Фред Меркс - В поисках «голубой земли»
Перечень поглощенных блюд свидетельствует действительно об архитрудной работе: четыре шведских лебедя, шесть павлинов из Новой Зеландии, два африканских оленя, восемь кабанов, 300 перепелов, 48 турецких омаров, к тому же еще крабы с Аляски, бразильские лангусты, иранская икра, креветки из Александрин, гусиная печень из Стасбурга, а также 1500 килограммов фруктов, жаркое из говядины, котлеты из ягненка, артишоки и т. п.
Одна принцесса, принимавшая участие в празднике, после трех дней веселья сказала: «Это было, конечно, необычайно утомительно. Но для хорошего дела приходится отказываться от сна».
Однако даже эти шумные празднества «а ля тысяча и одна ночь» не могут превзойти то, что устраивает американский алмазный миллионер Гарри Уинстон. Гарри охотно позволяет называть себя «алмазным Наполеоном», а когда он приглашает гостей к себе в отель «Палас» в Сан-Морице на «алмазную ночь», само собой разумеется также с благотворительной целью, туда съезжаются миллионеры, драгоценные украшения которых стоят более 100 миллионов долларов. Однако никакие благотворительные действия, даже если они имеют подлинно гуманные мотивы, не могут решить фундаментальных проблем капиталистического общества.
АКАДЕМИЯ НАУК СССР
ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ
Фред Меркс
В ПОИСКАХ «ГОЛУБОЙ ЗЕМЛИ»
ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ИЗДАТЕЛЬСТВА «НАУКА»
МОСКВА 1982
ББК66.2(5)(6)
М52
Fred Mercks
JAGD NACH BLAUER ERDE
Militärverlag der Deutschen Demokratischen Republik
Berlin, 1978
Редакционная коллегия
К. В. МАЛАХОВСКИЙ (председатель), Л. Б. АЛАЕВ, А. Б. ДАВИДСОН, Н. Б. ЗУБКОВ, Г. Г. КОТОВСКИЙ, Р. Г. ЛАНДА, Н. А. СИМОНИЯ
Перевод М. В. ЗАВЬЯЛОВА
Ответственный редактор А. С. ПОКРОВСКИЙ
Меркс Ф.
М52 В поисках «голубой земли». Пер. с нем. М. В. Завьялова. М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1982.
173 с. с ил. («Рассказы о странах Востока»),
Известный журналист из ГДР рассказывает об истории открытия крупнейших месторождений алмазов в различных районах Африканского и Азиатского континентов. Особое внимание уделено хищнической политике империалистических держав по отношению к молодым независимым государствам.
М 0804000000-087 146-82.
013(02)-82
ББК 66.2(5)(6)
© Militärverlag der Deutschen Demokratischen Republik (VEB), 1978.
© Перевод: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1982.
Фред Меркс
В ПОИСКАХ «ГОЛУБОЙ ЗЕМЛИ»
Утверждено к печати Редколлегией серии «Рассказы о странах Востока»
Редактор И. В. Королева
Младший редактор М. В. Малькова
Художник И. Г. Ларский
Художественный редактор Э. Л. Эрман
Технический редактор Г. А. Никитина
Корректор А. В. Шандер
ИБ № 14514
Сдано в набор 07.01.82. Подписано к печати 02.04.82. Формат 84×1081/32. Бумага типографская № 1. Гарнитура литературная. Печать высокая. Усл. п. л. 9,24. Усл. кр. — отт. 9, 49. Уч. — изд. л. 9,23. Тираж 30 000 экз. Изд. № 5111. Зак. № 13/277. Цена 95 коп.
Главная редакция восточной литературы издательства «Наука» Москва К-45, ул. Жданова. 12/1
3-я типография издательства «Наука» Москва Б-143, Открытое шоссе, 28
Отпечатано в ПО «Полиграфист» УИМ. Москва, ул. Макаренко, 5/16.
Примечания
1
Ныне Кейптаун.
2
Здесь и далее — метрический карат. — Примеч. пер.
3
Алмазы в это время поступали в основном из Капской колонии. — Примеч. пер.
4
В. И. Ленин. Империализм, как высшая стадия капитализма — Полное собрание сочинений. Т. 27, с. 375.
5
В. И. Ленин. Империализм, как высшая стадия капитализма. — Полное собрание сочинений. Т. 27, с. 376.
6
В. И. Ленин. Империализм, как высшая стадия капитализма. — Полное собрание сочинений. Т. 27, с. 380.
7
«Брудербонд» («Союз братьев» — африкаанс) — тайная организация наиболее фанатичных расистов. Члены этой организации занимают все ключевые посты в правительстве ЮАР. — Примеч. пер.
8
Сафари (суахили) — путешествие, поездка, экспедиция. Получило распространение для обозначения охоты на африканских животных. — Примеч. пер.
9
Имеется в виду оккупированная ЮАР Намибия. — Примеч. пер.
10
«Томми» — презрительное прозвище англичан. — Примеч. пер.
11
В. И. Ленин. Империализм, как высшая стадия капитализма. — Полное собрание сочинений. Т. 27, с. 381.
12
Ранд — денежная единица ЮАР. — Примеч. пер.
13
Ныне Шаба — провинция Республики Заир. — Примеч. пер.
14
Ныне Киншаса — столица Заира. — Примеч. пер.
15
Ныне Лумумбаши. — Примеч. пер.
16
Ныне Кисангани. — Примеч. пер.
17
«Правда», 26.XI.1964.
18
«Зонненхоф» — солнечная усадьба (нем.). — Примеч. пер.