Виктор Гюго - Девяносто третий год. Эрнани. Стихотворения
Карлос приближается к донье Соль и хочет ее увести с собой. Она ищет защиты у дон Руй Гомеса.
Донья СольСпасите, о сеньор!
(Останавливается, про себя.)Ах, как несчастна я!Кровь дяди, кровь его… Нет, может быть, моя!
(Королю.)Иду за вами вслед.
Дон Карлос (в сторону)Да, мысль была прекрасна!И прекословить мне она уже не властна!
Донья Соль медленными шагами подходит к ларцу, где спрятаны ее драгоценности, и, открыв его, берет оттуда кинжал, который прячет у себя на груди. Дон Карлос подходит к ней и предлагает руку.
Дон Карлос (донье Соль)Что взяли вы?
Донья СольПустяк.
Дон КарлосКольцо или браслет?
Донья СольДа.
Дон Карлос (улыбаясь)Я узнаю.
Донья СольДа.
(Подает ему руку и готовится следовать за ним.)Дон Руй Гомес, остававшийся, по-видимому, погруженным в свои мысли, оборачивается и делает несколько шагов.
Дон Руй ГомесЗемля! Небесный свет!Как бессердечен он, властитель мой надменный!На помощь! Рушьте всё! Рассыпьтесь прахом, стены!
(Подбегает к королю.)Оставьте мне ее! Я ею жив одной!
Дон Карлос (отпускает руку доньи Соль)Так выдай пленника!
Герцог опускает голову, словно во власти ужасной нерешительности; затем он поднимает взор к портретам и простирает к ним руки.
Дон Руй ГомесО, сжальтесь надо мной!
(Делает шаг к тайнику.)Донья Соль с тревогой следит за ним взглядом. Он обращается к портретам.
И не смотрите так. Я подойти не смею.
(Подходит, шатаясь, к своему портрету, затем еще раз оборачивается к королю.)Ты хочешь?
Дон КарлосДа!
Герцог протягивает дрожащую руку к пружине.
Донья СольАх!
Дон Руй ГомесНет!
(Бросается на колени перед королем)Я жизни не жалею.
Дон КарлосЕе!
Дон Руй Гомес (поднимаясь)Возьми ж ее! Все лучше, чем позор.
Дон Карлос (берет за руку дрожащую донью Соль)Прощай.
Дон Руй ГомесМы свидимся…
(Провожает взглядом короля, который медленно уходит с доньей Соль; затем кладет руку на рукоять своего кинжала.)Храни вас бог, сеньор!
(Возвращается на авансцену задыхаясь, ничего не видя и не слыша. Взор его устремлен в пространство, руки скрещены на груди, которая судорожно вздымается.)Король выходит с доньей Соль, и вся свита следует за ним попарно, торжественно, каждый соответственно своему рангу. Выходящие вельможи обмениваются тихими словами.
Дон Руй Гомес (в сторону)Король, уходишь ты, лицо твое сияет;И верность грудь мою отныне покидает.
(Поднимает глаза, оглядывается по сторонам и видит, что остался один. Подбегает к стене, снимает две висящие там шпаги, сравнивает их длину и кладет на стол. Сделав это, возвращается к портрету и нажимает пружину. Тайник открывается.)Явление седьмое
Дон Руй Гомес, Эрнани.
Дон Руй ГомесНу!
Эрнани появляется в дверях тайника. Дон Руй Гомес указывает ему на две шпаги, лежащие на столе.
Выбирай! Король уже покинул дом,Пора с тобою нам поговорить вдвоем.Бери! И поскорей! Иль взять рука страшится?
ЭрнаниДуэль? Нет, не могу, старик, с тобою биться.
Дон Руй ГомесВот как? Боишься ты? Не ровня мне? Мой бог!Что в том? Противника, с клинком скрестив клинок,Я равным делаю, весь гневом пламенея.
ЭрнаниСтарик…
Дон Руй ГомесУбей меня иль сам умри скорее!
ЭрнаниУмру. Ты спас меня — и жизнь свою, мой враг,Я отдаю тебе. Возьми ее…
Дон Руй ГомесАх, так?
(К портретам.)Он хочет смерти сам.
(К Эрнани.)Молись без промедленья.
ЭрнаниТебе я шлю сейчас последнее моленье!
Дон Руй ГомесШли небу.
ЭрнаниНет, тебе! Я жизнь тебе отдал.Рази! Все хорошо — меч, шпага иль кинжал!Но сжалься над душой несчастною моею —Пред тем как я умру, дай повидаться с нею!
Дон Руй ГомесС ней повидаться?
ЭрнаниДа, услышать в смертный часХоть голос доньи Соль — увы, в последний раз!
Дон Руй ГомесЕе услышать?
ЭрнаниДа. Ревнуешь ты, я знаю.Послушай, жизнь моя уже подходит к краю.Прости. Когда нельзя увидеть мне ее,Услышать дай, — и я уйду в небытие.Лишь голос услыхать! Пойми мое желанье.С какою радостью я испущу дыханье,Когда моя душа, которой жизни нет,Ее души в очах увидит нежный свет.Ни слова не скажу я, верь, твоей невесте.Убей меня потом.
Дон Руй Гомес (показывая на тайник с еще открытой дверью)О небо! В этом месте,Которое всегда так глухо, так мертво,Ужель не слышал ты?..
ЭрнаниНе слышал ничего.
Дон Руй ГомесТебя или ее хотел взять тот, кто губит…
ЭрнаниКто ж взял ее?
Дон Руй ГомесКороль.
ЭрнаниСтарик, ее он любит!
Дон Руй ГомесКак!
ЭрнаниОн ее увез! Он — враг и нам и ей.
Дон Руй ГомесПроклятие! Вперед! Вассалы! На коней!В погоню!
ЭрнаниХочешь ты догнать скорей злодея?Но юности рука найдет его вернее.Я твой. Я отдал жизнь тебе, старик. ПозвольОтмстить за честь твою, отмстить за донью Соль.Есть право у меня делить твое отмщенье —У ног твоих молю на это разрешенья.Поскачем вслед за ним. Я — твой и меч и нож.Дай мстить мне за тебя. Потом меня убьешь.
Дон Руй ГомесПотом, что захочу, я сделаю с тобою?
ЭрнаниДа!
Дон Руй ГомесЧем клянешься ты?
ЭрнаниОтцовской головою.
Дон Руй ГомесА вспомнить это все захочешь ли ты сам?
Эрнани (протягивая ему рог, который он снимает со своего пояса)Послушай, вот мой рог. Что б ни предстало нам,Когда б ты ни решил, в каком бы ни был месте,Раз день уже настал для этой страшной мести,Для гибели моей — труби в мой рог тотчас.Я твой.
Дон Руй Гомес (протягивает ему руку)Дай руку мне.
Они обмениваются рукопожатием.
(Обращается к портретам.)Все слышали вы нас!
Действие четвертое