Kniga-Online.club
» » » » Скрижаль Тота. Хорт – сын викинга [сборник] - Виталий Дмитриевич Гладкий

Скрижаль Тота. Хорт – сын викинга [сборник] - Виталий Дмитриевич Гладкий

Читать бесплатно Скрижаль Тота. Хорт – сын викинга [сборник] - Виталий Дмитриевич Гладкий. Жанр: Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и кожаный доспех.

22

Гермес Трисмегист, Гермес Триждывеличайший – имя синкретического божества, сочетающего в себе черты древнеегипетского бога мудрости и письма Тота и древнегреческого бога Гермеса. В христианской традиции – автор теософского учения (герметизма), излагаемого в известных под его именем книгах и отдельных отрывках. В исламской традиции иногда отождествлялся с Идрисом.

23

Изумрудная скрижаль, Скрижаль Тота – важнейший памятник египетского герметизма, получивший широкое распространение в латинском переводе. Согласно легенде, текст «Изумрудной скрижали» был оставлен Тотом на пластине из изумруда в египетском храме. Текст представлял собой чрезвычайно сжатую формулировку основных учений герметической философии. По одной из распространенных версий толкования «Изумрудной скрижали», на пластине записан рецепт получения философского камня.

24

Литорея – тайнописание, род шифрованного письма. Известна литорея двух родов: простая и мудрая. По своей сути литорея представляет собой шифр простой замены, который легко дешифруется современными методами.

25

Гетайры, этеры – дружина македонского царя из тяжеловооружённых всадников времён Александра Великого. На греческом языке гетайры означает «товарищи, свита, дружина»; по сути это прообраз дворянского корпуса, то есть людей, вознаграждаемых за службу земельными наделами.

26

Ур-хекау – бог магии.

27

Уп-Рехуи – судья двух борющихся богов.

28

Хор-эм-Ахет – Гор на горизонте (др. – егип.); статуя Сфинкса.

29

Растекающийся камень – так древние египтяне называли стекло.

30

Джед-Амен-иуф-анх – «Он будет жить» (др. – египет.).

31

Шерданы – так у египтян назывались пираты из «народов моря». Этим термином они объединяли греков, филистимлян, критян и пр. Но на самом деле шерданы – это древние сарды, заселившие несколько позже остров Сардинию.

32

Дом Войны – военное министерство в Древнем Египте.

33

Аменемиби – Амон в сердце моем (др. – египет.).

34

Акайваша – ахейцы.

35

Пулисати – филистимляне.

36

Шекелеши – сикулы, древние жители острова Сицилия.

37

Нуб – Нубия; историческая область в долине Нила, между первым и шестым порогами.

38

Та-Нутер – берег Красного моря, которое египтяне называли Ше-Иару (Озеро Иару).

39

Клафтер – традиционная единица измерения расстояния в немецкоязычных странах. Австрийский клафтер равен 1,8965 м (6,22 фута). В Швейцарии клафтер равен 1,8 метра (5,9055 фута). Эта единица также называется «faden» (сажень).

40

Раубриттер – рыцарь-разбойник или барон-разбойник. Действия раубриттера осуществлялись чаще всего в гористых и лесных районах, где не действовали законы центральной власти.

41

Донжон – главная башня в европейских феодальных замках. В отличие от башен на стенах замка, донжон находился внутри крепостных стен. Это как бы крепость внутри крепости. Донжон обычно имел три этажа, но его тесные помещения не предназначались для жилья. Башня имела военное предназначение. Кроме того, в донжоне располагались оружейные, главный колодец и склады продовольствия.

42

Глефа – вид древкового холодного оружия ближнего боя. Состоит из древка (1,2–1,5 м) и наконечника (40–60 см в длину и 5–7 см шириной) с шипом. В ранних английских и французских источниках глефой называли обычное копье, а иногда даже меч. Глефы входили в состав вооружения передовых отрядов пехоты. Они отлично способствовали отражению атак кавалерии. К концу XV века пехотинцев нередко называли «глефами».

43

Моргенштерн – утренняя звезда (нем.). Холодное оружие ударно-дробящего действия в виде металлического шарика, снабженного шипами. Использовался в качестве навершия палиц или кистеней. Моргенштерном также называлась короткая деревянная шипастая дубина либо металлическая булава с не очень длинной рукояткой и шипастым шаровидным билом подобно цепу.

44

Ваганты – в X–XIV вв. в Западной Европе творческие люди, в основном бродячие поэты, способные к сочинительству и исполнению песен или, реже, прозаических произведений. Вагантами считались французские жонглеры, немецкие шпильманы, английские менестрели и т. д. В своем творчестве они преимущественно пользовались латынью.

45

Канна – германская мера жидкостей, примерно два литра.

46

Огонь святого Антония – отравление спорыньей, паразитическим грибком, образующимся в колосках ржи. Болезнь затрагивала нервную систему и в большинстве случаев приводила к летальному исходу. Лишь в эпоху раннего барокко в Голландии была обнаружена взаимосвязь между спорыньей и болезнью.

47

Taberna perpetua – вечная таверна (лат.). Это название подразумевало круглосуточную торговлю вином.

48

Хут-Ка-Птах – усадьба двойника Птаха (др. – егип.). Древнеегипетское название Мемфиса, первой столицы Та-Кемет. (Были и другие названия: Инбу-хедж, Мен-нефер, Мехат-та-уи, Анх-та-уи.) Один из крупнейших религиозных, политических, культурных и ремесленных центров Древнего Египта вплоть до римского времени. Центр культа бога Птаха (Пта) и священного быка Аписа, а также центр производства военных колесниц, что являлось главным направлением военной индустрии Египта.

49

Та-Неджер, Пунт – страна в Восточной Африке, расположенная, по-видимому, на побережье Аденского залива. Египет и Та-Неджер связывал путь, который преодолевали за неделю. Торговые суда с охраной направлялись из Библа по Нилу до Бубаста, где изделия египетских ремесленников перегружали на верблюдов и повозки. Затем караван шел по пересохшему руслу реки до Красного моря, там вновь производили перевалку на суда, которые брали курс на юг, до Та-Неджера.

50

Ихмет – ладан.

51

Душистая смола – мирра; камедистая смола, получаемая от африканских и аравийских деревьев.

52

Триенс – первоначально древнеримская бронзовая монета, равная 1⁄3 асса или 4 унциям. Затем древнеримская и византийская золотая монета, равная соответственно 1⁄3 ауреуса или солида (в Древнем Риме ее второе название – тремисс, в Византии она обычно называлась тремиссисом). Так же назывались средневековые золотые варварские реплики античных монет.

53

Сенешаль –

Перейти на страницу:

Виталий Дмитриевич Гладкий читать все книги автора по порядку

Виталий Дмитриевич Гладкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Скрижаль Тота. Хорт – сын викинга [сборник] отзывы

Отзывы читателей о книге Скрижаль Тота. Хорт – сын викинга [сборник], автор: Виталий Дмитриевич Гладкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*