Kniga-Online.club
» » » » Николай Гумилев - Глоток зеленого шартреза

Николай Гумилев - Глоток зеленого шартреза

Читать бесплатно Николай Гумилев - Глоток зеленого шартреза. Жанр: Поэзия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из книги «ФАРФОРОВЫЙ ПАВИЛЬОН»

КИТАЙФАРФОРОВЫЙ ПАВИЛЬОН

Среди искусственного озераПоднялся павильон фарфоровый;Тигриною спиною выгнутый,Мост яшмовый к нему ведет.

И в этом павильоне несколькоДрузей, одетых в платья светлые,Из чаш, расписанных драконами,Пьют подогретое вино.

То разговаривают весело,А то стихи свои записывают,Заламывая шляпы желтые,Засучивая рукава.

И ясно видно в чистом озере –Мост вогнутый, как месяц яшмовый,И несколько друзей за чашами,Повернутых вниз головой.

ЛУНА НА МОРЕ

Луна уже покинула утесы,Прозрачным море золотом полно,И пьют друзья на лодке остроносой,Не торопясь, горячее вино.

Смотря, как тучи легкие проходятСквозь лунный столб, что в море отражен,Одни из них мечтательно находят,Что это поезд богдыханских жен;

Другие верят – это к рощам раяУходят тени набожных людей;А третьи с ними спорят, утверждая,Что это караваны лебедей.

* * *

Сердце радостно, сердце крылато.В легкой, маленькой лодке моейЯ скитаюсь по воле зыбейОт восхода весь день до закатаИ люблю отражения горНа поверхности чистых озер.

Прежде тысячи были печалей,Сердце билось, как загнанный зверь,И хотело неведомых далей,И хотело еще… Но теперьЯ люблю отражения горНа поверхности чистых озер.

ПРИРОДА

Спокойно маленькое озеро,Как чашка, полная водой.

Бамбук совсем похож на хижины,Деревья – словно море крыш.

А скалы острые, как пагоды,Возносятся среди цветов.

Мне думать весело, что вечнаяПрирода учится у нас.

ДОРОГА

Я видел пред собой дорогуВ тени раскидистых дубов,Такую милую дорогуВдоль изгороди из цветов.

Смотрел я в тягостной тревоге,Как плыл по ней вечерний дым,И каждый камень на дорогеКазался близким и родным.

Но для чего идти мне ею?Она меня не приведетТуда, где я дышать не смею,Где милая моя живет.Когда она родилась, ногиВ железо заковали ей,И стали чужды ей дорогиВ тени склонившихся ветвей.

Когда она родилась, сердцеВ железо заковали ей,И та, которую люблю я,Не будет никогда моей.

ТРИ ЖЕНЫ МАНДАРИНАЗАКОННАЯ ЖЕНА

Есть еще вино в глубокой чашке,И на блюде ласточкины гнезда.От начала мира уважаетМандарин законную супругу.

НАЛОЖНИЦА

Есть еще вино в глубокой чашке,И на блюде гусь большой и жирный.Если нет детей у мандарина,Мандарин наложницу заводит.

СЛУЖАНКА

Есть еще вино в глубокой чашке,И на блюде разное варенье.Для чего вы обе мандарину,Каждый вечер новую он хочет.

МАНДАРИН

Больше нет вина в глубокой чашке,И на блюде только красный перец.Замолчите, глупые болтушки,И не смейтесь над несчастным старцем.

СЧАСТЬЕ

Из красного дерева лодка моя,И флейта моя из яшмы.

Водою выводят пятно на шелку,Вином – тревогу из сердца.

И если владеешь ты легкой ладьей,Вином и женщиной милой,

Чего тебе надо еще? Ты во всемПодобен гениям неба.

СОЕДИНЕНИЕ

Луна восходит на ночное небоИ, светлая, покоится влюбленно.

По озеру вечерний ветер бродит,Целуя осчастливленную воду.

О, как божественно соединеньеИзвечно созданного друг для друга!

Но люди, созданные друг для друга,Соединяются, увы, так редко.

СТРАННИК

Странник, далеко от родины,И без денег и без друзей,Ты не слышишь сладкой музыкиМатеринского языка.

Но природа так слепительна,Что не вовсе несчастен ты:Пенье птиц, в ветвях гнездящихся,Разве чуждый язык тебе?

Лишь услыша флейту осени,Переливчатый звон цикад,Лишь увидя в небе облако,Распластавшееся, как дракон,

Ты поймешь всю бесконечнуюСкорбь, доставшуюся тебе,И умчишься мыслью к родине,Заслоняя рукой глаза.

