Барсум атакует - Геннадий Петрович Авласенко
– А с чего ты взяла, что я, вообще, буду тебе хоть что-либо отвечать?! – злобно ощерился Циркач. – Да пошла бы ты, сучка… знаешь, куда?!
– Как ты меня назвал только что? – подходя вплотную к Циркачу, проговорила Лоран на удивление мягким голосом. – Сучкой?
– Сучка и есть! – ещё с большей злобой выкрикнул Циркач. – Попалась бы ты мне в лагере, я б тебя там живо…
Свенсон и не заметил, откуда Лоран выхватила третью липучку, но в следующее мгновение липучка эта плотно обвила толстую шею Циркача.
– Сними!.. сними!.. – прохрипел Циркач, отчаянно и беспомощно дёргаясь всем телом. – Сними это… я больше не бу…
И умолк на полуслове, безжизненно обмякнув и закатив глаза.
– Прекрати, Лоран! – выкрикнул Свенсон, но Лоран и сама уже сдёргивала липучку с шеи своего пленника. Потом выпрямилась, некоторое время задумчиво смотрела на причудливо извивающиеся в руке живые путы, не глядя, отбросила их в сторону. Переведя взгляд на посиневшую от натуги физиономию Циркача, насмешливо хмыкнула.
– Слабак какой-то! Чуть что – сразу в отключку!
Глава 7
На этот раз Циркач долго не мог придти в себя. Слишком даже долго.
Потом он всё же зашевелился, застонал и, открыв глаза, обвёл мутным, ничего не выражающим взглядом всех присутствующих.
– Ну, наконец-то! – весело проговорила Лоран. – А я уж, было, волноваться начала!
– А не пошла бы ты… – прохрипел Циркач и сразу же умолк, ибо Лоран, не глядя, нашарила в траве липучку и поднесла её к самому носу Циркача.
– Больше предупреждать не буду! – произнесла она негромко, но таким тоном, что даже Свенсону стало не по себе. – И снимать эту дрянь с твоей шеи тоже не стану! Усёк?!
– Усёк! – прохрипел Циркач, испуганно косясь на липучку. – Ладно, задавай свои вопросы! Но сначала на мой вопрос ответь: откуда вы, вообще, взялись на этом острове?
– На острове? – переспросил недоуменно Свенсон. – Это что, остров?
– А вы даже этого не знали? – хрипловато хохотнул Циркач. – Как же тогда смогли тут очутиться?
– Да врёт он всё! – возмущённо воскликнула Лоран. – Не может это быть островом!
– Может! – тихо проговорила, вернее, прошептала Глория. – Я, пока нас сюда везли, возле самого иллюминатора сидела…
– И что? – насторожился Свенсон.
– Мы долго над сплошной водой летели. Часа три, не меньше… и притом, на огромной скорости…
– Вот и ответ на ваш вопрос, мистер Све… начала, было, Лоран, но, не договорив, умолкла, бросила косой взгляд в сторону Циркача. – Может, обойдёмся без фамилий?
– И без имён тоже! – сказал Свенсон. – А какой конкретно вопрос ты имела в виду?
– Вы удивлялись, почему они не бегут, – напомнила Лоран. – А куда им бежать, если это и в самом деле остров?
– А ты в этом ещё сомневаешься? – насмешливо прохрипел Циркач.
Лоран ничего на это не ответила. Она только равнодушно пожала плечами и отвернулась.
– Ещё вопросы будут? – всё тем же насмешливым тоном поинтересовался Циркач. – Или я уже смог удовлетворить всё ваше любопытство?
– У меня нет больше вопросов, – сказала Лоран и, взглянув на Свенсона, добавила: – Если у вас, мистер… короче, ежели у кого-то из присутствующих имеются ещё вопросы, задавайте!
– Этот остров, он большой? – спросил Свенсон. – И он тут один или неподалёку ещё острова имеются?
