Владимир Ковтун - Полет дракона
- Дворец почти готов. Двое чиновников попались на воровстве и были сосланы на работы у Великой Стены. Что же касается князей, то…
Главный Советник неожиданно замолчал. Лицо его изменилось, как при сильном волнении. Он поднял голову, и застыл, напряженно вслушиваясь в тишину.
- Что с тобой? – Удивился Сын Неба.
Советник не отвечал.
- Ты заболел? Мне позвать лекаря? Эй, кто там! Евнух!
Главный Советник медленно повернул голову к Императору. Глаза его были широко раскрыты.
- Прости, Величайший! Произошло что-то невероятное: я услышал голос своего сына. Он звучал так явственно, как если бы Ли стоял за этой занавесью. Он сказал мне, что они дошли, что у них все хорошо, и скоро они двинутся в обратный путь. Он так же сказал, что желает тебе десять тысяч лет здравствовать, и надеется скоро увидеть всех нас.
У-ди покачал головой.
- Ты утомился. На тебе нет лица. Это говорят усталость и тревога за сына. Иди и отдохни. Я дарю тебе три дня. Потрать их на отдых, и прогулки по саду.
Советник провел рукой по лбу.
- Мне не могло почудиться. Я слышал его так отчетливо… это голос Ли, и его интонации. Он повзрослел…
У-ди повернулся к возникшему в дверях безмолвному евнуху.
- Помоги господину Главному Советнику дойти до паланкина. Вечером сообщишь мне о его здоровье.
Вернувшись домой, Советник не стал отдыхать. Уже в пути он дословно вспомнил все, что сказал ему Ли. Более всего его поразила фраза: «Мы у вершин. Со мной рядом – Летящий, человек Света». Значит, он все-таки встретил Хранителей Мудрости. Но, Ли еще совсем молодой человек. Как он мог связаться с ним на таком расстоянии? Сделать то, что мог делать только Учитель, и что на протяжении всей своей жизни не смог совершить он, умудренный опытом и знаниями человек? Или его сыну передали еще что-то, что было утрачено в минувших тысячелетиях…
У входа в беседку, где он сидел в размышлениях, показалась фигура его верного слуги Ян-ши.
- Господин Советник, вас очень хочет видеть этот молодой человек, Пэй Син. Я сказал, что вы заняты, но он настаивает.
- Ильхан…Зови его сюда.
Уже с первого взгляда Главный Советник понял, что Ильхан чем-то сильно расстроен.
- Что-то случилось? – Спросил он его.
- Господин Главный Советник! Только вы можете мне помочь!
- Говори!
- Я в отчаянии… похитили мою жену и сыновей!
- Когда это случилось?
- Еще сегодня утром все было хорошо. Но, когда я заехал к себе домой, в послеполуденный час, в нем все было разгромлено, слуга убит, а жена и дети исчезли!
Советник смотрел на искаженное страданием лицо Ильхана, и чувствовал, как в нем поднимается глухая волна гнева.
Этот молодой человек, ровесник его сына, полный сил и энергии, весь отдающий себя делу, которое ему поручили, преданный Императору и Хань, тоже подвергся насилию темных!
Внешне выражение лица Советника никак не изменилось.
- Успокойся! – Сказал он Ильхану. – Они живы, иначе бы их тела остались в доме. Они нужны похитителям для того, чтобы управлять тобой. Кроме того, они не могли далеко уйти. Ян-ши! – Повернулся он к слуге. - Подними всех на ноги! Ты знаешь, кого. Переверните весь Чаньань и его окрестности. Действуй!
Уже через несколько минут Ильхан в сопровождении Ян-ши покинул усадьбу ГлавногоСоветника.
- Сейчас мы зайдем за одним человеком. Он может многое. – Сказал Ян-ши. – Если он не найдет, не найдет никто.
Читатель, по-видимому, немало удивится, когда узнает в маленького роста человеке, которого взяли с собой Ильхан и Ян-ши, нашего старого знакомого – Цуя, того самого, который по поручению всесильного министра Ни-цзы долго следил за Главным Советником, его сыном и Фэем. Он претерпел немало приключений, и даже побывал среди приговоренных к каторжным работам. Там он и встретился с отшельником Лао. Эта встреча произвела на него неизгладимое впечатление.
Поначалу он и не вспоминал о странном старике, который вылечил его рану, а позднее не хотел вместе с ним бежать из колонны арестантов. Но, чем дальше во времени уходила от него их встреча, тем чаще вставал у него перед глазами старик с доверчивыми, детским глазами. Один лишь раз он увидел его грозным: когда речь зашла о нефритовом драконе с пояса Ли.
«Держись подальше от хозяев этого дракона. За ними сила Земли и Неба». – Сказал тогда Лао.
Он не мог понять, что именно вновь и вновь заставляло его мыслями возвращаться к Лао. В своих воспоминаниях он разговаривал с ним, рассказывал свою жизнь, спорил, в чем-то соглашался, на что-то возражал.
Исподволь, в его сознание входила мысль о том, что свою жизнь он прожил как-то не так. Но, что именно было не так, он не понимал.
Однажды он увидел Лао во сне.
Старец выглядел грустным. Рядом с ним сидела его собака, и он обнимал ее за шею. Увидев его, Лао улыбнулся. И Цуй вдруг понял: старик обрадовался ему, как старому, доброму знакомому.
Ему никто и никогда не радовался. Наоборот. Его побаивались, и не доверяли.
Что же было плохо? Он никого не убил. Предал, правда, своего хозяина, но потом служил верой и правдой, вынюхивал, выслеживал тех, кто, по сути дела, был ему глубоко безразличен. Дальнейшей судьбой этих людей он не интересовался.
Когда его хозяином стал министр Ни-цзы, он почувствовал себя достигшим вершины. Потом министра бросили в тюрьму. Правда, ненадолго.
Цуй не был посвящен в высшие тайны двора, но понял, что несколько дней, проведенных в заключении, полностью изменили его хозяина. Приказ, который он отдал Цую по выходе из тюрьмы, был прямо противоположным первоначальному: теперь ему вменялось сообщать о малейшей опасности, которая могла грозить Главному Советнику и его родственникам.
«Держись подальше от хозяев этого дракона. За ними сила Земли и Неба». – Не раз вспомнал Цуй последние слова Лао. – «Видать, мой хозяин тоже это понял».
Впрочем, дальнейшие события показали, что дело здесь не только в той грозной силе, которая могла стоять за Главным Советником Императора.
Напряженная рабочая обстановка Императорского двора, которую своей кипучей энергией поддерживал У-ди, требовала постоянного общения министров и придворных между собой. Выполняя приказания Ни-цзы, Цуй неоднократно встречался с Главным Советником.
К своему удивлению, одно из несвойственных ему чувств, которое испытывал Цуй при виде Советника, было чувство неловкости. Цуй был проницательным человеком, и давно догадался, что в заговорах против Сына Неба Советник участия не принимал, и то, что он слышал, сидя в подземном водостоке его дома, было им неверно понято. При всей незначительности своего положения он чувствовал, что Главный Советник относится к нему дружелюбно. Это благожелательное отношение ко всем окружающим было тем, что объединяло его с отшельником Лао. Мир в присутствии Советника воспринимался теплее.