ПОЭТ

Я слышал из сада, как женщина пела,Но я, я смотрел на луну.

И я никогда о певице не думал,Луну в облаках полюбив.

Не вовсе чужой я прекрасной богине:Ответный я чувствую взгляд.

Ни ветви дерев, ни летучие мышиНе скроют меня от него.

Во взоры поэтов, забывших про женщин,Отрадно смотреться луне,

Как в полные блеска чешуи драконов,Священных поэтов морей.

ДОМ

Тот дом, где играл я ребенком,Пожрал беспощадный огонь.

Я сел на корабль золоченый,Чтоб горе мое позабыть.

На дивно украшенной флейтеИграл я высокой луне.

Но облаком легким прикрыласьЛуна, опечалена мной.

Тогда я к горе обернулся,Но песни не шли мне на ум.

Казалось, все радости детстваСгорели в погибшем дому.

И мне умереть захотелось,И я наклонился к воде.

Но женщина в лодке скользнулаВторым отраженьем луны.

И если она пожелает,И если позволит луна,

Я дом себе новый построюВ неведомом сердце ее.

ИНДОКИТАЙАННАМ

Месяц стоит посрединеДивно-огромного неба,Ветер в бамбуковой чаще,Благоухающий воздух,Благословенна семья.

Старшие в роще за чаемПьют и стихи повторяют,Из дому слышно гуденье,Там занимаются дети,Новорожденный кричит.

Тот, кто живет этой жизнью,Полное знает блаженство.Что ему деньги и слава,Если он верит, что детямДолжно его пережить?

ДЕВУШКИ

Нравятся девушкам рупииС изображением птицы,Они покидают родителей,Чтобы идти за французами.

ДЕТСКАЯ ПЕСЕНКА

Что это так красен рот у жабы,Не жевала ль эта жаба бетель?Пусть скорей приходит та, что хочетМоего отца женой стать милой!Мой отец ее приветно встретит,Рисом угостит и не ударит,Только мать моя глаза ей вырвет,Вырвет внутренности из брюха.

ЛАОС

Девушка, твои так нежны щеки,Грудь твоя – как холмик невысокий.

Полюби меня, и мы отнынеНикогда друг друга не покинем.

Ты взойдешь на легкую пирогу,Я возьмусь отыскивать дорогу.

На слона ты сядешь, и повсюдуЯ твоим карнаком верным буду.

Если сделаешься ты луною,Стану тучкой, чтоб играть с тобою.

Если сделаешься ты лианой,Стану птицею иль обезьяной.

Если будешь ты на горном пикеПеред пастью пропасти великой,

Пусть мне ноги закуют в железо,Я на пик твой все-таки долезу.

Но напрасно все мое уменье,Суждено мне горькое мученье,

Ты меня не любишь, и умру я,Как бычок, травы лишенный свежей,

Без единственного поцелуяВ щеку, где румянец нежен, свежий.

КХА

Где вы, красивые девушки,Вы, что ответить не можете,Вы, что меня оставляетеОслабевающим голосомЗвонкое эхо будить?

Или вы съедены тиграми,Или вас держат любовники…Да отвечайте же, девушки,Я полюбил вас и встретитьсяС вами спустился в леса.

С гор я увидел вас голымиОколо чистого озераИ прибежал, не подумавши,Что все вы – дочери месяца,Черной вороны я сын.

Из книги «ШАТЕР»

ВСТУПЛЕНЬЕ

Оглушенная ревом и топотом,Облеченная в пламя и дымы,О тебе, моя Африка, шепотомВ небесах говорят серафимы.

И, твое раскрывая Евангелье,Повесть жизни ужасной и чудной,О неопытном думают ангеле,Что приставлен к тебе, безрассудной.

Про деянья свои и фантазии,Про звериную душу послушай,Ты, на дереве древнем ЕвразииИсполинской висящая грушей.

Обреченный тебе, я поведаюО вождях в леопардовых шкурах,Что во мраке лесов за победоюВодят полчища воинов хмурых;

О деревнях с кумирами древними,Что смеются улыбкой недоброй,И о львах, что стоят над деревнямиИ хвостом ударяют о ребра.

Дай за это дорогу мне торнуюТам, где нету пути человеку,Дай назвать моим именем чернуюДо сих пор неоткрытую реку;

И последнюю милость, с котороюОтойду я в селенья святые:Дай скончаться под той сикоморою,Где с Христом отдыхала Мария.

КРАСНОЕ МОРЕ

Здравствуй, Красное море, акулья уха,Негритянская ванна, песчаный котел!На утесах твоих вместо влажного мхаИзвестняк, словно каменный кактус, расцвел.

