Плохое путешествие. Том 3 - Давление
Я украдкой взглянул из-за горшка на Фикула. Он, казалось, был точно таким же, что неудивительно — с того момента, как нас разлучили с Дурой, прошло всего несколько месяцев. Однако, как и в случае с рынком, разница всё же была, и кое-что изменилось. Он как будто стал меньше, чуть осунулся, а в его глазах появилась тень усталости.
— Раньше они стоили один серебряный, — ответил я спокойным голосом, держа горшок перед лицом.
Фикул ответил не сразу. Сперва, по традиции, пыхнул облаком кучерявого дыма.
— Раньше да… Инфляция сожрала твоё «раньше». А сейчас пять серых. Либо бери, либо проваливай.
Я аж бровь выгнул от такого объяснения. Поставил горшок на место и взглянул Фикулу в его маленькие чёрные глаза-бусинки. Тапир, похоже, узнал меня, но не до конца был уверен в своих догадках.
— Х-хью? — слегка прищурился он и подался вперёд. — Это ведь ты?
— Это я, Фикул. Это я.
Гончар собирался что-то сказать, даже открыл рот, но всё же промолчал.
Понимаю, трудно подобрать слова в такие моменты.
— Мстить пришёл? — наконец спросил он, его голос звучал тихо, но без страха.
— Нет.
Мы так и стояли, пялясь друг на друга. Желание его хорошенько обругать, высказать всё в лицо, устроить драму или даже драку куда-то пропало. Он поступил как поступил. Возможно, испугался. Возможно, его жизненный опыт подсказал сделать так, а не иначе. Однако, несмотря на то, что нанести ему тяжкие телесные мне уже не хотелось, я всё ещё был зол.
Тем временем Фикул хмыкнул, неожиданно развернулся и ушёл в глубь гончарной мастерской. А когда вернулся обратно, то аккуратно выложил на стол три синих соулкоина. Те самые, которые я заработал за продажу бюста в-попу-любимой Хелены.
— Я не хотел, чтобы так получилось, Хью. Но рисковать мне хотелось ещё меньше. Мне жаль, что так вышло.
Я поджал губы и сгрёб монеты. Что тут ещё скажешь?
— Мне тоже.
И всё.
Молча развернувшись, двинулся прочь. В этот момент у меня было такое ощущение, что мы больше никогда не увидимся. Фикул как-то сказал, что демоны с именем не делают горшки, и похоже, что в этом он был прав. С каждым шагом я всё дальше удалялся от его гончарной мастерской, а затем, не оглядываясь, повернул на ближайшем перекрёстке. Думаю, этот разговор и три синяка — последнее, что связывало меня с этим местом и торговлей горшками.
Дальше я собирался посетить лавку мясника, и если раньше мои носовые рецепторы будоражил запах табака Фикула, то сейчас вместо него встречал аромат жареного мяса. Даже не думал, что настолько соскучусь по шашлыку, который готовит Буч.
Грильница, в отличие от остального рынка, не изменилась совсем. Да, вокруг меньше стало лавок, очереди за едой почти не было, а столы пустовали, но сам мясник… А где он, кстати?
Я посмотрел налево — никого, направо — тоже никого. В жаровнях горел огонь, тлели угли, мясо тихонько шкварчало, а мясника нет. Только его служка Альфред чем-то занимался у дальнего разделочного стола.
И что делать? Крикнуть «Эй!»? Пощёлкать пальцами?
— Изви…
— Аха-ха-ха! — внезапно улицу накрыл рокочущий хохот. В тот же момент что-то обхватило меня и оторвало от земли. — Извини-и-ите! Ха-ха-ха! Я знаю только одного глупого беса во всей преисподней, который говорит «извини-и-ите»!
— Б-буч! Отпусти!
— Хер тебе на воротник! — ещё громче рассмеялся мясник и принялся тереть кулаком мою макушку. Я попытался разжать его хватку и выскользнуть, но у меня не получилось этого сделать даже на миллиметр. Как уже говорил ранее, мясник имел второе имя, которое мне было неизвестно, и обладал не только запредельной силой, но и скоростью.
В общем, давайте пропустим этот унизительный момент и перейдём к сути. К слову, стоит отметить, несмотря на неожиданно радушное приветствие, которое видели все окружающие, моего имени он вслух не назвал.
Буч затащил меня к себе в грильницу, подальше от чужих ушей, усадил за стол и тут же поставил передо мной поднос с сочной мясистой ножкой и большой стакан пенного пойла.
— Смотрю, возмужа-а-ал, подро-о-ос. — протянул Буч, усмехнувшись, и принялся дербанить окорок, запивая брагой. — Демоницу, видать, какую-то шоркал, да? Шоркал же? Суккубу не боюсь сладкую, а? Хе-хе-хе… Мясистую.
— Не… Она тоже быха сфоехо хода слухой. — Я не отставал от мясника в поедании ништяков.
“Чёрт побери, какое же оно вкусное!”
— Ну, поздравля-я-яю, поздравля-яю, хе-хе-хе. — Он снова впился зубами в мясо, а затем рывком отодрал огромный кусок. — Значит, ты у нас теперь беглый раб, да?
В этот момент я немного напрягся.
“Откуда он знает? Или просто предположил?”
— Не смотри ты так на меня. Тебя уже ищут, бестолочь.
— Ищут? Но я же только…
— Только убежал? Так потому и ищут, что только убежал. Видимо, Хелена тобой очень дорожит, раз послала в погоню самого Дуллахана.
— Не то чтобы дорожит, просто мы друг друга немного не поняли…
— Немного? — Буч снова захохотал. — Когда друг друга «немного» не понимают, то не посылают следом Дуллахана. Вы, видимо, дохрена друг друга не поняли. Мне даже кажется, ты её на хер триста раз подряд отправил, чтоб такое заслужить.
— Ну… Может, и было что-то такое… А кто этот Дуллахан? Страшный сильно?
Буч подался вперёд, уперев кулак в стол.
— Слышал про всадника без головы?
— Хм, доводилось.
— Вот он за тобой и идёт. — Мясник снова откинулся назад и заговорил спокойным голосом, продолжая уминать мясо. — Был тут до тебя. Вы с ним разминулись буквально в пару минут.
— А-а… — Я оглядел стол, еду, выпивку, которую цедил мелкими глотками, и перевёл взгляд на Буча.
— Что? Думаешь, пока ты тут жрёшь, вокруг моей грильницы собирается засада?
Я ничего не ответил, только осторожно окинул взглядом местность, в особенности крыши пристроек. Мясник тем временем, стянул последний слой мяса с косточки, выкинул за спину и продолжил.
— Хах, брось, Хью. Ни мне, ни Дуллахану не нужны засады или другие хитрости, чтобы тебя поймать. Хотел бы, так давно поймал.
— Тогда почему?
— Почему не сдам тебя?