Kniga-Online.club
» » » » Иван Охлобыстин - Взять Тарантину

Иван Охлобыстин - Взять Тарантину

Читать бесплатно Иван Охлобыстин - Взять Тарантину. Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оперативный отдел ФБР

Однако Черный Зизу не знал, что в ту ночь дежурил Маракино Кутоси, и ему эта информация не понравилась вдвойне. Маракино Кутоси знал всех заезжих «япошек», тем более что заезжих и не было. Был клан мудрого и доброго Налигуто Пуроками, который и устроил когда-то Маракино на это место. Поэтому офицер незамедлительно поехал навестить своего мудрого покровителя.

Улица Лос-Анджелеса

Маракино Кутоси что-то шепчет Налигуто Пуроками, идущему по тенистой аллее парка. Тот ласково треплет офицера за ухо.

«Опушка Смерти». Утро

Черный Зизу прислушивается к мерному гулу, раздавшемуся за склоном. Его рука еще крепче сжимает рукоять револьвера. Его глаза внимательно и строго смотрят вперед. Его зрачки начинают постепенно расширяться. Равномерно весь склон напротив заполняют джипы с пулеметами на крышах. Из них спокойно выходят «япошки» с автоматами в одной руке и гранатами в другой. «Япошек» очень много, и, судя по их лицам, они приехали не для съемок на кабельном телевидении. Над склоном раздается тихий, но убедительный звук вынимаемых предохранителей из гранатных бойков. Звук своей равномерностью походит на пение цикады. По склону катятся кольца от гранат. В такт им гулко звякают затворы пулеметов на крышах джипов. Сверкают на солнце линзы оптических прицелов. По белому шелку костюма Черного Зизу ползут пять или шесть алых точек лазерных прицелов. Черный Зизу зажмуривается. Гремит канонада взрывов от одновременно брошенных полусотни гранат, грохочут пулеметы, хлопают снайперские винтовки, разлетаются по всей опушке окровавленные части тел членов банды Черного Зизу и обломки их автомобилей; четыре разрывные пули портят белый костюм лидера Кровавых Акул, а в нем самом оставляют сквозные дыры размером с кулак. Все, что не уничтожено гранатами и пулями, порублено мечами стремительных, как голодные воробьи, ниндзя. В довершении этого ужаса, к любимому бьюику Зизу подходит «япошка» и гвоздем изображает на капоте знак «зорро». Черный Зизу роняет свой револьвер и открывает глаза. К нему приближается «япошка» с ночным горшком в руках.

Найхал, сын Нальхана. Снимай штаны, хулиган, садись на горшок и выделяй наш камень. А то дедушка Ном-то ругаться будет. Он пустых расходов не любит.

Черный Зизу послушно снимает брюки и садится на горшок, попутно оглядываясь на других членов банды. Другие члены банды тоже имели представление о здравом смысле и на данный момент, побросав оружие, стоят на коленях с поднятыми руками.

Где диск-то?

Черный Зизу быстро залезает в нагрудный карман, достает требуемый предмет и передает «япошке».

Давай тужься. У нас времени мало. Придется тебе, хулиган, клизму делать.

Черный 3изу. Не надо клизму! Алмаз у меня в кармане брюк. Я его тогда под языком спрятал.

Найхал, сын Нальхана. Это хорошо. Иначе пришлось бы облизывать.

Черный Зизу вытаскивает алмаз и отдает его «япошке». Тот зажимает его в руке и уходит обратно.

Черный Зизу (вслед Найхалу, сыну Нальхана). Что мне делать дальше?

Найхал, сын Нальхана (не оборачиваясь, находу). Это уже не мое дело. Я же тебе говорил, что я русский, а японец — он. (Показывает на идущего с ножом в руке к лидеру Кровавых Акул старого японца.) Только сдается мне, что жениться ты уже не сможешь. Строгие у них на этот счет законы. Сам виноват. Глупый ты очень. И дети у тебя глупые были бы.

Найхал, сын Нальхана, подходит к стоящему рядом с Мазанханом Максу и протягивает ему диск.

