Kniga-Online.club
» » » » Сьеджин Пасторос - Городок у бухты

Сьеджин Пасторос - Городок у бухты

Читать бесплатно Сьеджин Пасторос - Городок у бухты. Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Теперь живой, — обрадовано сказал Боб.

Парнишка вернулся в землянку и разбудил друга.

— Дональд, Кевин ожил, вставай.

Не совсем понимая, что происходит, заспанные глаза посмотрели на Боба, а потом на лице появилась улыбка:

— Амазонки?

— Дональд, это я, Боб! Проснись, Кевин выздоровел!

Дональд провёл руками по своему телу и нахмурился:

— Выйди.

— Да ладно, старик, мы забыли одежду на берегу. Айда, принесём, Кевину намного легче.

— Ты, это, всё равно, отвернись, — промямлил Дональд.

Когда друзья второй раз за утро переплывали реку, Дональд заметил:

— Я уже больше не могу. Живот сводит. Пожрать бы.

Боб промолчал, слыша, как его собственный желудок начинает свою громкую песню. Когда подростки вернулись к землянке, старик разделывал какую-то птицу.

— Это ворона, — сказал Кевин.

— Кев, какого чёрта? — выругался Боб, натягивая брюки. — Мне по фигу, что я буду есть. Несколько дней в этом желудке были только слюни.

Старик неспешно очистил тушку от перьев и разорвал на несколько частей. Из землянки он принёс котелок, соорудил очаг и протянул мальчишкам топор.

— Это типа дров наколоть? — спросил Боб.

Когда огонь ласкал округлые бока котелка, вода покрылась паром и появились первые пузырьки. Маленький кусочек птичьего мяса варился в бульоне. Через несколько минут старик стал подсыпать травы в кипящую воду. Чуть позже незатейливый суп был готов. Старик снял котелок с огня. Кевин первым протянул руки к вареву, и тут же получил шлепок по ладоням. Загадочный лесной житель протянул пищу Бобу, знаками показывая, чтобы тот выпил побыстрее.

— Он что, не говорит? — спросил Дональд, пока Боб пытался отхлебнуть обжигающей жидкости.

Когда котелок опустел, старик послал Боба за водой, а сам приготовил травы. Через полчаса отвар был готов и котелок оказался в руках у Кевина.

— Почему вам мясо, я мне трава? — возмутился он.

Но мужчина настойчиво делал знаки, призывающие подростка выпить содержимое. Отвар пах травами и не был противным. Кевин аккуратно выпил всё до дна и вернул сосуд старику.

— Вам отдыхать до утра, — раздался скрипучий голос. — Утром мясо пожарить и идти к людям.

Мальчишки переглянулись. Старик поднялся с земли, взял топор, котелок и сложил пожитки в мешок. Сорвал ткань с входа в землянку и пошел прочь.

— Эй, — крикнул вслед Боб.

Но старик не обернулся, удаляясь вглубь леса.

Сьюзан проснулась в гостинице, полная злости и презрения ко всем людям на свете. Желчь так сильно разъедала внутренности, что женщина почувствовала горечь на языке. «Полные дебилы, и кому мы доверяем своих детей!» подумала она, опуская ноги на мягкий ворс ковра. Рука машинально протянулась к мобильному телефону. Восемь пропущенных вызовов и ни одного от местной полиции. Вернув телефон в штатный режим, она принялась готовиться к новому дню.

— Меня ждут в городе, — говорила Сьюзан за завтраком старшему воспитателю. — Если вы не найдёте моего сына до моего отъезда, я вас лишу жизни. Я сделаю так, что вы и ваша семья будет на краю жизни и смерти до конца своих дней! Я вас уничтожу!

— Мисс Сарански, — спокойно ответил педагог, — Вы можете кричать на меня, топать ногами и брызгать слюной, но я не в ответе за то, что ваш сын появился в лагере вне заезда. Как исполняющий обязанности директора, я сделаю всё, чтобы защитить коллег от вашего примитивизма. Всего доброго.

Мир давно не слышал таких ругательств, которые исторгали уста Сьюзан в спину удаляющейся фигуры воспитателя. Выдохшись, женщина опустилась на стул, посмотрев по сторонам:

— Что смотрите? — огрызнулась она на ошалелые взгляды посетителей ресторана.

17. ТРЕВОГА

Сергей открыл глаза и осмотрелся вокруг. Белые с синим ровно покрашенные стены и солнечный свет в окнах. С соседней кровати доносился мерный храп Виталия. В голове стоял шум, давящий на мозги с неприятной, тупой болью. Сильным ударом в челюсть, Сергей разбудил друга.

— Задолбал храпеть, — почти простонал он, разгибая спину. — И так хреново.

Виталий тёр ушибленную челюсть, туго соображая, что происходит. Сонные глаза осмотрели пространство комнаты, но реакции не хватило, чтобы предупредить соотечественника. Сергей обернулся по направлению взгляда Виталия и увидел перед собой громадную фигуру Кинг Конга.

— Ты кто? — хмурясь спросил он, и получил в ответ удар в лицо.

Последнее, что Сергей увидел, были ярко-желтые птички и звёздочки.

— Ты его сильно приложил, — донёсся голос Бонго. — Нужно было чуть полегче.

Мускулистая фигура направилась к кровати, на которой всё ещё лежал Виталий.

— Эй, — заволновался парень, вскакивая с постели. — Что… What… Hey! No-o-o![1]

— Тоже сильно, — рассматривая фигуру в постели, сказал Бонго. — Может Чита сделает правильно?

— Странные эти ребята, — прокомментировал Кинг Конг. — «С добрым утром» — руками по лицу… Дикари. Пойдём к штанге.

Две фигуры направились к выходу, и почти сразу настороженно замерли. «Доктор», — пронеслось в головах обоих. Глянув в окно, Бонго увидел, как Чита пятится задом вглубь участка с по-детски испуганным лицом.

— Эй, Великаны, выходи по одному, — раздался голос Арнольда.

Кинг Конг и Бонго вышли из дома, сразу увидев стоящего на почтенном расстоянии, с пистолетом в руке врача. Широкое дуло пневматического оружия было направлено в их сторону.

— Где русские? — спросил Арнольд. — Выводи на улицу.

Великаны топтались у входа в нерешительности.

— Что непонятно? — спросил врач, угрожающе вытягивая руку с пистолетом.

— Они лежат, — ответил Кинг Конг.

— Вы что, убили их? — с ужасом спросил Арнольд.

— Алкоголь в крови, — ответил Кинг Конг, напрягаясь.

После короткого объяснения, очухавшихся Сергея и Виталия вывели на улицу. Врач отправил русскую пару к калитке, с осторожностью удаляясь следом. Через минуту, за забором, он спросил у переживавших похмелье путешественников:

— Кто вы такие и как туда попали?

Не совсем понимая, что происходит и не в состоянии быстро соображать, да ещё и на чужом языке, русские смотрели на врача, что-то невразумительно бормоча.

— Господи, от вас несёт за версту! Я отвезу вас в клинику.

Алекс вышел на площадку кафе после обычной утренней пробежки. Жанна, пользуясь свободной минуткой присела рядом.

— Может сходить, проверить, что там твориться? — спросил молодой человек.

— Арнольд забрал алкоголиков, — сообщила девушка. — Его страх слышен за милю. Не переживай, Великаны им ничего плохого не сделали. Я же их предупредила.

Перейти на страницу:

Сьеджин Пасторос читать все книги автора по порядку

Сьеджин Пасторос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Городок у бухты отзывы

Отзывы читателей о книге Городок у бухты, автор: Сьеджин Пасторос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*