Kniga-Online.club

Алексей Федосов - Лекарь

Читать бесплатно Алексей Федосов - Лекарь. Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И когда?

— Как только ты ушел, посмотри на дверь, внизу.

Ибрагим подошел, присел, разглядывая, потом спросил, — И что бы это значило?

— Хаким это написал, и поместил в это место, потому что богатство потеряло для него смысл жизни, он раздал все, что у него было. Каждый раз она служила ему, напоминаем о бренности бытия.

Он вскочил и прошелся по каморке как ураган, единственный кого он не стукнул, был, я.

— Ибрагим, успокойся, того что мы нашли нам хватит, собираемся и уходим, скоро этого искателя, — я мотнул головой, — хватятся, придут сюда. Если все оставить, как есть, нас полгорода искать будут. Все будут считать, что мы нашли здесь кучу сокровищ. А нас с тобой…. Нас с тобой самих на ишаке прокатили.

Не сдержавшись, выругался. Да пусть меня простит Аллах.

Мы довольно быстро навели, можно сказать почти порядок, покидав все вниз. Забили мусором, плитку на входе, утоптали. Мы стояли уже на выходе, Ибрагим открывал, я стоял, позади него навьюченный как верблюд. Оглядевшись ещё раз, он распахнул дверь.

Мы вышли, солнце перешло, за полдень. Народа на улицах было мало, мы не спеша, дошли до места, где Ибрагим оставил купленных верблюдов. Нам оставалось пройти пару домов. Ибрагим шедший первым остановился, потом попятился назад, увлекая меня за собой.

— Ты чего?

— Что-то нищих слишком много, для этого места. С утра здесь не было ни одного, а сейчас человек десять.

— Ибрагим, уходим. Я думаю, нас теперь и на воротах пасти будут. Нам теперь надо умудриться из города выбраться.

И мы ушли. Когда дошли до ближайших, стало ясно что, и здесь нас ждут. Стражников было человек двадцать, и они не спали, а довольно бодро шерстили выходящий караван.

Мы остановились.

— Что делать будем? — Спросил Ибрагим оглядываясь. — Ты вроде бы здесь бывал, выводи, давай.

Я не успел ничего ответить, позади нас послышались шаги и из-за угла вышли три стражника. Мы отвернулись лицом к стене, надеясь, что они пройдут мимо, но судьба не была благосклонна к нам. Один, самый ретивый остановился рядом и, толкнув Ибрагима, в плечо потребовал, назваться.

— Меня зовут Мустафа, почтенный. — Ответил, низко кланяясь и отступая на шаг в сторону.

— А ты кто? — Обратился он ко мне.

— Меня зовут Юсуф, почтенный. — И так же склонился в поклоне.

— Кто и откуда? — Они стали расходиться, охватывая нас полукругом и прижимая к стене.

— Мы только сегодня утром, с караваном пришли, из ХХХХ. Стал отвечать Ибрагим, он выставил перед собой руки ладонями вперед, растопырив пальцы. — Мы работам гончарами.

— Что-то вы на гончаров не похожи, уж больно чистые….. Вы пойдете с нами, именем эмира я требую ….

Аллах ему судья. Что он хотел потребовать? Не успел он договорить как Ибрагим повернувшись, перехватил копье, отступил на шаг в сторону и маховым ударом перерубил горло. Второй удар, древком и ещё один падает без чувств на брусчатку. Третий открыл рот, чтоб закричать, но подавился зубами, вбитыми ему в глотку….

В общем, мы имели один труп, и двух полудохлых стражников, пустую улочку, и кучу неприятностей.

— Ибрагим, у тебя что, голова в штаны упала? Ты что творишь? Нас теперь точно будет искать весь город.

— Лаяться потом будешь, тащи туда. — Он рукой махнул в сторону тупика.

С десяток шагов и мы дошли. Бросив труп на землю, побежал за вторым, бросив на ходу

— раздевай.

Когда он вернулся, я уже заканчивал стаскивать кольчугу. Мой пленник пришел в себя и стал шевелиться и попытался что-то промычать. Ибрагим быстро исправил это недоразумение.

Свернул шею. Тоже самое он проделал и со вторым. Мы сложили их друг на друга в маленькой нише, подперев копьем, так что если заглянуть в переулок, будет не видно.

Прошло совсем немного, и из тупика вышли два стражника.

— Аллах! С кем я связался? Вы что сначала голову сносите, а потом вопросы задаёте?

Ибрагим, надо было хоть одного живым оставить и спросить, кого ищут, может даже и не нас.

— Мухаммад, тебе говорили какая ты зануда? Если мне нужен будет пленный для вопросов, я найду, но там, — Он кивнул назад, где остался приснопамятный тупик, — Надо было делать всё предельно быстро. Это тебе не там, а тут.

Такой многозначительной фразой он закончил наш спор. Несколько шагов прошли в молчании.

— Ибрагим, а что ты сейчас сказал?

— Когда? — Спросил он, оглянувшись назад.

— Только что, ты сказал: тебе не там, а тут. Что это такое?

Он рассмеялся, переложил копье в другую руку, потрепал меня по плечо, хлопнул по спине.

— Это поговорка с моей родины. Долго объяснять, но суть такова, надо сначала думать, а не потом.

Разговаривая, мы старались идти неспешным шагом, подобающим, стражникам. Но честно скажу, нет — нет, но я ловил себя на том, что стараюсь идти быстрей. Но, посмотрев на Ибрагима, вышагивающего с ленивой небрежностью, замедлял свою прыть.

