Kniga-Online.club
» » » » Андрей Посняков - Грамота самозванца

Андрей Посняков - Грамота самозванца

Читать бесплатно Андрей Посняков - Грамота самозванца. Жанр: Исторические приключения издательство Крылов, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не, мы больше не будем, – дружно отказались Иван и Митрий. – Да и ты завязывай пьянствовать, пойдем уже.

– Счастливого пути! – Самогонщик помахал шляпой.

Иван усмехнулся:

– Бон шанс.

И, ведомые повеселевшим Дэмьеном, друзья зашагали по пыльной дороге, вьющейся меж бескрайних пшеничных полей. В бледно-синем небе все так же неудержимо жарило солнце, спелые колосья перекатывались на ветру золотисто-рыжими волнами, а широкие нескончаемые поля казались морем.

Третий помощник королевского интенданта мэтр Окюлер с утра еще выехал из замка в скверном настроении. Еще бы не расстраиваться – уж осень на носу, скоро писать очередной отчет – а что писать? О чем докладывать-то? Никаких особых беспорядков в бальяже за все лето так и не случилось: ведьмы не колдовали, еретики не проповедовали, даже крестьяне не бунтовали – а с чего им, спрашивается, бунтовать-то, коли урожай ожидался чудесный?

– Эх, парни, – мэтр Окюлер со вздохом оглядел сопровождающий его отряд – дюжину рейтар на сытых конях, вооруженных пистолями и палашами, – сдается мне, нескоро получим мы жалованье! Совсем-совсем нескоро.

– Ничего, господин интендант, – ухмыльнулся в рыжие усы бравый шевалье Декри, командир швейцарец. – Если не обманул Ласьере, сегодня уж будем с уловом. А, Ласьере?

Ласьере, молодой некрасивый парень с большим прыщом на носу, обиженно дернул подбородком, да с такой силой, что с головы его едва не слетел железный открытый салад:

– Не обманул. В деревне все говорят, что старая Мелисса Куртэ по ночам колдует. А лавочник лично видел, как она обращалась в черную кошку!

– Лавочник, – презрительно хмыкнул мэтр Окюлер. – Этот пьяница хоть слова-то свои подтвердит?

– Подтвердит, – тут же уверил Декри. – А не подтвердит, так ему же хуже!

Помощник интенданта задумался. Свидетель, оно, конечно, свидетель, даже и один – его слов вполне хватит в качестве основания для следствия и пытки, но… лучше б еще кого отыскать.

– Да-а… – Мэтр – не старый еще, правда, быстро лысеющий мужчина с вполне моложавым лицом – покачал головой. – Боюсь, одной ведьмы нам для отчета маловато будет. Вот если б к ней да еще пару-тройку бродяг!

– А что, если завернуть к этому самогонщику, Алену?! – неожиданно предложил швейцарец. – У него там полно бродяг ошивается, да и патент наверняка не продлен.

– Ну, патентом пускай финансовое управление занимается, – брюзгливо заметил мэтр Окюлер. – А то его начальничек так растолстел, скоро ни в одни ворота не пролезет. Не стоит ему помогать, пусть сам поработает… Хотя патент у самогонщика все же проверим – если не продлен, пусть платит. Да-а, неплохая идея, Декри! Едем. Заодно и бродяг посмотрим.

Кивнув, швейцарец приподнялся в стременах:

– Поворачивай коней, парни!

Живо повернув лошадей, небольшой отряд приемистой рысью поскакал в сторону пшеничного поля.