На твоих островах в раскаленном песке,Позабыты приливом, растущим в ночи,Издыхают чудовища моря в тоске:Осьминоги, тритоны и рыбы-мечи.

С африканского берега сотни пирогОтплывают и жемчуга ищут вокруг,И стараются их отогнать на востокС аравийского берега сотни фелук.

Если негр будет пойман, его уведутНа невольничий рынок Ходейды в цепях,Но араб несчастливый находит приютВ грязно-рыжих твоих и горячих волнах.

Как учитель среди шалунов, иногдаОкеанский проходит средь них пароход,Под винтом снеговая клокочет вода,А на палубе – красные розы и лед.

Ты бессильно над ним; пусть ревет ураган,Пусть волна как хрустальная встанет гора,Закурив папиросу, вздохнет капитан:«Слава Богу, свежо! Надоела жара!»

Целый день над водой, словно стая стрекоз,Золотые летучие рыбы видны,У песчаных серпами изогнутых косМели, точно цветы, зелены и красны.

Блещет воздух, налитый прозрачным огнем,Солнце сказочной птицей глядит с высоты:– Море, Красное море, ты царственно днем,Но ночами вдвойне ослепительно ты!

Только тучкой скользнут водяные пары,Тени черных русалок мелькнут на волнах,Нам чужие созвездья, кресты, топорыНад тобой загорятся в небесных садах.

И огнями бенгальскими сразу мерцатьНачинают твои колдовские струи,Искры в них и лучи, словно хочешь создать,Позавидовав небу, ты звезды свои.

И когда выплывает луна на зенит,Ветр проносится, запахи леса тая,От Суэца до Баб-эль-Мандеба звенит,Как Эолова арфа, поверхность твоя.

На обрывистый берег выходят слоны,Чутко слушая волн набегающих шум,Обожать отраженье ущербной луны,Подступают к воде и боятся акул.

И ты помнишь, как, только одно из морей,Ты исполнило некогда Божий закон,Разорвало могучие сплавы зыбей,Чтоб прошел Моисей и погиб Фараон.

ЕГИПЕТ

Как картинка из книжки старинной,Услаждавшей мои вечера,Изумрудные эти равниныИ раскидистых пальм веера.

И каналы, каналы, каналы,Что несутся вдоль глиняных стен,Орошая Дамьетские скалыРозоватыми брызгами пен.

И такие смешные верблюды,С телом рыб и с головками змей,Как огромные древние чудаИз глубин пышноцветных морей.

Вот каким ты увидишь ЕгипетВ час божественный трижды, когдаСолнцем день человеческий выпитИ, колдуя, дымится вода.

К отдаленным платанам цветущимТы приходишь, как шел до тебяЗдесь мудрец, говоря с Присносущим,Птиц и звезды навек полюбя.

То вода ли шумит безмятежноМежду мельничных тяжких колес,Или Апис мычит белоснежный,Окровавленный цепью из роз?

Это взор благосклонный ИзидыИль мерцанье встающей луны?Но опомнись! Растут пирамидыПред тобою, черны и страшны.

На седые от мха их уступыНочевать прилетают орлы,А в глубинах покоятся трупы,Незнакомые с тленьем, средь мглы.

Сфинкс улегся на страже святыниИ с улыбкой глядит с высоты,Ожидая гостей из пустыни,О которых не ведаешь ты.

Но, Египта властитель единый,Уж колышется нильский разливНад чертогами Елефантины,Над садами Мемфиса и Фив.

Там, взглянув на пустынную реку,Ты воскликнешь: «Ведь это же сон!Не прикован я к нашему веку,Если вижу сквозь бездну времен.

Исполняя царевы веленья,Не при мне ли нагие рабыПо пустыням таскали каменья,Воздвигали вот эти столбы?

И столетья затем не при мне лиХороводы танцующих жрицКрокодилу хваления пели,Перед Ибисом падали ниц?

И, томясь по Антонии милом,Поднимая большие глаза,Клеопатра считала над НиломПробегающие паруса».

Но довольно! Ужели ты хочешьВечно жить средь минувших отрад?И не рад ты сегодняшней ночиИ сегодняшним травам не рад?

Не обломок старинного криптаПод твоей зазвеневший ногой, –Есть другая душа у ЕгиптаИ торжественный праздник другой.

Точно дивная Фата-Моргана,Виден город у ночи в плену,Над мечетью султана ГассанаМинарет протыкает луну.

На прохладных открытых террасахЧешут женщины золото кос,Угощают подруг темноглазыхИмбирем и вареньем из роз.