— Мухаммад, иди спокойно, мы же власть. Посмотри они нас бояться. Если сейчас ты у них что ни будь, возьмешь, я думаю, никто и жаловаться не будет. Спокойно. Вот так. Медленно, не торопясь. Зайдем за угол, пойдем быстрей.

Угу. Как говорит Ибрагим: разбежались. Стоило нам завернуть за угол, как пришлось остановиться, чуть не попали под коней, мимо ехал, десяток всадников. Пришлось пропускать.

— Ибрагим, пошли отсюда быстрей, мне это начинает надоедать, нас того гляди узнают. Пошли есть одни ворота, там точно будет мало стражи, да и та подвержена порокам.

— Где это?

— Сейчас сворачиваем налево, по улочке прямо. Только сразу говорю, выход плохо пахнет.

Он остановился, повернулся ко мне, — В бочке золотаря, что ли? Не полезу! Лучше в бою сдохнуть чем в дерьме утонуть. — И зашагал дальше.

— Знаешь, иногда для того чтоб выжить приходиться и туда нырять.

— Друг мой, откуда у доброго лекаря, такие познания? Что уже приходилось?

— Я. Жив.

Мы шли по узким улочкам, старые дома, обветшалые заборы, начинающая осыпаться стена, мы приближались.

— Стой Ибрагим. За этим поворотом, ворота, через них из города вывозят, нечистоты и мусор, трупы животных. Там за стеной скотомогильник. Нужно придумать, что сказать страже на выходе.

Ибрагим заглянул за угол, повернулся ко мне, — Я думаю ничего говорить не надо, пошли. — С этими словами он ухватил меня за рукав и потащил за собой. Там никого не было!

Я не понимал ровным счетом ничего. Пусто, дверца в маленькую сторожку, чуть скрипела, покачиваемая легким сквозняком. Мы подошли ближе. Изнутри доносился храп, и стоял густой запах пальмового вина. Мы переглянулись.

— Я же тебе говорил, что они подвержены порокам.

Ибрагим промолчал, только покачал головой.

Мы вышли за крепостную стену, и оказались с обратной стороны города. Оглядевшись по сторонам, пошли в сторону могильников. Мы уже почти достигли места, когда в очередной раз, оглянувшись, Ибрагим выругался, и рывком за плечи пригнул к земле.

То, что я увидел, мне очень не понравилось, из ворот выехало полтора десятка конных стражников. Они покрутились на месте, разделились и поскакали вдоль стен и в сторону могильника. В нашу сторону направлялось пять человек. Пригибаясь к земле, мы поспешили убраться с их пути. Но не судьба, один из всадников заметил наши следы, окликнул остальных. Они поехали с двух сторон могильника, трое слева, двое справа.

Ибрагим хмыкнул, — Дай сюда твое копье и лезь наверх.

Отдав, что он просил, я стал карабкаться по осыпающейся земле, он же пригнувшись, побежал навстречу. Чуть в стороне от тропы была выкопана мелкая яма. Ибрагим спрыгнул в неё и затаился. Они ехали медленно, внимательно оглядывая окрестности, не доезжая до места где спрятался Ибрагим, они придержали лошадей. Один из них свесился с седла и стал рассматривать следы. Я покрылся холодным потом, наши следы. Послышался невнятный разговор, какой-то спор, один остался на месте, второй поехал по моим следам. Пройдя пару шагов, конь провалился ногой по самую бабку, в рыхлую землю, стражник слез, и продолжил путь пешком. Как только они остановились напротив. Ибрагим выскочил из своего убежища и бросился вперед на ничего не подозревающего противника. Короткая пробежка удар снизу вверх в голову под левую скулу, перерубил горло, отступил на шаг назад. Давая возможность начать телу падать, перехватил копье и силой бросил в спину второму.

Конь убитого сначала вскинулся, всхрапнул, хотел отбежать, схваченный умелой рукой за повод остался на месте. Оскалив зубы, попытался укусить, но, получив удар кулаком по носу и притянутый вниз уздечкой, остался на месте.

— Мухаммад, быстрей, сейчас ….

Со стороны послушались тревожные крики и топот лошадей, к нам скакали оставшиеся три стражника. Они расходились в разные стороны, охватывая со всех сторон прижимая к склону. Ибрагим нагнулся, выдернул из ножен убитого им воина саблю, вскочил на коня, погнал навстречу, слегка пригнувшись и свесившись на правую сторону. Всадник, на которого он двигался, выставил вперед копье. Когда до стражника осталось совсем немного, Ибрагим резко свернул в сторону, пропуская его слева от себя. Противник не ожидал такого, не успев перекинуть копье, пронесся мимо. Ибрагим развернул коня и устремился за ним. Вслед ему раздался тревожный крик двух других, до них было шагов десять. Враг, которого он нагонял, стал придерживать лошадь, сворачивая на левую сторону. Ибрагим привстал на стременах, перехватил саблю в другую руку и когда стражник оказался на достаточном расстоянии, с оттяжкой рубанул по широкой спине. Тут же сел обратно в седло и вбил каблуки в конские бока, заржав от боли, скакун ускорил свой бег. Потянув за повод, Ибрагим, стал заворачивать навстречу противнику. Но они не приняв бой, пронеслись мимо.

Перейти на страницу:

Алексей Федосов читать все книги автора по порядку

Алексей Федосов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лекарь отзывы

Отзывы читателей о книге Лекарь, автор: Алексей Федосов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*