Kniga-Online.club

Иоганн Гете - Ифигения в Тавриде

Читать бесплатно Иоганн Гете - Ифигения в Тавриде. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Ифигения (одна)

Ты, как прежде, дева-заступница,Прячешь в тучах безвинно гонимых,Силой ветра от грозного рокаИх уносишь через моря,Через земные, дикие дали,Чтоб укрыть их от умысла злого.Ты, премудрая, видишь грядущееИ хранишь, что обрушилось в вечность,И твой взор бодрит удрученных,Словно луч ночного светила,Здесь, над землею, бодро царящий.Упаси мои руки от крови!Не лишай меня мира и счастья!Знаю, призрак случайно убитогоБудет невольного мучить убийцу,В час недобрый его пугая.Ибо бессмертные любят людскогоРода текущие в ночь поколеньяИ охотно порой продлеваютЖизнь быстротечную смертным, охотноИм дают небеса голубыеЛишний срок созерцать, упиваясьИх красой с бессмертными вместе.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Орест. Пилад.

Орест

Тропою смерти мы идем с тобою,И с каждым шагом боль души смолкает.Когда молил я бога злобный хорУжасных мстительниц, меня теснящий,Отбросить в Тартар, Феб, казалось, помощьМне обещал в святилище любимойЕго сестры, Таврической Дианы,—Так понял я божественный оракул.И вправду: беды кончатся моиЗдесь — вместе с жизнью бренной! — навсегда.Не горько мне, кому стеснили духБессмертные и омрачили разум,С лучами солнца милого расстаться!И если мне, как всем Атридам, смертьВ прославленном бою не сужденаИ если я паду, как мой отец,В крови, сравнявшись с жертвенным животным,Пусть так! Уж лучше здесь, пред алтарем,Погибнуть, чем, запутавшись в сетях,Хитро сплетенных родичем-убийцей.На время отступитесь, боги мщенья,Что, как борзая свора, по следам,Отмеченным неудержимой кровью,С меня бегущей, гонитесь за мной!Повремените! Я спускаюсь к вам:Пусть солнце ни меня, ни вас не видит.Земли зеленый радостный ковер —Не для ночных чудовищ! Там, в Аиде,Я отыщу вас: там единый рокНас свяжет, обреченных вечной ночи!И лишь тебя, возлюбленный Пилад,Моей вины безвинный соглядатай,Так больно мне в страну печали зватьДо времени! Жизнь или смерть твояОдни роднят меня с земной юдолью.

Пилад

Нет, мой Орест, еще я не хочу,Как ты, в страну почивших низойти,Еще надеюсь путаной тропою,Казалось бы, ведущей в сумрак ночи,С тобой прорваться к жизни светозарной!О смерти думать? Нет! Я чутко жду,Не уготовлены ль совет и путьБогами для счастливого побега?Что смерть? Страшись ее иль будь бесстрашен,Она неотвратима. Но, клянусь,И в миг, когда нам кудри срезать рукуПоднимет жрица, о спасенье лишьЯ думать буду! От дурных сомненийОчисть свой дух! Отчаяньем опасностьТы лишь умножишь! Помни: АполлонНам обещал в святилище ДианыДушевный мир, и помощь, и возврат.В оракулах нет двойственного смысла,Как мнится удрученному уму.

Орест

Иль жизни темный полог не простерлаМать надо мной с младенческой поры?Во всем подобен славному отцу,Я подрастал, и мой безмолвный взорЕй и любовнику служил укором.Как часто я, когда сестра ЭлектраСидела у ночного очага,К ее коленам робко припадалИ широко раскрытыми глазамиГлядел, как убивается сестра…Все об отце она мне говорила!Как жаждал я увидеться с отцом,Быть в Трое с ним, обнять его в Микенах!И день настал…

Пилад

                           Пускай об этом часеВедут беседы духи полуночи,А нас пусть дарят лучшие виденьяМинувшего отвагой для борьбы.Богам угодно доблестных мужейСлужение на благо земнородным.Ты доблестнее многих. Не хотелиОни тебя дать в спутники отцу,Насильственно отосланному в Тартар.

Орест

О, если б я за край его одеждыСхватился и ушел за ним!

Пилад

                                             Знать, богиРадели обо мне. Я и подуматьНе смею, кем я был бы без тебя.Лишь для тебя, для близости с тобойЯ жил с младенчества, живу поныне.

Орест

Не говори мне о поре чудесной,Когда твой дом приютом стал моимИ благородный твой отец любовноОтогревал росток полузамерзший,А ты, неугомонный сотоварищ,Как легкий пестрокрылый мотылек,Без устали вкруг темного цветкаКружился, свет вливая в мрак душевныйИ приобщая к радостям меня!Там, позабыв о бедах, я с тобойПорывам буйной юности отдался.

Пилад

Лишь полюбив тебя, постиг я счастье.

Орест

Постиг я горе, лучше бы сказал!В том и судьбы моей проклятье злое,Что всюду, как изгнанник зачумленный,В груди ношу я смерть и запустенье.В какой бы край здоровый ни вступал я,Тотчас же на цветущих жизнью лицахПриметы вижу медленного яда!