Шейхи молятся, строги и хмуры,И лежит перед ними Коран,Где персидские миниатюры –Словно бабочки сказочных стран.

А поэты скандируют строфы,Развалившись на мягкой софеПред кальяном и огненным кофеВечерами в прохладных кафе.

Здесь недаром страна сотворилаПоговорку, прошедшую мир:– Кто испробовал воду из Нила,Будет вечно стремиться в Каир.

Пусть хозяева здесь – англичане,Пьют вино и играют в футбол,И Хедива в высоком ДиванеУж не властен святой произвол!

Пусть! Но истинный царь над страноюНе араб и не белый, а тот,Кто с сохою или с бороноюЧерных буйволов в поле ведет.

Хоть ютится он в доме из ила,Умирает, как звери в лесах,Он любимец священного НилаИ его современник – феллах.

Для него ежегодно разливыЭтих рыжих всклокоченных водЗатопляют богатые нивы,Где тройную он жатву берет.

И его ограждают порогиПолосой острогрудых камнейОт нежданной полночной тревоги,От коротких нубийских мечей.

А ведь знает и коршун бессонный:Вся страна – это только река,Окаймленная рамкой зеленойИ другой, золотой, из песка.

Если аист задумчивый близкоПоселится на поле твоем,Напиши по-английски запискуИ ему привяжи под крылом.

И весной на листе эвкалипта,Если аист вернется назад,Ты получишь привет из ЕгиптаОт веселых феллашских ребят.

САХАРА

Все пустыни друг другу от века родны,Но Аравия, Сирия, Гоби –Это лишь затиханье сахарской волны,В сатанинской воспрянувшей злобе.

Плещет Красное море, Персидский залив,И глубоки снега на Памире,Но ее океана песчаный разливДо зеленой доходит Сибири.

Ни в дремучих лесах, ни в просторе морей –Ты в одной лишь пустыне на светеНе захочешь людей и не встретишь людей,А полюбишь лишь солнце да ветер.

Солнце клонит лицо с голубой вышины,И лицо это девственно юно,И, как струи пролитого солнца, ровныЗолотые песчаные дюны.

Всюду башни, дворцы из порфировых скал,Вкруг фонтаны и пальмы на страже,Это солнце на глади воздушных зеркалПишет кистью лучистой миражи.

Живописец небесный вечерней поройУ подножия скал и растенийНа песке, как на гладкой доске золотой,Расстилает лиловые тени.

И, небесный певец, лишь подаст оно знак,Прозвучат гармоничные звоны –Это лопнет налитый огнем известнякИ рассыплется пылью червленой.

Блещут скалы, темнеют под ними внизуДревних рек каменистые ложа.На покрытое волнами море в грозу,Ты промолвишь, Сахара похожа.

Но вглядись: эта вечная слава песка –Только горнего отсвет пожара.С небесами, где легкие спят облака,Бродят радуги, схожа Сахара.

Буйный ветер в пустыне второй властелин.Вот он мчится порывами, точноСредь высоких холмов и широких долинДорогой иноходец восточный.

И звенит и поет, поднимаясь, песок,Он узнал своего господина.Воздух меркнет, становится солнца зрачокКак гранатовая сердцевина.

И, чудовищных пальм вековые стволы,Вихри пыли взметнулись и пухнут,Выгибаясь, качаясь, проходят средь мглы,Тайно веришь – вовеки не рухнут.

Так и будут бродить до скончанья веков,Каждый час все грозней, и грознее,Головой пропадая среди облаков,Эти страшные серые змеи.

Но мгновенье… отстанет и дрогнет одна,И осядет песчаная груда.Это значит – в пути спотыкнулась онаО ревущего в страхе верблюда.

И когда на проясневшей глади равнинВсе полягут, как новые горы,В Средиземное море уходит хамсинКровь дурманить и сеять раздоры.

И стоит караван, и его проводникВсюду посохом шарит в тревоге,Где-то около плещет знакомый родник,Но к нему он не знает дороги.

А в оазисах слышится ржанье коняИ под пальмами веянье нарда,Хоть редки острова в океане огня,Точно пятна на шкуре гепарда.

Но здесь часто звучит оглушающий вой,Блещут копья и веют бурнусы.Туарегов, что западной правят страной,На востоке не любят тиббусы.

И пока они бьются за пальмовый лес,За верблюда иль взоры рабыни,Их родную Тибести, Мурзук, ГадамесЗаметают пески из пустыни.

Потому что пустынные ветры гордыИ не знают преград своеволью,Рушат стены, сады засыпают, прудыОтравляют белеющей солью.