Мазанхан. Все, поезжай скорей. У тебя через сорок минут посадка. Тебя Тарантина проводит.

Макс (изумленно). Как посадка? Куда посадка?

Мазанхан. В самолет посадка.

Макс. А вы?

Мазанхан. Э! Мы через два дня прилетим. Я должен своих людей погулять. На колесе покатать. Сладкой ватой покормить. И к уважаемому Налигуто Пуроками обещал зайти. Обидится.

Макс. Слушайте, а вы не могли бы этот проклятый диск с собой взять. Боюсь я. Мало ли что!

Мазанхан. Не бойся. Мы через день приедем.

Найхал, сын Нальхана (вслед Максу). Там у Тарантины в машине мы тебе сумку с деньгами положили.

Снизу раздается дикий рев, постепенно перерастающий в визг фальцетом.

Тарантино (догоняя Макса). Хи-хи-хи! Я бы сказал (кивает в сторону опушки), что именно так и рождаются кинокритики. Немного позора, немного насилия. Практически мой стиль. (Хлопает Макса по плечу.) Пошли скорее. Хи-хи-хи! Это было клево!

Россия. Аэропорт «Шереметьево-2». Утро

Из здания аэровокзала выходит Макс и направляется к стоянке такси.

Квартира Макса. День

Макс, войдя в квартиру, закрывает за собой дверь, поднимает «собачку» замка. Проходит в комнату. В квартире царят разгром и запустение. Он растерянно стоит посреди квартиры. Затем вынимает из кармана диск, оглядывается по сторонам, явно решая, куда его спрятать. Слышно, как кто-то пытается открыть ключом дверь… Крадется к двери, в это время в прихожей раздается звонок, от которого Макс вздрагивает. Макс смотрит в глазок и видит на лестничной площадке Леру. Вид у Леры печальный и какой-то виноватый. Макс открывает дверь.

Лера. Макс!

Макс хватает Леру за руку, втягивает в квартиру и быстро закрывает дверь.

Макс!..

Макс. Ничего не говори.

Они проходят в комнату. Лера хочет обнять Макса, но он отстраняется.

Лера. Я соскучилась. Прости меня.

Макс. Не грузись, все в порядке. Мне не за что тебя прощать… Могу только пожелать счастья и любви. Искренне.

Лера. Ты что, разлюбил меня?

Макс. Давай обойдемся без вопросов… Тем более любовь, как выяснилось, состояние эфемерное.

Лера. Ну, Макс, ну как ты можешь?.. Нужно быть великодушным.

Макс. Я великодушен. Я искренне желаю тебе счастья.

Лера (пристально глядя в глаза). …Я поняла — у тебя кто-то есть.

Макс (выходя из себя). Лера, детка, а не пошла бы ты?..

Лера (изменившимся, излишне бодрым тоном). Ну хорошо… И ты даже не хочешь мне ничего рассказать?

Макс (пожав плечами). Да ты в своем уме?!

Лера (ходит по комнате в картинной печали, со вздохом). Мы так жестоки к людям, которые были нам близки…

Потерянная Лера, не глядя, опускается на диван.

Макс (стараясь быть спокойным). Лера, я на шаг от «расчлененки»…

Лера. Максик, ну не расстраивайся так! Макс. Все, идем.

Лера с Максом выходят в прихожую, но Макс вдруг возвращается, достает из кармана диск, который кладет в проем между подоконником и батареей. Макс приседает, смотрит, не видно ли диска. В дверном проеме стоит Лера, прижимает к себе ноутбук, за ней — та самая кучка вещей, которые она так и не забрала.

Лера. Максик… Ты мне не поможешь эти вещи до машины донести?.. Ты же не против? Я же свое забираю…

Кухня Бабушки

Перейти на страницу:

Иван Охлобыстин читать все книги автора по порядку

Иван Охлобыстин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Взять Тарантину отзывы

Отзывы читателей о книге Взять Тарантину, автор: Иван Охлобыстин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*