охватила тишина. Ребята только и ждали этого момента взяв себя в руки они, не теряя времени быстрым шагом направились к шалашу, трое остались наблюдать в гущах диких растений. Ребята на цыпочках подкрались к шалашу вождя, приоткрыв ширму они посмотрели внутрь, в глуби комнаты в обнимку мирно спали жена и ребенок вождя. Джун вопросительно посмотрел на Джейсона, взглядом указывая что вождя внутри нет.

— Я не знаю где он? — шёпотом сказал Джейсон.

— И что мы будем делать? — спросил Питер.

— Просто зайдем и вытащим сундук. — Джексон уже собирался войти как Джейсон остановил его.

— Ты с дуба рухнул? А вдруг вождь зайдет, и мы тут как тут.

— Тогда что предлагаешь? — почти во весь голос крикнул Джексон.

— Да тише ты! — заткнул его одной рукой Питер.

— Так. Давай мы с тобой Джун тихо зайдем, я медленно вытащу ракетницу, и ты будешь приглядывать за спящими.

— Я это и предлагал! — закатил глаза Джексон.

В это время Оливер, Мин и Брайан наблюдали за парнями и считали минуты.

— Что они там у двери топчутся? Не могут войти или разрешения просят? — приглянувшись к парням спросил Оливер.

— Видимо спорят. — с усмешкой ответил Брайан

— Опять они за своё! — взяв маленький камешек Мин кинул куда-то в глубь. — Главное они нас здесь оставили как маленьких детей, и что мы тут будем делать?

— И что ты предлагаешь? — спросил Брайан

— Пойти за ними!

— Парни, думаю это не лучшая идея, мы в случае экстренной ситуации должны предупредить парней. — встал на защиту Оливер.

— Ащщ, ладно! Так уж и быть, понаблюдаем. — Мин присел рядом с деревом и прислонился к нему спиной.

Джун и Джейсон старясь особо не шуметь зашли в шалаш. Помещение было довольно осветленным, глубь комнаты где спали женщина с ребенком была прикрыта полупрозрачной шторкой, у входа три маленьких факела оснащали комнату светом. Джун закрыв плечом факел пытался приглушить свет, в то время как Джейсон уже вытащил сундук и пытался открыть его.

— Джун! — он еле слышно произнес имя друга.

— Что?

— Сундук закрыт! — он рукой показал на маленький замок.

— Не может быть! Откуда здесь замки!? — он удивленно посмотрел на него.

Джейсон лишь пожал плечами. Он оглянулся, пытаясь найти что-нибудь похожее на ключ, но ничего пригодного не обнаружил.

— Ну что там у вас? — Джексон заглянув в шалаш посмотрел на ребят. — Вы скоро там нет?

— Да подожди ты! — Джун махнул рукой, но случайно задел рядом, стоящий сосуд. Та предательски покачнулась и упала, создав не громкий звук. Парни на мгновение затаили дыхание, их испуганный взгляд упал на спящих людей. Женщина что-то пробубнила и перевернувшись на другой бок продолжила видеть свой сказочный сон. Ребята облегченно вздохнули.

— Придётся вынести сундук. — пришёл к выводу Джейсон.

— Как мы её вынесем? — Джун почесал свой затылок. — Ладно, парни заходите! — он позвал ребят снаружи.

Они медленно подошли к сундуку и взяв все вместе аккуратно подняли ее.

— Боже, какой же он тяжелый! — еле выдавил из себя Джексон.

Они уже открыли ширму и уже почти вышли как вдруг услышали детский голосок.

— Путу ви кага ра? (Что вы здесь делаете?) — девочка, наклонив голову в бок, с улыбкой рассматривала парней с ног до головы.

— Что она сказала? — вопросительно выгнув бровь Джексон посмотрел на ребят.

И только Джейсон зная, что будет дальше глубоко вздохнув сказал:

— Только не это!

Девочка узнала Джейсона и радостно завизжав прицепилась к его ногам.

— Ты тут нянькой работал что ли? — Джексон улыбнувшись посмотрел на это чудо.

— Ребят, очень прошу, вынесите сундук без меня. Она как сигнализация в Нью-Йоркском банке, закричит потом не остановим. — Он умоляюще посмотрел на ребят.

— Понял! — Джун взял ручку сундука и жестом указал остальным выходить.

Заметив, что остальные парни уходят, девочка взглянула на Джейсона и потянула его за штаны.

— Бире ка тиеч то бо? (Куда они уходят?) — девочка посмотрела на парня снизу-вверх.

Джейсон медленно отцепив руку присел на корточки.

— Мы кое-что заберем и уйдем, а ты иди спи. — он погладил девочку по голове и встал.

Он подтолкнул девочку и хотел уже уйти, но она вновь прицепилась к нему.

Тяжело вздохнув Джейсон тихо выругался, он вновь отцепил ее, взял за руку и отвел прямо в кровать, тихо уложив ее он быстрыми шагами направился к выходу, но не успел выйти, как девочка громко заплакала.

Ребята уже довольно долго сидели и всматривались в этот ночной пейзаж. Время словно растянулось, как будто каждая минута длилась часами.

— Боже, куда они все пропали? — Брайан не находил себе места.

— Может у них что-то случилось? — обеспокоенно спросил Оливер.

— Не знаю, но нам стоит дождаться их. — Мин сосредоточенно начал наблюдать.

Вдруг они услышали громкий детский плач он доносился из главного шалаша. Ребятам стало не по себе, они быстро встали и направились к деревне как в друг кто-то схватил Брайана и повалил на землю, следом ударили Оливера и крепко связали руки.

— Что за… — Мин не успел закончить фразу как то-то ударил его по голове.

Джейсон пытался успокоить ее, но было уже поздно, женщина мигом проснулась и увидев незнакомого парня, закричала.

— АААА! Борэда! Борэда! (Вор! Вор!)

Деревня за секунду ожила, все до единого начали выходить из своих домиков, прихватив собой копья и стрелы. Ребята уже вынесли сундук, увидев перед собой разъярённую толпу они не на шутку испугались.

— Так, главное спокойствие! — пытался успокоить всех Питер.

— Спасибо конечно, но ты немного недооценил ситуацию! — медленно опустив ручку сундука сказал Джексон.

Тут из шалаша появился Джейсон чем еще сильнее удивил толпу.

— Всё нам хана! — подытожил он.

— У нас есть только один выход. — сказал Джун.

— И какой же? — недоумевая спросил Питер.

— БЕЖИМ! — крикнул Джексон.

Парни, взяв сундук побежали прямо в гущу тропиков, огромное количество толпы с гулом побежали за ними. Ребята тащили тяжелый сундук и успели запыхаться. Толпа безумцев уже были близко.

— Я так больше не могу! — Джексон отпустил ручки сундука.

— Бро, я с тобой полностью согласен, но подними ты уже свой зад, ибо эти повстанцы нас тотчас же разорвут в клочья! — начал умолять Джун.

— Обещаю, как мы выберемся отсюда я куплю тебе тот костюм. — добавил Питер.

Джексон еле встал на ноги и сжав опухшую ладонь он вновь взялся за ручку.

Однако далеко убежать они не смогли. Вождь

Перейти на страницу:

Лики Ли читать все книги автора по порядку

Лики Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


7 отзывы

Отзывы читателей о книге 7, автор: Лики Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*