И, быть может, немного осталось веков,Как на мир наш, зеленый и старый,Дико ринутся хищные стаи песковИз пылающей юной Сахары.

Средиземное море засыпят они,И Париж, и Москву, и Афины,И мы будем в небесные верить огни,На верблюдах своих бедуины.

И когда наконец корабли марсианУ земного окажутся шара,То увидят сплошной золотой океанИ дадут ему имя: Сахара.

СУЭЦКИЙ КАНАЛ

Стаи дней и ночейНадо мной колдовали,Но не знаю светлей,Чем в Суэцком канале,

Где идут кораблиНе по морю, по лужам,Посредине землиКараваном верблюжьим.

Сколько птиц, сколько птицЗдесь на каменных скатах,Голубых небылиц,Голенастых, зобатых!

Виден ящериц ройЗолотисто-зеленых,Словно влаги морскойСтынут брызги на склонах.

Мы кидаем плодыНа ходу арапчатам,Что сидят у воды,Подражая пиратам.

Арапчата орутТак задорно и звонко,И шипит марабутНам проклятья вдогонку.

А когда на пескиНочь, как коршун, посядет,Задрожат огонькиВпереди нас и сзади;

Те красней, чем коралл,Эти зелены, сини…Водяной карнавалВ африканской пустыне.

С отдаленных холмов,Легким ветром гонимы,Бедуинских костровК нам доносятся дымы.

С обвалившихся стенУ изгибов каналаСлышен хохот гиен,Завыванья шакала.

И в ответ пароход,Звезды ночи печаля,Спящей Африке шлетПереливы рояля.

СУДАН

Ах, наверно, сегодняшним утромСлишком громко звучат барабаны,Крокодильей обтянуты кожей,Слишком звонко взывают колдуньиНа утесах Нубийского Нила,Потому что сжимается сердце,Лоб горяч, и глаза потемнели,И в мечтах оживленная пристань,Голоса смуглолицых матросов,В пенных клочьях веселое море,А за морем ущелье Дар-Фура,Галереи-леса КордофанаИ великие воды Борну.

Города, озаренные солнцем,Словно клады в зеленых трущобах,А из них, как грозящие руки,Минареты возносятся к небу.А на тронах из кости слоновойВосседают, как древние бреды,Короли и владыки Судана;Рядом с каждым, прикованный цепью,Лев прищурился, голову поднялИ с усов лижет кровь человечью,Рядом с каждым играет секиройТолстогубый, с лоснящейся кожей,Черный, словно душа властелина,В ярко-красной рубашке палач.

Перед ними торговцы рабамиСвой товар горделиво проводят,Стонут люди в тяжелых колодках,И белки их сверкают на солнце,Проезжают вожди из пустыни,В их тюрбанах жемчужные нити,Перья длинные страуса вьютсяНад затылком играющих коней,И надменно проходят французы,Гладко выбриты, в белой одежде,В их карманах бумаги с печатью,Их завидя, владыки СуданаПоднимаются с тронов своих.

А кругом на широких равнинах,Где трава укрывает жирафа,Садовод Всемогущего БогаВ серебрящейся мантии крыльевСотворил отражение рая:Он раскинул тенистые рощиПрихотливых мимоз и акаций,Рассадил по холмам баобабы,В галереях лесов, где прохладноИ светло, как в дорическом храме,Он провел многоводные рекиИ в могучем порыве восторгаСоздал тихое озеро Чад.

А потом, улыбнувшись, как мальчик,Что придумал забавную шутку,Он собрал здесь совсем небывалых,Удивительных птиц и животных.Краски взяв у пустынных закатов,Попугаям он перья раскрасил,Дал слону он клыки, что белееОблаков африканского неба,Льва одел золотою одеждойИ пятнистой одел леопарда,Сделал рог, как янтарь, носорогу,Дал газели девичьи глаза.

И ушел на далекие звезды –Может быть, их раскрашивать тоже.Бродят звери, как Бог им назначил,К водопою сбираются вместеИ не знают, что дивно-прекрасны,Что таких, как они, не отыщешь,И не знает об этом охотник,Что в пылающий полдень таитсяЗа кустом с ядовитой стрелоюИ кричит над поверженным зверем,Исполняя охотничью пляску,И уносит владыкам СуданаДорогую добычу свою.

Но роднят обитателей степиИногда луговые пожары.День, когда затмевается солнцеОт летящего по ветру пеплаИ невиданным зверем багровымНа равнинах шевелится пламя,Этот день – оглушительный праздник,Что приветливый Дьявол устроилДаме Смерти и Ужасу брату!В этот день не узнать человекаСредь толпы опаленных, ревущих,Всюду бьющих клыками, рогами,Сознающих одно лишь: огонь!

