Остров Корфу – последний бастион Византии - Евгений Викторович Старшов
Статья 3
Гарнизон будет переправлен в Тулон на судах, снаряженных на счет соединенной эскадры, под конвоем военных судов после того, как им будет дано честное слово не браться в течение восемнадцати месяцев за оружие против его величества императора всероссийского и его величества великого государя (т. е. султана, каковым титулом европейцы величали его еще со времен первой осады Родоса в 1480 г. – Е.С.), а также их союзников короля Англии и короля Обеих Сицилий и всех других, находящихся в настоящее время в союзе с обеими империями.
Статья 4
Предыдущая статья относится ко всем французским чиновникам, находящимся в крепости Корфу, а также к гражданским и военным офицерским чинам и экипажам корабля «Леандр», корвета «Брюн» и всех судов республики. Им разрешается так же, как и всем лицам, входящим в состав гарнизона Корфу, увезти с собою все свои вещи и мебель, являющиеся их частной собственностью.
Статья 5
Льготы, установленные в 3‐й и 4‐й статьях, распространяются на всех французов, взятых в плен во время блокады и осады при условии, если честным словом будет дано обязательство не браться за оружие в продолжение этой войны между державами, заключившими договор. Исключением являются случаи обмена между империями – русской и турецкой.
Статья 6
Для перевоза главного комиссара, генералов и штаба будет предоставлено военное судно не менее как о 20‐ти пушках.
Статья 7
Дивизионный генерал Шабо и его штаб-секретарь по выбору главного комиссара, два начальника сухопутной и морской администрации могут отправляться по выбору в Тулон или в Анкону на счет договаривающихся держав. Но если они предпочитают ехать в Анкону, то их паспорта действительны на месяц, начиная с сегодняшнего числа.
Статья 8
Все, являющееся общественной, городской собственностью или принадлежащее гарнизону, включая корабль «Леандр», корвет «Брюн» и другие суда французской республики, будет полностью передано комиссарам обеих держав – русской и турецкой.
Статья 9
Командиры соединенной эскадры объявляют, что все лица, к какой бы религии и национальности они ни принадлежали, также и все жители города и острова Корфу и их собственность не могут подвергаться никаким преследованиям, притеснениям и оскорблениям за те политические мнения, которые они выразят, и за должности, занимаемые ими при правлении французов до момента капитуляции. Всем тем из упомянутых жителей, которые пожелают выехать с их собственностью в другие места, предоставляется двухмесячный срок.
Статья 10
Больные, которые не могут следовать за гарнизоном, поступят на излечение подобно больным русским и туркам на счет упомянутых держав и после выздоровления будут также отправлены в Тулон. Французскому генералу будет дано право оставить в Корфу офицера, снабженного суммой в шесть тысяч франков, и с необходимым количеством лекарей для леченья и облегчения больных.
Статья 11
Гарнизон, офицеры, военные и гражданские чиновники будут получать во время пребывания их на суше и на борту судов до их отплытия в Тулон или в Анкону рацион в количестве, отпускавшемся им сообразно их чину и французским законам.
Статья 12
Военные и транспортные суда, на которых будут перевозиться французы в Тулон и в Анкону, не имеют права захватывать призы на пути туда и обратно. Главный комиссар обязуется от имени французского правительства охранять неприкосновенность этих судов от посягательств французских кораблей и других судов и гарантировать их возвращение в Корфу. Русский и турецкий адмиралы обещают с своей стороны от имени своих уважаемых дворов препроводить по назначению всех французов, на которых распространяется настоящая капитуляция.
Составлена в трех экземплярах на борту корабля русского адмирала «Св. Павел».
20 февраля 1799 старого русского стиля.
13 вентоза 7‐го года Французской республики.
(Подписано:) Грувель, Дюфур, Варез, Бриш.
Подпись и печать капитана Кадыр-бея.
Подпись русского вице-адмирала Ушакова.
Вышеизложенная капитуляция ратифицирована и принята от имени французского правительства нижеподписавшимися.
Главный комиссар Исполнительной директории Французской республики Дюбуа.
Дивизионный генерал Шабо.
С подлинным верно: Майор Палатино».
Егор Метакса справедливо отмечает, что русские фактически спасли французов, общее число которых достигло 2931 чел., включая 4 генералов, от ярости турок и албанцев: «Французские генералы, выхваляя благоразумные распоряжения и храбрость русских войск, признавались, что никогда не воображали себе, чтобы мы с одними кораблями могли приступить к страшным батареям Корфы и Видо, что таковая смелость едва ли была когда-нибудь видена… Они еще были более поражены великодушием и человеколюбием русских воинов, что им одним обязаны сотни французов сохранением своей жизни, исторгнутой силою от рук мусульман». Можно было б предположить, что Метакса, как грек, не мог при случае лишний раз не «лягнуть» ненавистных турок, однако письмо адмирала от 21 февраля неизвестному лицу гласит: «Враг понес большие потери убитыми и утонувшими. Он очистил Видо. Спасли генерала от инфантерии Пиврона с его вспомогательным отрядом в количестве нескольких офицеров и около двухсот солдат». Именно «спасли», что заставляет задуматься – от кого бы?..
Впрочем, видимо, французы начали хитрить с оружием, что вызвало следующий ордер Ф.Ф. Ушакова от 2 марта русскому подполковнику Скипору: «Ружья от всего гарнизона французского по капитуляции должны вы при первом случае принять как должно, и сколько их принято, ко мне рапортовать, представя тогда же знамя, флаги и ключи крепостей; но о приеме оных и особо оружья, сколько было гарнизону, и сколько ружей принято, рапорт я не получил, и ружей, слышу, отобрано вами очень мало и весьма несогласно и несходно с бывшим вооруженным гарнизоном; те же ружья, кои в арсенале, – особые, и были кроме тех, кои по рукам гарнизона находились. Извольте вы и господин Боасель явиться к господину генералу Шабо и, объясня ему мое почтение, просить во исполнении кондиции о капитуляции повелеть ружья все собрать и отдать вам, и чтобы у гарнизона французского в домах и нигде оружия никакого не было, кроме офицеров, о коих в капитуляции положено, и о исполнении меня рапортовать».
Вот несколько интересных статистических документов: «Состав гарнизона крепости Корфу и о. Видо, сдавшегося на капитуляцию и взятого в плен и подлежащего отправке в Тулон и Анкону, на 9 марта 1799 г.
Список гарнизона крепости Корфу. 1799 г.
Дивизия Левантская
Генеральный список всех войск, составляющих гарнизон в крепости Корфу в тридесятый день месяца вентоза седьмого года и которые отправлены будут в Тулон и Анкону.
Генеральный штаб
Генеральный комиссар 1
Дивизионный генерал 1
Бригадный генерал 1 военнопленный
на острове Видо
В отправлении должности дежурного генерала 1
Адьютанты, помощники и их секретари 9
Итого 13
Артиллерия
Офицеры, унтер-офицеры и рядовые 342
Военнопленные на острове Видо 45
Итого 387
Инфантерия
Офицеры, унтер-офицеры и рядовые 1 674
Военнопленные на острове Видо 356
Итого 2 030
Морские
Офицеры и служители 334
Военнопленные на острове Видо 22
Пленные на прибывшем из Анконы