Kniga-Online.club

Футляр для музыканта - Михель Гавен

Читать бесплатно Футляр для музыканта - Михель Гавен. Жанр: Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
машина встала поперек дороги. – Мы сели на шипы?

– Нет, не должны, – ответил тот глухо. – Но если бы ехали чуть быстрее – наверняка! Сейчас бы поймать этого подонка, но некогда за ним гоняться. Из машины не выходить, – предупредил он, – стекол не опускать. Не исключено, что они держат нас под прицелом. Машина бронированная, стекла непробиваемые, так что внутри они ничего нам не сделают, – это Фриц сказал специально для фрау Кнобель, которая побелела как полотно. – По колесам под таким углом тоже не очень-то постреляешь. Сейчас мы сделаем резкий поворот и поедем в объезд. На скорости они нас не достанут, – пообещал он.

– Значит, они все-таки следили за нами, а мы не заметили? – спросила Маренн. – Как они узнали, что мы поедем именно здесь?

– Нет ничего удивительного, – ответил Раух. – Сейчас это единственный въезд в Далем, – сказал он. – Параллельную улицу разбомбили три дня назад, и там до сих пор не восстановлено движение. Они это прекрасно знают.

– Как же мы поедем? – спросила Маренн напряженно. – Здесь есть еще какой-то проезд?

– Нет, – ответил Раух мрачно. – Нам придется вернуться назад и ехать через Грюнвальд. Мы опоздаем минут на двадцать. Может быть, это надо было сделать с самого начала, – предположил он. – Но тогда наш путь был бы вдвое длиннее, а соответственно, вдвое увеличился бы риск.

– Я прошу прощение, гауптштурмфюрер, но я полагаю, я знаю дорогу, – голос фрау Кнобель прозвучал растерянно, даже испуганно. – Я говорила вам, у меня в этом районе жила подруга, я частенько приезжала к ней в детстве, мы с ней много гуляли вокруг замка, по всем окрестностям.

Медсестра говорила сбивчиво, она явно стеснялась того, что она вдруг знает то, чего не знают остальные, более важные люди, и от нее сейчас так много зависит.

– Здесь можно проехать дворами. От самого дома Вильгельмины ведет сквозной проезд к озеру. Но обычно он перекрыт воротами, и ключ хранится у консьержа в доме, где живет Вильгельмина. Я полагаю, консьерж не откажется дать нам ключ, – предположила фрау Кнобель. – Ну а если откажется…

– Мы просто протараним эти ворота, – решил Раух, – я думаю, наша машина с этим справится. Держитесь крепче, фрау Кнобель, – он улыбнулся медсестре, – сейчас мы резко рванем вперед, чтобы они не зацепили нас. И пригните голову.

– Будут стрелять? – Голос медсестры дрогнул от страха.

– Не исключено, – спокойно ответил Раух.

Он включил зажигание. Поставив машину на передачу, повернул руль вправо, затем резко отпустил сцепление, добавив газ. Машина рванулась вперед, ее мотнуло вбок, но Раух крепко держал руль и выровнял колеса – «мерседес» на скорости прокатил по улице в обратном направлении, несколько пуль чиркнули по заднему стеклу, левому крылу и крышке багажника. Машина пронеслась мимо музея и замка и спустя минуты три резко остановилась перед аркой дома на Потсдаммерштрассе.

– За нами никого нет. – Раух посмотрел в зеркало. – Думают, мы поедем через Грюнвальд. Будут ждать там, – предположил он.

– Это тот самый дом? – спросила Маренн, повернувшись к фрау Кнобель.

– Да, это он, – подтвердила медсестра. – Вильгельмина жила здесь на третьем этаже. – Она наклонилась, глядя вверх в окно. – Я вижу, на ее окнах занавески. Нам надо проехать в арку, Там будет небольшой двор и те самые ворота, которые соединяют двор с Гарднерштрассе. Это узкая улица, которая ведет прямо к озеру. Оттуда недалеко до дома фрау Боден, – объяснила медсестра Кнобель.

– Тогда надо торопиться, нечего привлекать внимание, – Раух повернул руль, машина медленно проехала под аркой и въехала во двор. Внутри было пустынно. Детские качели, песочница – все было запорошено снегом. В середине стояла забытая всеми рождественская елка с промокшими бумажными фонариками. На покрытой снегом клумбе, обнесенной металлической оградой, валялся чей-то плюшевый медведь с оторванной лапой.

