Томас Костейн - Наследники Великой Королевы
— Ну, коль скоро теперь вы обо мне знаете уже достаточно много, я могу сообщить вам и все остальное. В утро казни я убил Мачери на дуэли.
Он присвистнул.
— Вы убили Мачери? Я еще ничего не слышал об этом. Поразительно! Просто поразительно. Должно быть, вы отлично владеете шпагой, мой юный друг.
— Теперь вы видите, какого опасного гостя приютили, капитан Старкл. Только скажите, и я немедленно покину ваш дом. И никакой обиды…
Он хлопнул в ладоши. В комнату вошел один из слуг и почти сложился пополам в поклоне. Я ждал, что хозяин дома прикажет ему принести мой саквояж. Но вместо этого он приказал принести еще вина. Когда темнокожий прислужник удалился, он потрепал меня по колену.
— Разве вам незнакомы обычаи Востока, если вы хотите так быстро покинуть мой дом, мистер Пират? Продырявив этого лживого пса, вы приобрели дружбу всех честных моряков Англии. Что же касается нашего пузатого короля, то я отнюдь не питаю к нему любви и чем больше неприятностей вы ему доставите, тем больше вы мне по сердцу. Думаю, мы с вами отлично поладим.
На следующее утро завтракали мы поздно. Было уже семь часов, когда мы закончили нашу трапезу, состоявшую из мелко нарубленного жареного мяса и горячего напитка, именуемого шоколадом. Это и в самом деле была поздняя трапеза, ибо при Тюдорах повсеместно установилась привычка вставать очень рано — часа в четыре утра. Но, как я уже говорил, хозяин этого дома решил остаток жизни прожить в свое удовольствие, и потому не придерживался общих правил. Затем он повел меня в сад, и мы устроились в уголке, откуда был хорошо виден пролив. Капитан уже договорился с командой одного рыболовного судна о том, чтобы меня доставили в Брест, однако мне без особого труда удалось уговорить его изменить план. Мы решили, что днем под предлогом рыбной ловли это судно будет крейсировать в прибрежных водах, ожидая появления «Королевы Бесс». Таким образом я смогу предупредить Уорда о грозящей ему опасности.
После того, как мы договорились обо всем, мой хозяин извлек какой-то неизвестный мне предмет и заявил, что эта вещь весьма мне пригодится. Это был полый деревянный цилиндр длиной примерно фута в два. По крайней мере я полагал, что он полый, до тех пор, пока не рассмотрел его более внимательно. И тогда я обнаружил, что внутри находятся несколько слоев толстого стекла.
— Посмотрите-ка на море через эту штуковину, — усмехнувшись проговорил капитан. — Приложите его к одному глазу, а другой зажмурьте. А потом наведите его на какой-нибудь отдаленный предмет, к примеру вон на тот корабль.
Я сделал все как он сказал, и тут же мурашки побежали у меня по спине. Это было явное колдовство. То, что казалось тонкой линией парусов на горизонте, вдруг странным и волшебным образом приблизилось к берегу, и я ясно и отчетливо увидел бригантину с прямым парусным вооружением под английским флагом.
Мой собеседник хрипло расхохотался.
— Волшебство! — воскликнул он, — черная магия и дьявольские фокусы! Посмотрели бы вы сейчас на себя, мистер Пират. Вы что, в самом деле полагаете, что этот предмет приблизил корабль к берегу, благодаря каким-то сатанинским заклинаниям и магическим чарам, которыми владеют люди, его изготовившие?
— Не знаю, — признался я. — Если это не волшебство, то что это?
— Эта штуковина сделана в Голландии, — сказал он, забирая трубку у меня из рук и давая мне рассмотреть другой ее конец. И все здесь, если разобраться, довольно просто. Голландцы изобрели эту вещь лет пять — шесть назад. Какой-то голландец случайно обнаружил, что если смотреть сразу через два слоя отшлифованного стекла — один вогнутый, другой выпуклый — все предметы сильно приближаются. Вот и вся хитрость. А старый моряк может сидеть в своем саду и разглядывать проплывающие мимо корабли. Так что никакой магии тут нет и в помине;
Я был потрясен. Значит, два куска стекла, расположенные определенным образом, способны уничтожить расстояние и приблизить предметы, расположенные на горизонте, к самому твоему носу! Какие же еще загадки природы будут в свое время разгаданы человеком? Когда Колумб доказал, что земля шар, он вовсе не дал ответа на все вопросы, как думали тогда люди. Быть может то, что он сделал, было только началом и со временем люди узнают еще более удивительные вещи. И очень вероятно, что наш век, который мы считаем золотым и самым славным в истории человечества — не более чем пролог к действительно великим временам!
— Умные люди, эти голландцы, — продолжал капитан Старкл. — Они нас во многом опередили. Они не устраивают у себя охот за ведьмами, вместо этого они охотятся за загадками природы. И если мы не поторопимся, они захватят все лучшие земли на Востоке. На Островах Пряностей их уже полным-полно. Повторяю, они очень опасные конкуренты.
— Где вы достали эту вещь?
— В Англии их сейчас не больше полудюжины. Было бы намного больше, но лондонские купцы не склонны приобретать такие новинки. Они ведь знают, какое предубеждение Его Величество питает ко всякого рода колдовству. Как может король проявлять такое неразумие?
В ожидании, пока в небольшую бухточку под каменистым обрывом, на котором был расположен сад, за мной придет судно, капитан рассказывал мне про Восток. Это были удивительные истории: я услышал о блестящем дворе царя царей Акбара, о Гоа, через который шли богатства Индии, о восточных портах, где аромат сложенных на складах пряностей ощущался еще в море за многие мили от берега. Он перемежал эти рассказы практическими советами очень полезными для новичка, только вступающего в эту большую игру. Если человек неглуп и способен понять местных жителей, с которыми ему приходится иметь дело, у него есть все шансы вернуться домой с приличным состоянием. Следует только быть достаточно гибким и не мерить все на наш собственный аршин. Ведь Восток в конце концов не Европа. Вот и вся премудрость. О Дамаске он знал не очень много, так как предпочитал путешествовать по более отдаленным и экзотическим странам. Калькутта, Гуаньджоу, Пекин, Самарканд — вот далеко не полный перечень мест, где он побывал. Наибольшее впечатление на него произвел Самарканд — загадочный и диковинный город, где неизменно останавливались груженые шелком караваны после того, как пересекали пустыни, окружавшие Китай. Какие только богатства были собраны в этом городе! Какое коварство там можно было встретить! К тому времени, когда за мной пришел шлюп, я уже целиком находился под обаянием Востока. Я забыл все беды, которые обрушились на меня в последнее время и радостно предвкушал встречу с этим загадочным миром.
Шлюп оказался небольшим, но довольно прочным судном и очень удобным в управлении. Я провел на нем два дня, утюжа прибрежные воды и направляя свою волшебную трубу на всякое судно, появлявшееся на горизонте. Я по десять раз на дню благословлял голландца, сделавшего это замечательное изобретение, благодаря ему я мог рассмотреть на расстоянии любое судно, не приближаясь к нему. Вечера я проводил в доме Эмоса Старкла, слушая его захватывающие истории и обширные цитаты из классиков.