– Он маленький! – мрачно отозвался Циркач. – А на нём только эта тюрьма и ничего кроме. Кроме болот, я имею в виду, – тут же поправился он.
– А соседние острова? – напомнил Свенсон.
– Нету тут никаких соседних островов! На целую сотню километров ни единого!
«Плохо! – невольно подумалось Свенсону. – Да так плохо, что хуже и быть не может!»
– Почему ты побежал за мной? – выглянув из-за широкого плеча Свенсона, неожиданно поинтересовалась у Циркача Глория. – Чтобы спасти или…
Не договорив, она замолчала.
– А ты сама как думаешь? – вопросом на вопрос ответил Циркач. Потом помолчал немного и добавил: – Понравилась ты мне очень, вот и побежал.
– Да врёт он! – недоверчиво усмехнулась Лоран. – Начальство приказало – вот и помчался вдогонку! Что, не так? – повернулась она к Циркачу.
– Так! – вынужден был согласиться Циркач. – Я же не сумасшедший, чтобы в бега ударяться безо всякой надежды на удачу. Поймают же обязательно!
– И что потом? – спросил Свенсон.
– Да ничего хорошего! – с какой-то даже злостью буркнул Циркач. – Просто красную эту робу на оранжевый комбинезон сменить доведётся. А мне это надо?
Он замолчал, и некоторое время все молчали.
– Так это начальство приказала тебе меня догнать и обратно доставить? – с каким-то даже разочарованием в голосе проговорила Глория.
– Доставить, но не сразу! – Циркач криво усмехнулся. – В том состоянии, в котором я тебя нашёл, тебя сразу на кладбище доставлять надо было! Вот я и рванул к болоту… а потом дурак этот налетел с кулаками! Чуть всё не испортил, идиот!
– Я же не знал! – проговорил Свенсон почти виновато.
– Кстати! – Циркач замолчал на мгновение, обвёл всех присутствующих насмешливым взглядом. – Охранники считать умеют! Поняли, к чему я клоню?
– К тому, что скоро тебя хватятся и начнут искать? – первой догадалась Лоран.
– Именно!
Циркач вновь обвёл взглядом всех по очереди.
– Конечно, они не сразу встревожатся. Набросят ещё какое-то время в расчёте на то, что куколка эта в знак благодарности за своё спасение сама предложит мне… ну, вы поняли, о чём я?
– Заткнись, ты! – не выдержав, крикнул Свенсон. – А не то…
– А не то, что?! – Циркач злобно ощерился. – Снова мне врежешь? Или, может, осмелишься развязать сначала, и тогда уже мы по-мужски выясним, чьи кулаки крепче!
– Развяжи его, Лоран! – приказал Свенсон, судорожно сжимая кулаки и весь дрожа от ярости. – Ну, чего же ты ждёшь?!
– И не подумаю даже! – фыркнула Лоран. – А вам, гражданин начальник, хочу напомнить, что мы договорились имён присутствующих не называть! И, вообще, давайте отойдём чуть в сторону и немного посекретничаем. Без свидетелей, чтобы…
Она первая пошла вдоль тропинки в сторону заливчика с почти чистой водой. Потом остановилась, оглянулась.
– Ну, и чего же вы ждёте? Особого приглашения?
Потом, когда Свенсон и Глория подошли, спросила:
– Что дальше делать будем? Какие имеются предложения у господ присутствующих?
– Помоемся первым делом, – внёс вполне разумное предложение Свенсон.
После этого он подошёл к воде и, присев на корточки, принялся смывать с рук и лица подсохшую болотную грязь.
Смывалась она на удивление легко. А от одежды просто отваливалась, не покидая даже следов.
– Теперь ты, Глория! – сказал Свенсон, отходя в сторону и стараясь при этом не смотреть на смущённую женщину, полная обнажённость которой лишь слегка скрадывалась болотным илом и тиной, полностью её покрывающими.
– Я помогу мисс