Вечер. Глаз различить не умеетЯрких нитей на поясе белом;Это знак, что должны мусульманеПред Аллахом свершить омовенье,Тот водой, кто в лесу над рекою,Тот песком, кто в безводной пустыне.И от голых песчаных утесовБеспокойного Красного моряДо зеленых валов многопенныхАтлантического океанаЛюди молятся. Тихо в Судане,И над ним, над огромным ребенком,Верю, верю, склоняется Бог.

АБИССИНИЯ

Между берегом буйного Красного моряИ суданским таинственным лесом видна,Разметавшись среди четырех плоскогорий,С отдыхающей львицею схожа, страна.

Север – это болота без дна и без края,Змеи черные подступы к ним стерегут,Их сестер-лихорадок зловещая стая,Желтолицая, здесь обрела свой приют.

А над ними насупились мрачные горы,Вековая обитель разбоя, Тигрэ,Где оскалены бездны, взъерошены борыИ вершины стоят в снеговом серебре.

В плодоносной Амхаре и сеют и косят,Зебры любят мешаться в домашний табун,И под вечер прохладные ветры разносятЗвуки песен гортанных и рокота струн.

Абиссинец поет, и рыдает багана,Воскрешая минувшее, полное чар;Было время, когда перед озером ТанаКоролевской столицей взносился Гондар.

Под платанами спорил о Боге ученый,Вдруг пленяя толпу благозвучным стихом,Живописцы писали царя СоломонаМеж царицею Савской и ласковым львом.

Но, поверив шоанской изысканной лести,Из старинной отчизны поэтов и розМудрый слон Абиссинии, негус Негести,В каменистую Шоа свой трон перенес.

В Шоа воины хитры, жестоки и грубы,Курят трубки и пьют опьяняющий тедш,Любят слушать одни барабаны да трубы,Мазать маслом ружье да оттачивать меч.

Харраритов, галла, сомали, данакилей,Людоедов и карликов в чаще лесовСвоему Менелику они покорили,Устелили дворец его шкурами львов.

И, смотря на потоки у горных подножий,На дубы и полдневных лучей торжество,Европеец дивится, как странно похожиДруг на друга народ и отчизна его.

Колдовская страна! Ты на дне котловиныЗадыхаешься, льется огонь с высоты,Над тобою разносится крик ястребиный,Но в сияньи заметишь ли ястреба ты?

Пальмы, кактусы, в рост человеческий травы,Слишком много здесь этой паленой травы…Осторожнее! В ней притаились удавы,Притаились пантеры и рыжие львы.

По обрывам и кручам дорогой тяжелойПоднимись, и нежданно увидишь вокругСикоморы и розы, веселые селаИ зеленый, народом пестреющий луг.

Там колдун совершает привычное чудо,Тут, покорна напеву, танцует змея,Кто сто талеров взял за больного верблюда,Сев на камне в тени, разбирает судья.

Поднимись еще выше! Какая прохлада!Точно позднею осенью, пусты поля,На рассвете ручьи замерзают, и стадоСобирается кучей под кровлей жилья.

Павианы рычат средь кустов молочая,Перепачкавшись в белом и липком соку,Мчатся всадники, длинные копья бросая,Из винтовок стреляя на полном скаку.

Выше только утесы, нагие стремнины,Где кочуют ветра да ликуют орлы,Человек не взбирался туда, и вершиныПод тропическим солнцем от снега белы.

И повсюду, вверху и внизу, караваныВидят солнце и пьют неоглядный простор,Уходя в до сих пор неизвестные страныЗа слоновою костью и золотом гор.

Как любил я бродить по таким же дорогам,Видеть вечером звезды, как крупный горох,Выбегать на холмы за козлом длиннорогим,На ночлег зарываться в седеющий мох!

Есть музей этнографии в городе этомНад широкой, как Нил, многоводной Невой,В час, когда я устану быть только поэтом,Ничего не найду я желанней его.

Я хожу туда трогать дикарские вещи,Что когда-то я сам издалека привез,Чуять запах их странный, родной и зловещий,Запах ладана, шерсти звериной и роз.

И я вижу, как знойное солнце пылает,Леопард, изогнувшись, ползет на врагаИ как в хижине дымной меня поджидаетДля веселой охоты мой старый слуга.

ГАЛЛА

Восемь дней от Харрара я вел караванСквозь Черчерские дикие горыИ седых на деревьях стрелял обезьян,Засыпал средь корней сикоморы.