– Это те самые ворота, – Раух повернулся к фрау Кнобель и указал на железные ворота, которые виднелись в самом конце двора за качелями.

– Да, это они, – подтвердила она.

– Не очень-то их пробьешь. – Раух присвистнул. – Тут очень узко, разгона нет, и неизвестно, что там, за ними, можно здорово вплющиться в стену.

– Я пойду к консьержу за ключом. – Маренн решительно распахнула дверцу машины. – Ждите меня здесь, – приказала она Рауху.

– Я пойду с вами, фрау Ким, – неожиданно вызвалась фрау Кнобель и умоляюще посмотрела на Маренн.

– Вам лучше бы остаться здесь, – Маренн покачала головой, но, прекрасно понимая, что женщине хочется вспомнить детство, взглянув на подъезд, в котором она так часто бывала раньше, а может быть, и узнать о судьбе своей подруги, она смягчилась.

– Ладно, идемте, – разрешила она.

– Только быстро, – предупредил Раух. – Я буду наблюдать здесь.

Оставив автомат на сиденье, Маренн вышла из машины. Ветер из арки ударил ей в лицо, глаза заслезились.

– Сюда, сюда, фрау Ким, – фрау Кнобель торопливо шла впереди, показывая Маренн путь, и зябко куталась в меховой воротник пальто. – Вот в этом подъезде консьерж.

Они поднялись по потертым каменным ступеням, прошли мимо львов, украшавших вход. Толкнув входную дверь, Маренн вошла в просторный холл с колоннами и сразу увидела стеклянную кабинку консьержа у лифта. Пройдя по темно-зеленому ковру, которым был выстелен пол, она подошла к кабинке.

– Шестое управление службы имперской безопасности, – сказала она, показывая удостоверение. – Нам срочно нужен ключ от ворот в этом дворе.

– Управление безопасности? Ключ от ворот? – пожилой мужчина в очках явно опешил от ее напора. – Я ничего не знаю, господин… госпожа офицер, – он привстал со стула. – Я работаю здесь только два месяца. До этого был сотрудником музея. Того, который закрыли, – он махнул рукой в сторону музея на Потсдаммерштрассе. – Я ничего не знаю о воротах. Мне говорили, они не открываются лет десять…

– Вы помните, как выглядел это ключ, фрау Кнобель? – Маренн повернулась к медсестре. – Может быть, у вас есть какой-то ненужный ключ, которому вы не знаете применения, поищите, – потребовала она от консьержа, – может быть, это и окажется тот самый ключ.

– Но у меня все на учете, у меня порядок, – возмутился тот. – У меня нет ничего лишнего и ненужного!

– А кто здесь работал до вас? – спросила Маренн, уже теряя надежду. – Бывший консьерж живет в этом доме?

– Да, то есть нет, – пролепетал мужчина. – Он жил на третьем этаже. Он умер. И пригласили меня… Я тоже здесь живу. На пятом…

– Вы говорите о господине Фляйшере? – спросила взволнованно фрау Кнобель. – Это был сосед Вильгельмины, – объяснила она Маренн. – Он здесь работал много, много лет, я его помню. Он умер? – она всплеснула руками. – А фрау Вильгельмина, она живет здесь? – спросила, затаив дыхание, и тут же уточнила: – В девичестве у нее была фамилия Майнс. Вильгельмина Майнс…

– Манфред, Манфред! Иди сюда. Манфред! Немедленно иди сюда!

На лестнице послышались шаги, вниз спустилась женщина средних лет в сером домашнем платье и мягких домашних туфлях.

– Господин Коль, – она обратилась к консьержу, – вы не видели моего кота? Он опять убежал.

– Кота?! – консьерж даже вздрогнул. – А, нет, не видел. – Он махнул рукой, но тут же, взглянув на фрау Кнобель, что-то сообразил и добавил: – Мне кажется, это вас спрашивали, – предположил он робко, – фрау Барнхейм, – и тут же уточнил: – Ваша же девичья фамилия Майнс?

– Да, это я, – подтвердила она, – а кто спрашивал? – Она явно испуганно смотрела на Маренн,

Перейти на страницу:

Михель Гавен читать все книги автора по порядку

Михель Гавен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Футляр для музыканта отзывы

Отзывы читателей о книге Футляр для музыканта, автор: Михель Гавен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*