Соленый ветер. Штурман дальнего плавания. Под парусами через океаны - Дмитрий Афанасьевич Лухманов
Фок-мачта — передняя мачта корабля.
Фордевинд — попутный ветер, дующий прямо в корму.
Фордуны — то же, что и бакштаги.
Фор-люк — передний грузовой люк.
Форпик — узкое место трюма в самом носу судна. Такое же место в корме называется ахтерпик.
Форсировать парусами — нести большую парусность, чем следовало бы при данной скорости ветра.
Форштевень — передняя грань судна.
Фут — морская мера, равная 0,305 метра.
Футшток — длинная палка, размеченная на футы, служит для измерения малых глубин.
Ходовой конец — конец снасти, за которую тянут. Обратный, прикрепленный к чему-нибудь конец называется коренным.
Ходок, хороший ходок — быстроходное судно.
Цепной канат, или якорный канат — цепь, прикрепленная к якорю.
Циклон — область пониженного давления в атмосфере с минимумом в центре. Погода при этом преобладает пасмурная, с сильными ветрами.
Чечень — остров в северо-западной части Каспийского моря. От берегов в море тянутся песчаные косы, заросшие тростником. Установлен Чеченский маяк.
Чиксы — деревянные или металлические нащечины на мачте под марсами, иногда под салингами.
Чист якорь — сообщение помощника капитана, наблюдающего за подъемом якоря из воды, что якорь вышел на поверхность не запуганным, чистым, судну можно дать ход.
Швартовать, швартоваться — притягивать, прикреплять судно к берегу, к пристани или к другому судну.
Шканцы, или шханцы — часть палубы между грот- и бизань-мачтами, почетное место на корабле.
Шкафут — часть палубы между фок- и грот-мачтами.
Шквал — сильный порыв ветра.
Шкентель — короткий конец троса с очком на конце.
Шкив — колесико с ложбинкой в блоке или в рангоутном дереве.
Шкипер, или шхипер — так раньше называли капитана торгового корабля.
Шкот — снасть, притягивающая к борту, палубе или к ноку нижележащего рангоутного дерева нижний угол паруса.
Шпангоут — деревянное или металлическое ребро в наборе судна.
Шпация — расстояние между шпангоутами.
Шпигат — отверстие для стока воды в борту корабля.
Шпиль — вертикальный ворот.
Шпор — нижняя часть вертикального рангоутного дерева.
Штаг — снасть стоячего такелажа, удерживающая рангоутное дерево спереди.
Штерт — короткий кусок линя, служащий для завязки чего-нибудь.
Шток — всякий шест, имеющий специальное назначение, — флагшток, футшток.
Штурвал — колесо с ручками, служащее для управления рулем.
Штормтрап — веревочная лестница с деревянными ступеньками.
Штуртрос — трос, соединяющий румпель со штурвалом.
Шхуна — судно с косыми парусами и с не менее чем двумя мачтами.
Эзельгофт — двойное кованое кольцо из полосового металла для соединения вершины мачты со стеньгой, вершины стеньги с брам-стеньгой, бушприта с утлегарем.
Экипаж — весь личный состав корабля, кроме пассажиров.
Эллинг — место постройки или ремонта судна.
Эскадра — большой отряд судов под начальством лица, имеющего свой отличительный флаг — флагмана или адмирала.
Юзень — тонкий линь, свитый вручную из трех каболок.
Юнга — юный матрос-ученик.
Ют — часть палубы от бизань-мачты до конца кормы — гакоборта. Полуют — короткая, возвышенная часть юта, надстройка, начинающаяся с кормы, но не доходящая до бизань-мачты.
Юферс — род круглого толстого блока с гладкими дырами, называемыми окнами, вместо шкивов. Через юферсы основываются тросовые талрепы.
Якорь — кованый металлический снаряд, служащий для остановки судна путем сцепления его с дном моря. Якоря бывают разных систем. Два якоря, всегда готовые к отдаче и находящиеся на носу корабля, называются становыми; кроме них есть один-два запасных, хранящихся поблизости. Малые якоря, служащие для перетягивания судна с места на место путем завоза, называют верпами. Самый тяжелый верп называется стоп-анкером.
Якорный канат — цепь, прикрепленная к якорю.
Яхта — судно, не имеющее ни военного, ни торгового значения и служащее для целей водного спорта.
Оглавление
И. Новиков. Капитан и его книги … 5
Соленый ветер
Я буду моряком! … 11
Первые рейсы … 15
С лошадьми на борту … 23
Черноморская каторга … 27
Шхуна «Святой Николай» … 30
На мели … 41
Дальнее плавание … 42
Гибель «Цимлы» … 48
Заграница … 51
К берегам далекой Вест-Индии … 62
Пират Сото … 81
Побег … 90
Ураган … 100
«Америка — достаточно свободная страна…» … 107
Мрачные будни … 110
В сиднейской тюрьме … 116
Маляр … 122
Матросом на «Армиде» … 125
Воскрешение из мертвых … 131
В Батавию … 134
Матросские вахты … 139
Возвращаюсь домой! … 150
Штурман дальнего плавания
Из Петербурга на Волгу … 159
Каспий … 163
Добрый командир … 179
Служба на «Барятинском» … 183
Трагедия «Камы» … 187
Старшим помощником … 196
Впервые капитаном … 213
Дальний Восток … 220
По Шилке, Амуру и Уссури … 225
В Японии … 232
Коммерческие ловушки … 247
Вновь по Амуру … 260
Экспедиция на Сунгари … 266
Казачья флотилия … 274
«Их высокое превосходительство» воспитывает народ … 290
Аварии по приказу … 294
Кета в мешке … 304
Из Владивостока в Одессу … 308
В Петербурге … 318
В поисках работы … 328
Фрегат «Мария Николаевна» … 334
Чайные клиперы … 345
Колыбель мореходов … 355
Российский Добровольный флот … 369
Провокация … 373
Авантюры … 380
Флот передан Стране Советов … 384
Под парусами через океаны
Корабль «Товарищ» … 395
В Мурманске … 397
От Мурманска до Саутгемптона … 404
В Англии … 417
От Саутгемптона до Мадейры … 431
Мадейра … 442
От Мадейры до Монтевидео … 451
В Монтевидео … 472
По рекам Ла-Плата и Парана … 483
Задача выполнена … 487
Возвращение «Товарища» … 495
Схематический чертеж корабля «Товарищ» … 506
Маленькая морская энциклопедия … 510
Краткий словарь морских терминов и выражений … 525
Дмитрий Лухманов
Дмитрий Афанасьевич Лухманов (1867–1946) связал свою жизнь с морем в возрасте пятнадцати лет. Два года он служил матросом на иностранных парусных кораблях и побывал за это время в Вест и Ост Индиях, в Америке и Австралии. Закончив петербургские мореходные классы, Лухманов сдал выпускной экзамен на звание штурмана. Он плавал по разным морям, командовал судами, занимал административные должности, связанные с морским делом, подолгу жил в Китае, в Японии, в Восточной Сибири. Летом 1927 года Лухманов принял под команду рабоче-учебный парусный корабль «Товарищ» и совершил на нем рейс в Аргентину.
Примечания
1
27 октября. — Прим. ред.
2
Величина, характеризующая остойчивость судна, т. е. его способность плавать не опрокидываясь. При