Сиркку Пелтола - Антология современной финской драматургии (сборник)
СААРА. Нет-нет, это реплика пациента. Это он спрашивает: «Что это значит?»
ОЛАВИ. Ах да. Да, конечно. Простите. А терапевт продолжает. Хорошо, значит, пациент спросил, что это значит…
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ…Я практически уверен, что ваш отец вложил в вас собственные черты характера.
ОЛАВИ. И пациент негодует.
СААРА/ПАЦИЕНТ. И что мне с того? Вложил – значит, вложил!
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ. Хорошо. Теперь подумайте о детстве.
Олави начинает вполголоса проговаривать реплики вместе с Саарой и Алекси. Постепенно он вживается в игру.
СААРА/ПАЦИЕНТ. Почему вас так интересует мое детство? Это все глупости.
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ. Детство – это ключ.
СААРА/ПАЦИЕНТ. Это способ вытянуть мои деньги!
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ. Детство – это магнит. Он притягивает все. Даже лишнее.
СААРА/ПАЦИЕНТ. Это общее место! Не собираюсь платить за это сто евро!
Олави подхватывает.
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ и ОЛАВИ. Попытайтесь вспомнить момент, когда вас не увидели.
СААРА/ПАЦИЕНТ и ОЛАВИ. Не увидели?
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ и ОЛАВИ. Да, именно так.
СААРА/ПАЦИЕНТ и ОЛАВИ. Пожалуй, я помню такой момент.
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ и ОЛАВИ. Расскажите.
СААРА/ПАЦИЕНТ. Мне было десять лет…
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ и ОЛАВИ. Очень хорошо.
ПАЦИЕНТ/ОЛАВИ. Не надо меня прерывать.
АЛЕКСИ. Ты сам все время прерываешь!
ОЛАВИ. Да это реплика, идиот. И пациент продолжает: «Мы с отцом…»
СААРА. Мы с отцом пошли купаться на пляж. Был теплый летний день. Неподалеку находилась вышка для прыжков, и мне захотелось залезть на нее. Отец лежал на покрывале и читал книгу. Ступенька за ступенькой я поднялся на десять метров. Это было очень высоко. Земля оттуда казалась такой прекрасной. Я помахал отцу. Тогда он увидел меня и закричал: «Прыгай! Прыгай вниз!»
ОЛАВИ (заканчивает реплику своими словами)…да, так оно и было на самом деле. Мы были в Ауланко. И там была страшно высокая вышка. Отец всегда был строг со мной и ничего не знал об отношениях отцов и детей. Он растил меня один. Я был единственным ребенком. Наверное, это пугало его. Поэтому он уходил в работу… Давай еще раз.
СААРА. Прыгай вниз! Вниз!
ОЛАВИ. Прыгай вниз! Давай еще раз. Громче!
СААРА. Прыгай вниз!
ОЛАВИ (начинает явно отыгрывать сцену). ПРЫГАЙ ВНИЗ! Я не поверил своим ушам. ПРЫГАЙ ВНИЗ! Я боюсь, крикнул я. Нет, ПРЫГАЙ! Так ты воспитаешь в себе смелость! Я боюсь, повторил я. Прыгай вниз! – приказывал он мне. (Голос Олави становится все настойчивее, он почти кричит.) Если ты прыгнешь, ты станешь смелым! Ты ничего больше не будешь бояться! У тебя все получится! Потому что ты смог преодолеть себя! Смог стать мужчиной! Никакой страх не властен над тобой! Ты всегда будешь победителем!
Показывает Сааре, чтобы она продолжала.
СААРА. Я услышал последние слова, и одновременно в моих ушах засвистел ветер, и земля показалась невесомой. Полет длился целую вечность. А потом я переводил дух и пытался вылить сотни литров воды из ушей.
ОЛАВИ (перебивая Саару, снова обращается к Алекси). А туда, куда он прыгает, положим такие толстые суперлоновые матрасы, отлично получится.
ОЛАВИ. Папа, ты видел? Видел?
АЛЕКСИ. Что?
ОЛАВИ…сказал он. Я прыгнул! Я прыгнул! Ты видел? А отец сказал…
АЛЕКСИ. Хорошо.
ОЛАВИ. Хорошо, сказал он.
АЛЕКСИ. Я не видел. Я читал книгу. Но это хорошо.
ОЛАВИ. Это хорошо, сказал отец. И теперь продолжает терапевт.
АЛЕКСИ/ТЕРАПЕВТ и ОЛАВИ. Ну, как я и думал.
СААРА/ПАЦИЕНТ и ОЛАВИ. Что вы думали?
Олави продолжает один, с жаром.
ОЛАВИ/ТЕРАПЕВТ. Терапевт: Ты сам породил этого демона.
ОЛАВИ/ПАЦИЕНТ. Пациент: Как это? Почему?
ОЛАВИ/ТЕРАПЕВТ. Терапевт: Ты не видишь себя. Ты все время требуешь, чтобы на тебя смотрели другие.
ОЛАВИ/ПАЦИЕНТ. Пациент: Вы сошли с ума!
ОЛАВИ/ТЕРАПЕВТ. Терапевт: Это вы сошли с ума.
ОЛАВИ/ПАЦИЕНТ. Пациент: Я задушу вас!
ОЛАВИ/ТЕРАПЕВТ. Терапевт: Тем самым вы задушите самого себя.
ОЛАВИ/ПАЦИЕНТ. Пациент: Посмотрим!
Олави хватает себя за горло и отпускает.
ОЛАВИ. Чертовски сильно. А теперь полезай к нему на закорки.
