Иван Охлобыстин - Взять Тарантину
Стоянка автомагазина
Мазанхан и Найхал, сын Нальхана, с задумчивым видом прохаживаются вдоль рядов выставленных на продажу автомобилей. Из здания офиса к ним спешит Менеджер по продажам с папкой в руках.
Менеджер по продажам. Что вам угодно, господа?
Мазанхан (показывая на джип «вранглер»). Нам угодно вот такие машины.
Менеджер по продажам (деликатно уточняя). Машину. А какой вы цвет предпочитаете? Желаете в кредит или оплатите наличными? Салон кожаный или велюр? Цвет. Кондиционер?
Найхал, сын Нальхана. Машины. Пятнадцать штук. Любой цвет, любой салон. Без лобовых стекол, иначе мы можем порезаться. Платим вперед наличными.
Менеджер по продажам (приятно пораженный объемами покупки). Будет сделано. Когда желаете забрать?
Найхал, сын Нальхана. Завтра утром. Без стекол.
Менеджер по продажам. Завтра?! (Чешет затылок.) Ну завтра так завтра, тогда деньги сегодня.
Мазанхан (выгружая на капот джипа три «кирпича» стодолларовых купюр). Молодец! (Найхалу, сыну Нальхана.) Учись, как надо вести дела. (Менеджеру.) Не хочешь овец продавать?
Менеджер по продажам. Очень хочу.
Мазанхан. Машины сделаешь — ты принят.
Менеджер по продажам. Все будет сделано. А овцы для чего?
Найхал, сын Нальхана. Для мяса и шкур.
Менеджер по продажам (мечтательно глядя на азиатов.) Овцы! Конечно, я хочу — для шкур. Очень хочу.
Мазанхан. На прощание, уважаемый, я хочу рассказать вам одну семейную притчу. Мне ее рассказал дедушка Номто, когда я стал в овчарне мужчиной. Дедушке Номто рассказал эту притчу его дедушка, а его дедушке — его прадедушка. Один молодой ученик очень хотел стать учеником старого шамана и изменить «точку сборки». Он пришел к шаману и сказал ему об этом. На что мудрый шаман ответил ему:
— Нельзя желать всего одновременно, ты сначала определись, чего ты хочешь — стать моим учеником или изменить «точку сборки», а потом приходи.
Молодой человек внял его совету и ушел думать. Думал он долго, за это время у него родились дети, потом внуки, потом правнуки, но решить так и не мог. Это и был мой прадедушка.
Менеджер по продажам. А вы бы сами что выбрали?
Мазанхан. Дожить до своих правнуков. Потому что изменение «точки сборки» — это не ответ, это вопрос. Достанешь машины?
Тюрьма. Комната для свиданий. День
В комнату для свиданий, посреди которой стоят большой стол и стулья, конвоир вводит Феллини. Вид у Феллини подавленный. Весь он как-то скукожился и ссутулился. Сейчас он совсем не похож на человека, который недавно зарубил Голливуд. Действительно, профессор-киновед.
Конвоир (англ.). Садитесь, ваш адвокат сейчас подойдет.
Конвоир выходит, и Феллини остается один. Он оглядывается по сторонам. По углам комнаты под потолком висят камеры наблюдения. Из другой двери в комнате появляется Адвокат с портфелем. Он направляется к столу, протягивает Феллини руку. Говорят они по-русски.
Адвокат. Добрый день, Феликс Андреевич.
Феллини. Добрый день, Ральф.
Адвокат раскладывает на столе какие-то бумаги, книги.
Адвокат. Как вы себя сегодня чувствуете?.. Как ваша язва?
Феллини. Спасибо. Свечи действительно помогли.
Адвокат. Не стоит нервничать. Наши дела не так уж плохи, как кажется на первый взгляд… Книги о кино, которые вы просили… Эйзенштейн, «Русский киноавангард», «Кино как бизнес» и «Как продать сценарий в США». И батон черного «бородинского» хлеба с пилой внутри, от вашей невесты из Москвы. Пилу мы, естественно, вытащили, а хлебушек кушайте. Если не ошибаюсь — это уже восьмой батон за три дня. У вас преданная невеста.
Феллини. Очень преданная, только у нее склероз.
Адвокат пододвигает к Феллини книги и батон. Тот их пролистывает.
Спасибо, Ральф.
Адвокат. Скажите мне, зачем вам понадобилось пособие для сценаристов?
Феллини. Я люблю бумагу пачкать.
Адвокат тычет пальцем в книгу на английском языке «Как продать сценарий в США».
Адвокат (доверительно, тихо). Уверяю вас, Феликс, ни одна американская студия не купит сценарий у вандала. Какого черта было пытаться срубить буквы?.. (Наклоняется к Феллини, доверительно.) Понимаете, Феликс, я специализируюсь на русских, потому что это очень хорошие деньги. Выучил ваш поганый язык, безумное законодательство. И пока что я не проиграл ни одного процесса. И вовсе не потому, что мои клиенты краснощекие пионеры, большинство из них — редкие мрази. Но еще ни разу американскому суду не удалось доказать их вину. Улики были косвенные или их вообще не было. А вот доказательств вашей вины столько, что… (Машет рукой.) Вместо того чтобы сотрудничать со следствием, облегчая свою участь, вы читаете какого-то Эйзенштейна и пишете сценарии…
Феллини (возмущенно). Что значит какого-то?..
Адвокат. Извините.
Феллини (обиженно). И потом, лошина колорадская, ты не сечешь в психологии американской киноиндустрии — уже сейчас за любой мой сценарий ваши ссученные продюсеры мне готовы забашлять хорошее бабло. А по поводу сообщников — пацаны вернутся. Они будут возвращаться до тех пор, пока кассета с новым фильмом Тарантино не окажется у них в руках. Это уже наша психология, наши понятия.
Адвокат ("с укоризной). Такой интеллигентный человек, профессор, а по фене ботаешь. Так сколько бабла-то предлагают? У меня есть продюсерское образование.
Россия. Сад Эрмитаж. День
Здесь полным ходом идут приготовления к предстоящей акции. Рабочие натягивают над трибуной транспарант «НЕТ ВИДЕОПИРАТСТВУ». Служащий студии пробует микрофон.
Служащий. Раз-раз-раз-раз!..
На специальном помосте стоит «тойота», перевязанная зеленой лентой. Замерли выстроенные в ряд бульдозеры и катки. У помоста стоит Микола Пепельница, рядом с ним Адвокат.
МиколаПепельница. Ну что там с голливудскими хулиганами?
Адвокат. Сегодня вечером они обещали передать весь фильм. Но уже за два миллиона.
МиколаПепельница. Да, это настоящие хулиганы — с размахом. Лимоны в тюрьму Феллини передали?
Адвокат. Так точно!
МиколаПепельница. Ну и как там он?
Адвокат. Плевался в посыльного.
Америка. Пиццерия «Папироне он Маконне». День