На девятую ночь я увидел с горы –Этот миг никогда не забуду –Там внизу, в отдаленной равнине, костры,Точно красные звезды, повсюду.

И помчались одни за другими они,Словно тучи в сияющей сини,Ночи трижды святые и странные дниНа широкой галласской равнине.

Все, к чему приближался навстречу я тут,Было больше, чем видел я раньше.Я смотрел, как огромных верблюдов пасутУ широких прудов великанши;

Как саженного роста галласы, скачаВ леопардовых шкурах и львиных,Убегающих страусов рубят сплечаНа горячих конях-исполинах;

И как поят парным молоком старикиУмирающих змей престарелых…И, мыча, от меня убегали быки,Никогда не видавшие белых.

Временами я слышал у входа пещерЗвуки песен и бой барабанов,И тогда мне казалось, что я Гулливер,Позабытый в стране великанов.

И таинственный город, тропический Рим,Шейх-Гуссейн я увидел высокий,Поклонился мечети и пальмам святым,Был допущен пред очи пророка.

Жирный негр восседал на персидских коврахВ полутемной неубранной зале,Точно идол, в браслетах, серьгах и перстнях,Лишь глаза его дивно сверкали.

Я склонился, он мне улыбнулся в ответ,По плечу меня с лаской ударя,Я бельгийский ему подарил пистолетИ портрет моего государя.

Все расспрашивал он, много ль знают о немВ отдаленной и дикой России…Вплоть до моря он славен своим колдовством,И дела его точно благие:

Если мула в лесу ты не можешь найтиИли раб убежал беспокойный,Все получишь ты вдруг, обещав принестиШейх-Гуссейну подарок пристойный.

СОМАЛИЙСКИЙ ПОЛУОСТРОВ

Помню ночь, и песчаную помню странуИ на небе так низко луну,

И я помню, что глаз я не мог отвестиОт ее золотого пути.

Там светло, и, наверное, птицы поют,И цветы над прудами цветут,

Там не слышно, как бродят свирепые львы,Наполняя рыканием рвы,

Не хватают мимозы колючей рукойПроходящего в бездне ночной!

В этот вечер, лишь тени кустов поползли,Подходили ко мне сомали.

Вождь их с рыжею шапкой косматых волосСмертный мне приговор произнес,

И насмешливый взор из-под спущенных векВидел, сколько со мной человек.

Завтра бой, беспощадный, томительный бойС завывающей черной толпой,

Под ногами верблюдов сплетение тел,Дождь отравленных копий и стрел…

И до боли я думал, что там, на луне,Враг не мог бы подкрасться ко мне.

Ровно в полночь я мой разбудил караван,За холмом грохотал океан,

Люди гибли в пучине, и мы на землеТоже гибели ждали во мгле.

Мы пустились в дорогу. Дышала трава,Точно шкура вспотевшего льва,

И белели средь черных священных камнейВороха черепов и костей.

В целой Африке нету грозней Сомали,Безотраднее нет их земли.

Сколько белых пронзило во мраке копьеУ песчаных колодцев ее,

Чтоб о подвигах их говорил ОгаденГолосами голодных гиен.

И когда перед утром склонилась луна,Уж не та, а страшна и красна,

Понял я, что она, точно рыцарский щит,Вечной славой героям горит,

И верблюдов велел положить, и ружьюВверил вольную душу мою.

ЛИБЕРИЯ

Берег Верхней Гвинеи богатМедом, золотом, костью слоновой,За оградою каменных грядВсе пришельцу нежданно и ново.

По болотам блуждают огни,Черепаха грузнее утеса,Клювоносы таятся в тениСвоего исполинского носа.

И когда в океан ввечеруПогрузится небесное око,Рыболовов из племени круПаруса забредают далеко.

И про каждого слава идет,Что отважнее нет пред бедою,Что одною рукой он спасетИ ограбит другою рукою.

В восемнадцатом веке сюдаЛишь за деревом черным, рабамиИз Америки плыли судаПод распущенными парусами.

И сюда же на каменный скатПароходов тропа быстроходныхВ девятнадцатом веке назадПривезла не рабов, а свободных.

Видно, поняли нрав их землиВашингтонские старые девы,Что такие плоды принеслиБлагонравных брошюрок посевы.

Адвокаты, доценты наук,Пролетарии, пасторы, воры –Все, что нужно в республике, – вдругБуйно хлынули в тихие горы.

Расселились… Тропический лес,Утонувший в таинственном мраке,В сонм своих бесконечных чудесПринял дамские шляпы и фраки.

