Медж Мванги - Тени в апельсиновой роще
— Что с тобой стряслось, мальчик? — насторожился дядя. — Взялся наконец за ум?
— Да, решил остепениться, — ответил Кимати. — Жениться надумал.
Лицо старика расплылось в белозубой улыбке.
— Знаешь, — сказал он с чувством, — лучшей новости ты не приносил с тех самых пор, как получил аттестат. Я никогда не сомневался, что ты далеко пойдешь. Кто она?
— Дочь преуспевающего торговца, — ответил Кимати.
— Бог свидетель, она была бы здесь как нельзя кстати. А собою хороша?
— Еще бы!
— Так привози ее поскорей, — поторопил племянника старик.
— Ишь какой быстрый! — остудил его пыл Кимати, — Сначала надо ее отца спросить.
— Когда же вас ждать?
— Приблизительно через месяц, — сказал Кимати и добавил: — Если ничего не случится.
— Отлично! — обрадовался дядя. — Только предупреди меня за день, чтобы я успел здесь малость прибраться. Кроме того, придется отказать квартиранту наверху.
— Квартирант? — Кимати решил, что ослышался.
— Я забыл про это написать в письме, — объяснил старик. — Недавно я купил весь дом. Вот почему на полках пусто — убухал все сбережения.
— Деньги я раздобуду. — Узнав о доме, Кимати повеселел.
— А я вам приготовлю уютное гнездышко, — посулил дядя. — Говоришь, у ее отца магазин? Стало быть, она не новичок за прилавком?
— Только этим и занималась всю жизнь, — сказал Кимати.
— Отлично! — воскликнул дядя, потирая руки. — Мы тут теперь наведем порядок, будем как сыр в масле кататься.
— Вот только с этим хламом придется расстаться, — Кимати ткнул пальцем в пластмассовые игрушки.
— Это, по-твоему, хлам? — возмутился старик. — Да знаешь ли ты, что под рождество я продаю до тридцати таких автобусов и грузовиков, а кукол и того больше. И под Новый год, и на пасху. Я закупаю все это по дешевке в июне и придерживаю до праздников. Разве это плохой бизнес?
Кимати только покачал головой...
Через два часа он уже был на правительственном складе с заявками, подписанными старшим егерем. Затем встретился с Фрэнком и его знакомой, оказалось, ее зовут Мира, и вместе пообедали в ресторане «Терновник».
На следующее утро чуть свет они покинули Найроби. «Ленд-ровер» был набит до отказа новенькими палатками, одеялами, запасными частями, патронами.
Глава 9
Неделю спустя во время очередного дежурства Кимати объявил своему соратнику, что намеревается уйти с работы.
— Не верю, — Фрэнк Бэркелл замотал головой.
Кимати пожал плечами. Он сидел за рулем; Фрэнк задумчиво смотрел вдаль. Он снял перевязь, чтобы поупражнять заживающую руку. Его лицо, обычно спокойное, теперь омрачили невеселые думы.
— Мог бы заранее предупредить, — наконец произнес он.
— Я сам не был уверен, — объяснил Кимати. — Хотел сначала с ее отцом переговорить.
«Лендровер» несся по неровной дороге, вздымая клубы бурой пыли.
— И когда же свадьба? — спросил Фрэнк.
— Через месяц. Точный день еще не назначен.
Фрэнк внезапно подался вперед и впился во что-то глазами. Кимати притормозил и тоже посмотрел в ту сторону, потом, негромко чертыхнувшись, съехал с дороги и покатил по поросшей кустарником целине. Примерно в километре от них в чистом голубом небе кружили стервятники.
Фрэнк потянулся назад, достал автомат, скинул чехол, проверил затвор и высунул ствол за окно. Машина подпрыгивала на кочках и кроличьих норах. Фрэнк расчехлил и автомат Кимати, проверил его, снял с предохранителя.
Руля в сторону парящих стервятников, Кимати затормозил подле растущих кучкой кустов, схватил свой автомат и выпрыгнул из кабины. Обогнув кусты, они увидели серый холм, поднимающийся из бурой травы всего в нескольких метрах от них. Несколько хищных птиц приземлились и с криком снова вспорхнули, заметив приближающихся егерей.
Огромная сорокалетняя слониха была убита наповал метким выстрелом в сердце из крупнокалиберной винтовки. Бивни были безжалостно вырублены топорами.
Они стояли в молчании подле туши, испытывая давящее чувство совершенной беспомощности, какое обычно возникает от подобных зрелищ. Смерть этой слонихи на их совести...
— Она была беременна, — сказал Кимати, сделав круг вокруг туши.
Оба думали об одном и том же. Убийца — профессионал, а не какой-то случайный браконьеришка, решивший поживиться слоновьими бивнями в субботний вечерок. Этот негодяй обучен своему постыдному ремеслу и прекрасно вооружен. Два или три залпа сразу выдали бы объездчикам местонахождение браконьеров. Но один-единственный выстрел в бескрайнем заповеднике, пусть даже самый громкий, — все равно что глас вопиющего в пустыне.
— Чистая работа, — буркнул Фрэнк.
«Магнум» триста семьдесят пятого калибра, никак не меньше, и скорее всего с мощным оптическим прицелом.
— Этим утром, — сказал Кимати.
— Верно, — подтвердил Фрэнк.
— Если бы мы сначала свернули в эту сторону...
Гиены начали прибывать на пир из дальних концов заповедника, привлеченные кружащими над мертвечиной стервятниками. Хищные птицы уже теряли терпение, опускаясь по спирали все ниже и ниже.
— Ну что же, — сказал Фрэнк, — не будем им мешать. Они побрели назад к машине, предоставляя гиенам и канюкам делить добычу.
Фрэнк, забравшись в кабину, включил передатчик и доложил о происшествии на базу, сообщив местонахождение убитой слонихи и другие необходимые подробности.
Они отыскали место, где машина браконьеров, забрав кровавые трофеи, въехала на проселок: след широких протекторов — такие бывают у грузовиков с двумя ведущими мостами.
Если бы только утром они сначала свернули в эту сторону... Но заповедник огромный, и слонов в нем можно встретить повсюду.
— Этот твой дядя, — заговорил Фрэнк, в то время как их «лендровер» пылил в направлении Арубы. — Ты же сам говорил, что он малость с придурью.
— Да нет, сейчас он в норме, — ответил Кимати. — Знаешь, он меня вырастил. Своих детей у него никогда не было.
— Значит, ты превратишься в лавочника! — Фрэнк замотал головой, отказываясь верить, что такое возможно.
— А что в этом зазорного? — сухо спросил Кимати.
— Непостижимо! — Фрэнк сделался серьезным. — Представить тебя с огромным брюхом за прилавком, отпускающим пакетики чая и соли. Знаешь, я думаю — ты рехнулся!
— Может быть, — кивнул Кимати.
— А с шефом ты говорил?
— Ага.
— Ну и что же он?
— Сказал, что ему жаль со мной расставаться, но препятствий чинить не станет. Сегодня он ждет от меня заявление об отставке.
«Лендровер», вздымая пыль, оставил позади Арубу и, свернув на север, прямиком покатил на базу.