Кристиан Жак - Война корон
Главный враг бегемотов — крокодил. На взрослых животных он не нападает, зато охотно пожирает новорожденных. Поэтому самки в ярости затаптывают коварного хищника. С виду добродушные и медлительные, бегемоты опасны, если их разозлить.
— Никогда не думал, что бегемотов может быть так много, — удивлялся Усач. — Хорошо еще, что здесь просторно, иначе они потопили бы наши барки.
— Все равно миновать их нелегко, боюсь, серьезных повреждений не избежать, — посетовал Хонсухотеп.
— Давайте перебьем их гарпунами, — предложил Афганец.
— Со всеми бегемотами нам не справиться, — возразил градоправитель Эмхеб.
— Лучше направим их против гиксосов. Бегемоты сметут все. Священные животные Сета помогут нам, вот увидите!
— Как же их направить, государь?
— Есть старое доброе средство: пощекочешь бегемоту нос тростинкой, он и рассвирепеет. В Фивах это знают даже дети. Наломаем длинных стеблей ситника, чтобы держаться подальше от рассерженных тварей, пощекочем им носы, а потом погоним на север. Они отлично расчистят нам путь и посеют в Аварисе панику.
Лучшие пловцы охотно согласились выполнить опасное поручение фараона.
Каждого обвязали веревкой, чтобы мгновенно втащить на барку, спасая от гнева бегемотов. Но, несмотря на все предосторожности, двое юношей погибли.
Сначала раздался оглушительный рев, словно взбешенные животные старались перекричать друг друга. Вода буквально закипела. Египтяне даже испугались, что бегемоты стиснут барки со всех сторон и раздавят, так что щепки полетят. Но вдруг вожак издал протяжный клич и действительно повел все стадо на север.
Флагманское судно со священным золотым кормилом не пострадало. Камос надел белую корону Верхнего Египта, призывая Сета помочь ему в борьбе с темным владыкой, дерзко объявившим себя воплощением грозного и злопамятного бога.
56
С трудом сдерживая ярость, флотоводец Яннас мерил шагами просторный зал для приема послов во дворце правителя. Он ждал не первый час, но никто к нему не вышел. Глава войска гиксосов не удостоился высочайшей аудиенции.
Наконец появился главный распорядитель казны Хамуди.
— Могу ли я говорить с владыкой? — Яннас задыхался от гнева.
— Владыка занемог. У него боли в почках и ноги страшно распухли. Сейчас он уснул. Никто не осмеливается его беспокоить.
— Да ты, похоже, смеешься надо мной!
— Он затворился в своих покоях и не велел никому стучать. Мы не можем ослушаться его приказания.
— Неужели, Хамуди, ты не понимаешь, что сейчас не до шуток? Нам угрожает опасность. Египтяне подходят к Аварису.
Казначей снисходительно улыбнулся.
— Не стоит так волноваться, флотоводец. Возьми себя в руки.
— Опомнись, Хамуди! Камос — серьезный противник, его армия многочисленна и сильна. В Мемфисе египтяне сражались как звери. Я впервые оборонялся и отступал, чтобы сохранить как можно больше воинов. Ведь ваши прославленные нубийцы так и не пришли, а при разливе Нила колесницы бесполезны. На месте Камоса я бы не стал выжидать. Взять Аварис не составит труда: сейчас его обороняют полнейшие идиоты!
Распорядитель казны помрачнел.
— Камос — всего лишь глупый мальчишка. Он засядет в Мемфисе, и, как только вода спадет, ты мгновенно выбьешь его оттуда. А пока что по приказу правителя отправишься в Шарухен. Поведешь на болота особо опасных преступников. Пусть Аберия пока отдохнет. Смотри, чтоб никто не убежал!
— Ты в который раз совершаешь невероятную глупость. Сейчас я нужнее всего в столице!
Хамуди взглянул на Яннаса с нескрываемой ненавистью.
— Исполняй приказ правителя, флотоводец, и не умничай слишком!
Апопи сжег оскорбительное послание Яххотеп и бросил гонца в лабиринт. Замысел правителя не осуществился. С досады он заперся в потаенном покое башни. Красная корона богини Уто, хранительницы фараона, сжигающего ока, не давала ему покоя. Согласно преданию, она наделяла царя даром ясновидения. Апопи глядел на красную корону, брал ее в руки, но надеть не мог.
Она была легкой, как перышко, яркой и гладкой, словно драгоценный камень. Никто не ведал, из чего она сделана.
В один прекрасный день Апопи убьет проклятого Камоса и снимет с него белую корону. Вот тогда и Верхний и Нижний Египет покорятся ему, обладателю священной двойной короны.
Он вновь попытался водрузить красную корону на голову, но сейчас же согнулся пополам от невыносимой боли в боку.
Висевшая у него на поясе волшебная фаянсовая фляга вдруг раскалилась докрасна, будто огромная капля расплавленного металла, и обожгла его. Пришлось поспешно перерезать кожаный ремешок.
Фляга упала и разбилась.
Правитель лишился магической карты, что служила ему столько лет. Без нее он не мог следить за перемещениями египтян и вредить им на расстоянии.
Стадо обезумевших бегемотов достигло рва у восточной стены Авариса. Оно распугало всех рыбаков, лодочников и стражников.
Заслышав истошные крики и шум, Танаи, супруга правителя, пожелала узнать, в чем дело. Вместе с тремя рабынями она поднялась на башню.
Внезапно над водой вспыхнул яркий свет и ослепил их.
— Сюда плывет золотая барка и что-то белое на ней! — в ужасе закричала одна из рабынь.
Послышался громкий голос фараона Камоса:
— Боги покровительствуют мне. Я сражаюсь за Истину и Закон. Египет воспрянет, освобожденный. Трепещите, жалкие твари, пришел час возмездия!
Напуганные до полусмерти рабыни и Танаи распластались на вершине башни, словно ящерицы. Слушая глас с небес, они боялись пошевелиться.
Египтянам было недосуг любоваться величественной и прекрасной столицей. Они разбивали одно за другим суденышки стражи, орудуя огромными камнями на канатах, иными словами, собственными якорями. Вскоре все стражники пошли ко дну.
Хамуди был в отчаянии.
Яннас далеко, на пути в Шарухен. А правитель Апопи заперся у себя в башне, и никто, даже распорядитель казны, не мог сообщить ему о случившемся.
Казалось, казначею снится кошмарный сон.
Проворные и быстрые египетские барки беспрепятственно сновали под носом у защитников крепости. Фараон в сияющей белой короне отдавал приказ за приказом. Правда, когда на стены поднялись лучники и осыпали нападавших стрелами, враги дрогнули.
— К этому чудовищу не подступиться! Даже разлив Нила не поможет нам подойти совсем близко, — доложил Камосу Хонсухотеп. — Они перебьют нас, стреляя со стен.
— Что ж, поплывем по западному рву и атакуем их с тыла.
Египетские барки вдруг повернули на запад. Теперь гиксосам было их не достать. Камос повел свой флот по широкому рву-каналу, прямо к торговой гавани Авариса, куда только что прибыли барки с дарами от всех номов Египта и других земель, плативших правителю дань. Чего только не было у них на борту! И ларцы из кедра, и золото, и серебро, и лазурит, и бирюза, и бронза, и боевые топоры, и кувшины с лучшим вином и маслом. Разгрузка только началась. При виде египтян носильщики завопили и побросали в страхе тюки на землю. Началось немыслимое столпотворение.