«Господин президент, ваш слуга!» –Вы с поклоном промолвите быстро,Но взгляните: черней сапогаГосподин президент и министры.

«Вы сегодня бледней, чем всегда!» –Позабывшись, вы скажете даме,И что дама ответит тогда,Догадайтесь, пожалуйста, сами.

То повиснув на тонкой лозе,То запрятавшись в листьях узорных,В темной чаще живут шимпанзеПо соседству от города черных.

По утрам, услыхав с высотыПротестантское пенье во храме,Как в большой барабан, в животыУдаряют они кулаками.

А когда загорятся огни,Внемля фразам вечерних приветствий,Тоже парами бродят они,Вместо тросточек выломав ветви.

Европеец один уверял,Президентом за что-то обижен,Что большой шимпанзе потерялПуть назад средь окраинных хижин.

Он не струсил и, пестрым платкомСкрыв стыдливо живот волосатый,В президентский отправился дом,Президент отлучился куда-то.

Там размахивал палкой своей,Бил посуду, шатался, как пьяный,И, не узнана целых пять дней,Управляла страной обезьяна.

МАДАГАСКАР

Сердце билось, смертно тоскуя,Целый день я бродил в тоске,И мне снилось ночью: плыву яПо какой-то большой реке.

С каждым мигом все шире, ширеИ светлей, и светлей река,Я в совсем неведомом мире,И ладья моя так легка.

Красный идол на белом камнеМне поведал разгадку чар,Красный идол на белом камнеГромко крикнул: «Мадагаскар!»

В раззолоченных паланкинах,В дивно-вырезанных ладьях,На широких воловьих спинахИ на звонко ржущих конях,

Там, где пели и трепеталиЛегких тысячи лебедей,Друг за другом вслед выступалиСмуглолицых толпы людей.

И о том, как руки принцессыДомогался старый жених,Сочиняли смешные пьесыИ сейчас же играли их.

А в роскошной форме гусарскойБлагосклонно на них взиралКоролевы мадагаскарскойСамый преданный генерал.

Между них быки Томатавы,Схожи с грудой темных камней,Пожирали жирные травыБлаговоньем полных полей.

И вздыхал я, зачем плыву я,Не останусь я здесь зачем:Неужель и здесь не спою яСамых лучших моих поэм?

Только голос мой был не слышен,И никто мне не мог помочь,А на крыльях летучей мышиОпускалась теплая ночь.

Небеса и лес потемнели,Смолкли лебеди в забытье……Я лежал на моей постелиИ грустил о моей ладье.

ЗАМБЕЗИ

Точно медь в самородном железе,Иглы пламени врезаны в ночь,Напухают валы на ЗамбезиИ уносятся с гиканьем прочь.

Сквозь неистовство молнии белойЧто-то видно над влажной скалой,Там могучее черное телоНалегло на топор боевой.

Раздается гортанное пенье.Шар земной облетающих музНепреложны повсюду веленья!..Он поет, этот воин-зулус.

«Я дремал в заповедном краалеИ услышал рычание льва,Сердце сжалось от сладкой печали,Закружилась моя голова.

Меч метнулся мне в руку, сверкая,Распахнулась таинственно дверь,И лежал предо мной, издыхая,Золотой и рыкающий зверь.

И запели мне духи тумана:«Твой навек да прославится гнев!Ты достойный потомок Дингана,Разрушитель, убийца и лев!» –

С той поры я всегда наготове,По ночам мне не хочется спать,Много, много мне надобно крови,Чтобы жажду мою утолять.За большими, как тучи, горами,По болотам близ устья рекиЯ арабам, торговцам рабами,Выпускал ассагаем кишки.

И спускался я к бурам в равниныПринести на просторы лесовВосемь ран, украшений мужчины,И одиннадцать вражьих голов.

Тридцать лет я по лесу блуждаю,Не боюсь ни людей, ни огня,Ни богов… но что знаю, то знаю:Есть один, кто сильнее меня.

Это слон в неизведанных чащах,Он, как я, одинок и великИ вонзает во всех проходящихПожелтевший изломанный клык.

Я мечтаю о нем беспрестанно,Я всегда его вижу во сне,Потому что мне духи туманаРассказали об этом слоне.

С ним борьба для меня бесполезна,Сердце знает, что буду убит,Распахнется небесная бе

Перейти на страницу:

Николай Гумилев читать все книги автора по порядку

Николай Гумилев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Глоток зеленого шартреза отзывы

Отзывы читателей о книге Глоток зеленого шартреза, автор: Николай Гумилев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*