Мэтр Окюлер вовсе не был плохим или вздорным человеком – иногда любил пошутить, да и на окружающий мир смотрел вполне здраво, за что его и ценили подчиненные. Однако вот должность его явно не способствовала кротости нрава. Третий помощник королевского интенданта… Королевский интендант в провинции – это фигура, особенно в последнее время! Куда там бальи или даже губернатору! У каждого интенданта – несколько помощников во главе бюро – канцелярий. Первый помощник – по судебным делам, второй – по финансовым, ну а третий – по всему остальному: качество дорог, общественный порядок, ведьмы, еретики, бродяги… И по каждому пункту – строгий отчет. Если в один год три ведьмы попались, попробуй-ка в следующий раз меньше доложи! И так во всем…

Выехав из-за поворота, мэтр насторожился – навстречу отряду, по узкой дорожке, двигались четверо. Рваные, грязные, некоторые вообще босиком. Бродяги! Ну, точно, бродяги, слава святому Клеру!

Декри тоже заметил путников и, подъехав ближе, вопросительно посмотрел на начальство.

– Берем! – кратко скомандовал мэтр, и кавалькада всадников, поднимая дорожную пыль, мигом окружила бродяг.

Они появились внезапно, вооруженные всадники на лихих конях – рейтары. Иван даже не смог ничего сообразить, как все четверо уже были окружены.

– Стоять! – наставив пистолеты, приказали всадники.

Иван пожал плечами – ну, ясное дело, стоять – куда уж бежать-то? Перестреляют, как куропаток.

– Добрый день, господа, – подъехав, благожелательно улыбнулся моложавый мужчина в черном камзоле с воротником «мельничный жернов». – Я – мэтр Анри Окюлер, помощник господина королевского интенданта Нормандии, хочу получить ответ на вопрос: кто вы такие и куда следуете?

– Мы дворяне. – Иван гордо положил руку на эфес шпаги. – Идем из Мон-Сен-Мишеля в Шербур.

– О, совершали паломничество? – Мэтр Окюлер одобрительно кивнул и прищурился. – Что, так и шли пешком?

– Наших лошадей украли, месье, – развел руками Митрий. – В этом, как его… Сен-Жермен-сюр-О! Вот бы чем вам заняться как помощнику королевского интенданта.

Мэтр бросил на отрока насмешливый взгляд, и тот поежился: босой, грязный, расхристанный. Стыдно стало!

– Этот – тоже дворянин? – Не удостаивая беседой Митьку, помощник интенданта снова обратился к Ивану. – И этот? – так же насмешливо мэтр кивнул на Дэмьена Вальена. – Да вы, кажется, еще и пьяны!

– Каждый человек волен выпить стаканчик кальвадоса, когда ему заблагорассудится! – гордо заявил Иван.

– О, конечно, конечно, – закивал чиновник. – Не соблаговолят ли столь благородные господа отправиться с нами в замок для выяснения всех обстоятельств? Даю слово, если вы и в самом деле дворяне, а не какие-нибудь беглые каторжники, мы тут же отпустим всех, и я лично принесу вам свои глубочайшие извинения!

– В замок? – переспросил Иван. – Что за замок?

– Мартенваси… Впрочем, замок – слишком уж громкое название. Увидите сами.

– Отлично, нам как раз по пути. – Иван ободряюще подмигнул друзьям. – Надеюсь, все это не займет много времени.

– Нет-нет, что вы!

– И, если можно, я бы просил вас помочь нам побыстрее добраться до Шербура…

– О чем речь? – обаятельно улыбнулся мэтр. – Конечно поможем, господа.

– Ох, не верю я этим судейским рожам, – прошептал Прохор. – Ох, не верю. Рвануть бы в поле!

– Догонят, на лошадях-то. – Митрий вздохнул. – Или пристрелят. Вон, пистоли почти у всех. Придется идти – тем более Иван прав: по пути нам.

– Позвольте вашу шпагу, месье! – протянул руку рыжеусый рейтар.

Мэтр Окюлер пожал плечами:

– Ничего не поделаешь, таков уж порядок.

Перейти на страницу:

Андрей Посняков читать все книги автора по порядку

Андрей Посняков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Грамота самозванца отзывы

Отзывы читателей о книге Грамота самозванца, автор: Андрей Посняков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*