СААРА. Что?
ОЛАВИ. Полезай-полезай на него.
СААРА. Куда?
ОЛАВИ. На спину к Алекси. Это та сцена, где несут в могилу.
СААРА. Прямо сейчас? Я в юбке…
Залезает на спину к Алекси.
ОЛАВИ. Так, Алекси. Предыдущая сцена была посвящена тому, в какую ложь можно заставить людей поверить. В следующей ты попытаешься построить новое общество, но не сможешь, поскольку тебя обманули. Читай с листа. Ты несешь дорогую ношу…
АЛЕКСИ. А второй сцены нет.
ОЛАВИ. Должна быть.
Перебирают листы.
СААРА. И правда нет.
ОЛАВИ. Вот черт. Забыл распечатать. Подождите, сейчас принесу! Извините!
Алекси с Саарой на спине остаются.
Пауза.
АЛЕКСИ. Ну и история. Ребенок на вышке, а отец на него кричит. Кто ж так делает?! Нельзя так с детьми.
СААРА. А вот представь. Мне было шестнадцать – совсем еще дитя, – когда я поехала автостопом в Испанию. В общем, я оказалась в Мадриде, перепугалась и захотела домой. Позвонила родителям, и как думаешь, что сказал мне отец?
АЛЕКСИ. Ну?
СААРА. «Поезжай обратно. Ты теперь самостоятельная». Родной отец! Я так разозлилась, что осталась в Испании и в отместку вышла замуж. Похудела, как щепка, сорок килограммов весила… Отец моего мужа все пытался меня лапать. Тогда у меня и появилась эта присказка: «Руки прочь от моей задницы!»
АЛЕКСИ. Ну извини. Я ж не знал, что тут такая штука.
СААРА. Да, только руки не распускай!
Саара слезает со спины Алекси.
СААРА. Хорошего понемножку.
АЛЕКСИ. У него, похоже, бумага в принтере застряла. И что ж с тобой дальше было в Испании?
СААРА. Ну что… Развелась. Съездила в Азию налегке. Провела там около года. А, да, как раз тогда загремела на полгода в больницу с истощением. Видимо, на кокосах долго не протянешь… Влюбилась в шведа, с которым вместе целый год занималась йогой в Индии. Потом вернулась сюда. Поучилась. Встретила Олави. А, нет, до него еще был один инженер, но того и вспоминать не стоит. Да, и потом мы встретились с Олави – вместе ставили «Короля Лира». Кстати, король, который прыгал по дерьму, – это была моя идея…
АЛЕКСИ. Да, сильно.
СААРА. Да ладно. Жизнь как жизнь.
АЛЕКСИ. Это… Ты меня прости, что я тут со своими чувствами. С женщиной давно не был, может, от этого все. Работаю слишком много. Я уж к няне стал подкатываться…
СААРА. Ну, что ж тут такого. Попробовать всегда стоит. Дюжину спросишь – одна согласится, так мой отец всегда говорил…
АЛЕКСИ. А вы мастаки на присказки.
СААРА. Жизнь – штука быстрая, только успевай уворачиваться. Это тоже отцовское.
АЛЕКСИ. И верно. Я вот пару лет назад возвращался с работы, за детьми заехал в сад. По дороге все думал, как домой к жене приду. А то я уже месяц работал как проклятый, сутками дома не был… И вот приходим мы, дети с порога кричат: «Мама, мама, мы пришли!» – а никто нам не отвечает. Тишина в доме. Я подумал, на работе задержалась. Звонил ей, звонил – только на автоответчик попадал. Уложил детей, пошел в кухню, а там на столе записочка. Так себе, клочок бумажки: ушла, мол. И все. Ушла… Десять лет вместе прожили. Я лег, попробовал заснуть, не смог. Пошел в детскую, посмотрел, как они спят, и подумал: да-а… Вся-то жизнь теперь пойдет по-другому.
Входит Олави.
ОЛАВИ. Алекси, какой трогательный рассказ. Можно взять для «Гармонии»?
АЛЕКСИ. Ну, бери, если польза будет.
ОЛАВИ. Так что, есть у меня неделя сроку?
АЛЕКСИ. Два дня. Хватит с тебя.
Сцена восьмая: жизнь Саары и Олави
Олави на велотренажере.
Он включает музыку, через некоторое время музыка прерывается.
ОЛАВИ. К психотерапевту приходит второй пациент… Он разведен… Это стихия огня… Пациент начинает. Пациент говорит… Пациент говорит… Терапевт говорит… Ч-черт. Ни одной мысли. Нужен еще кружок…
Снова включает музыку.
СААРА. Что ты делаешь? Два часа ночи…
ОЛАВИ. Обдумываю сцены к стеклянному дому… У нас нет еще Воздуха и Огня.
СААРА. Ты весь дом перебудишь своей ездой на месте.
ОЛАВИ. У меня осталась всего одна ночь, чтобы придумать текст.
СААРА. Я не могу спать среди этой дискотеки!
ОЛАВИ. Тогда уйди, если все равно не помогаешь.
СААРА. Чем тебе помочь-то?
ОЛАВИ. Меня вдруг охватил ужас. Я ничего не вижу… Я проснулся весь в поту и понял, что на самом деле ничего нет. Никакой конкретной идеи. Я как водитель, который тридцать лет просидел за баранкой автобуса, а потом вдруг забыл, куда ему ехать… Ты завела меня вдаль от самого себя. Ты как будто ждала от меня чего-то иного… И я попался в твою ловушку.