Джеймс Роллинс - Пирамида
Сэм присоединился к ней. Перебирая предметы, он поднял золотую фигурку пантеры с рубиновыми глазами и отложил ее в сторону.
— Здесь столько богатства, что хватило бы на безбедную жизнь небольшой народности.
— Если мы не продержимся, нам это будет до лампочки.
Словно напоминая о себе, храм загудел и дрогнул — развалилась еще одна часть. Пластины над головой дрожали и лязгали. Из-за сильного толчка одна из ловушек раскрылась сама собой, и на пол рухнула гигантская гранитная глыба с вырезанным на ней ликом дьявола.
Мэгги и Сэм мрачно переглянулись.
Ральф крикнул:
— Дождались! Ребята, нас завалило! Если есть другой выход, вам лучше побыстрей его найти!
Мэгги прошептала:
— Ловушки выходят из строя. Если Норман и Ральф собираются к нам...
— Ты права. Продолжай искать. — Сэм поднялся на ноги. — Ральф! Норман! Идите сюда! Скорей!
Двое студентов скрывались в облаке гранитной пыли. Но Ральф подал Сэму знак фонариком и направился вперед.
Сэм вернулся к Мэгги.
— Они идут. Как успехи?
Девушка покачала головой, ее рука, перебиравшая подношения, дрожала.
— Не могу сосредоточиться. Что, если я пропустила ключ? Другого шанса у нас не будет.
Из ее горла вырвался всхлип. Сэм встал возле нее на колени.
— Мы выберемся отсюда.
Он обнял девушку. Приникнув к Сэму, та затихла. Затем по ее телу прошла дрожь, и Мэгги вроде бы снова успокоилась. Она повернула к нему пыльное лицо с дорожками от слез, вытерла щеки и пробормотала:
— Спасибо, Сэм.
Никаких слов не требовалось. Кивнув, Сэм тоже принялся за работу. Он едва не отбросил в сторону их спасение, но Мэгги вовремя схватила техасца за руку.
Тот держал тридцатисантиметровый золотой кинжал с серебряной рукоятью.
— Что такое?
— Посмотри, что выгравировано на эфесе.
Сэм поднес его к фонарику, который держал Денал. На рукояти была изображена фигура человека с выступающими клыками. Сэм часто видел древние керамические сосуды с его изображением.
— Клыкастый бог Аи-Апек.
Мэгги кивнула:
— Мочикский бог!
Сэм вспомнил слова дяди о захороненной пирамиде мочи-ка. Вот и новое доказательство!
— Дядя Хэнк будет счастлив, если только мы выберемся отсюда и все ему покажем.
Сэм отложил было кинжал в сторону. Однако Мэгги снова его остановила.
— Подожди, Сэм. Некоторые ученые считают, что инки приняли мочикского бога, Аи-Апека, в пантеон собственных богов. Но инки переименовали его в Хуаманкантака!
— Бог гуано, помёта летучих мышей? — Сэм уставился на Мэгги, словно на сумасшедшую. К чему она клонит? Затем его осенило. — Бог летучих мышей... и пещер! Дух из нижнего мира, уку пача!
С кинжалом в руке Сэм вскочил на ноги.
— Скорее всего, это и есть ключ! — воскликнула Мэгги.
К статуе подошли Ральф и Норман.
— Не знаю, что вас так взбудоражило, но я предлагаю двигать отсюда.
Ральф показал на дальний конец зала. Сэм обернулся. Той части комнаты просто не существовало. Она превратилась в беспорядочную груду камня, над которой оседала пыль.
— Вот это да!
Тяжелые потолочные пластины прогнулись или накренились — наверху натужно стонали тонны гранита. На этом фоне голос Нормана казался слабым писком:
— Бежать больше некуда.
— Может, и есть куда, — возразил Сэм и, развернувшись, воткнул кинжал в живот статуи по самую рукоятку.
Ничего не изменилось.
Норман переминался на месте, во все глаза глядя на кинжал.
— Так, Брут, ты заколол Цезаря. И что теперь?
Сэм попытался повернуть кинжал, словно ключ, но он не поддавался. Тогда Сэм вытащил кинжал наружу и посмотрел на Мэгги.
— Я был уверен, что ты права. Это точно ключ! — выдавил Сэм сквозь стиснутые зубы, его голос задрожал от отчаяния. — Другого просто быть не может!
Едва он договорил, как кинжал в его руках изменился. Золотое лезвие по всей длине приобрело форму зигзагообразного грозового разряда. В лучах фонарика он ярко сиял. Сэм чуть не выронил кинжал, но вовремя схватил его обеими руками.
— Кто-нибудь еще видел это? Или у меня что-то с головой?
Он пробежал пальцами по кинжалу, ища приспособление, давшее толчок к метаморфозе, однако ничего не обнаружил.
Позади студентов загрохотал новый обвал — рушилась кровля. Прямо на них с резким скрежетом металла и камня катилась смерть. Однако ни один не сдвинулся с места.
Мэгги поднесла руки к кинжалу и снова опустила, боясь спугнуть чудо.
— Теперь это символ Пачакамака, бога мироздания у инков. — Она взглянула в расширившиеся от изумления глаза Сэма. — Воспользуйся им!
Кончик кинжала подрагивал, когда Сэм медленно вставлял его в живот вождя инков. Чтобы неровное острие вошло до конца, потребовалось немного подвигать кинжал вперед-назад. Наконец все было сделано.
Скрежет зубчатых колес заглушил даже грохот камней за спинами молодых людей.
Пока Сэм продолжал сжимать рукоятку кинжала, статуя с головы до ног раскололось пополам, и откуда-то появился пар. Обе половины раздвинулись, так же как и серебряная арка за ними. Позади статуи открылась расщелина.
Сэм стоял перед треснувшей статуей, не в силах пошевелиться и продолжая держать кинжал, острие которого теперь указывало на вход в пещеру.
— С ума сойти!
Ослепительная фотовспышка Нормана застала Сэма врасплох. Он потер глаза тыльной стороной ладони.
— Предупреждать надо!
— И погубить тем самым выражение неподдельного трепета? — заметил Норман. — Ни за что.
Все заговорили одновременно, давая волю изумлению, удивлению и радости. Норман сверкнул фотовспышкой возле расщелины. Та уходила далеко в скалу, куда не проникал свет фонарика.
— Вроде бы вода шумит. Должно быть, пещера жутко глубокая.
— Вот и хорошо, — заключил Сэм и поднял кинжал, привлекая внимание товарищей. — Понятия не имею, что тут сейчас случилось, но давайте смоемся отсюда, пока нас не расплющило в лепешку.
Поскольку сзади продолжал обваливаться потолок, никто не возражал. Все быстро прошли один за другим мимо Сэма, попадая в прохладу естественной пещеры.
Поравнявшись с Сэмом, Ральф передал ему винчестер.
— Теперь у меня есть свой, — проговорил великан, приподнимая винтовку.
Сэм узнал оружие Гила.
— Откуда?
Ральф ткнул большим пальцем назад, на пластинчатый пол.
— Я подобрал ее, когда мы с Норманом пересекали комнату. Наверно, Гил бросил ее в спешке. — Ральф оттянул ремень, на котором висела винтовка. — Кто-то теряет — кто-то находит.
— Надеюсь, она нам тоже не понадобится, — сказал Сэм.
Ральф пожал плечами и продолжил путь в туннель.
— Попробовал бы напоследок еще раз связаться с Филиппом, — посоветовала Мэгги, оглядываясь на разваливавшуюся комнату. — Пусть он знает, что мы живы. С водой и укрытием мы должны продержаться до прибытия подмоги.