Пилад

Когда б твое дыханье отравляло,Я первый был бы смерти обречен.Но разве я не бодр, не смел душой?А смелость и любовь — не крылья лиДля славных дел?

Орест

                                 Для славных дел? О да!Мне памятно, как мы тянулись к славе,Когда в горах лесистых мы вдвоемТравили зверя и мечтали вслух,С великим предком мощью костякаСравнявшись, мчаться с палицей в рукахРазбойнику вослед или дракону,Иль по́д вечер на берегу морском,Друг к другу прислонившись, отдыхали,А пена волн лобзала наши ноги.Как дальний мир тогда был близок нам!Невольно мы хватались за мечи,И в сумраке без счета проступали,Как звезды, предстоящие дела.

Пилад

Неимоверен подвиг, о которомДуша мечтает. Мы хотим делаСвершить под стать величью вековому,Каким их наделят лишь поколеньяИ славословья пышные певцов.Звучит так гордо подвиг наших предков,Когда поет о нем под рокот арфыЮнец в тени задумчивых дубрав.А нам земные кажутся дела,Как им когда-то, суетой сует.Мы гонимся за тем, что нас бежит,Пренебрегая собственной тропою,Не замечая стершегося следа,Оставленного предком на земле.За призраком его летучей славыМы рвемся вслед, она ж, как божество,Венчает горы лживой позолотой.Мне жалок тот, кто смотрит на себяГлазами благодарного потомства.Нет, юный воин, прославляй богов,Твоей рукой столь многое свершивших.

Орест

Пусть тот, кому высокое судилиБессмертные: освобожденье близкихОт лютых бед, приумноженье царства,Изгнанье ненавистного врага,—Благодарит всевышних! Рок емуНеоценимый жребий даровал.Меня же боги палачом избрали,Убийцей матери, мне все ж родимой,Позорным отомстителем позора,Чтобы казнить меня же! Я-то знаю:Их цель — погибель Танталова дома.И я погибнуть должен — не безвинно,Но, как они, бесчестно!..

Пилад

                                           Верь мне, богиНе мстят потомкам за грехи отцов;И злой и добрый — каждый за своиПоступки получает воздаянье.Наследуем мы лишь благословенья,А не проклятья предков…

Орест

                                             Иль сюдаБлагословенье предков привело нас?

Пилад

Коль не оно, так воля божества.

Орест

И эта воля нас погубит здесь.

Пилад

Покорствуй горним силам и надейся!Когда сестру вернешь ты АполлонуИ будет в Дельфах чтить ее народ,Высокая чета вознаградитТебя за дивный подвиг и избавитОт рук подземных мстительниц. Смотри:Их здесь, в священной роще, больше нет.

Орест

Знать, мне покой сужден в предсмертный час.

Пилад

Я по-иному волю их толкую,Сопоставляя прошлое с грядущим,И вывод мой, незыблемый, таков:Богов великий замысел, быть может,Годами зрел. Диана рвется прочьОт берегов жестокосердных скифов,От их кровавых жертвоприношений.Мы избраны богами совершитьВеликое и вот уже стоимС тобою у заманчивых преддверий.

Орест

Искусно ты решение боговС желанными надеждами сплетаешь.

Пилад

Что значил бы наш разум, если онНе схватывал бы воли всеблагих?Для славных дел нередко божествомПреступник избирался благородный,Дабы свершил он подвиг несвершимый.И он свершал его! Свой тяжкий грехОн искупал, служа богам и миру.

Орест

Нет, если жить и действовать я должен,Пусть боги с удрученного челаПроклятье снимут, что стремит меняНа путь, забрызганный родимой кровьюИ уходящий в Тартар! Пусть иссякнетРодник, из раны материнской бьющийНавстречу мне, чтоб обагрить меня!

Пилад

Будь терпеливей, друг! Иль, в неразумье,Ты довершишь деянье фурий сам.Пока держись в тени. Когда созреетМой замысел и общих наших силПотребует, я обращусь к тебе,И мы за дело, взвесив все, возьмемся.

Орест

Я слышу речь Улисса.

Пилад

                                       Брось насмешки!Облюбовать героя каждый должен,Чтоб, с ним тягаясь, на Олимп взойтиТропою недоступной. Признаюсь,По мне, расчет и хитрость не позорятТого, кто рвется к доблестным делам.

Орест

Я чту лишь тех, кто сердцем смел и прям.

Пилад

Я и не брал в советчики тебя!Но первый сделан шаг. От нашей стражиМне выведать немало удалось.Узнал я: воля девы богоравнойСковала их безжалостный закон.Лишь чистую молитву и куреньяОна к богам возносит; чтят ееЗа доброту. По слухам, жрица родомИз амазонок. Говорят, бежалаОна сюда, спасаясь от беды.

Орест

Но мощь сломилась чар ее святых,Когда пришел преступник с тяжкой ношейПроклятья, непроглядного, как ночь.Кровавым благочестием закон,Нам гибелью грозящий, восстановлен.И нас сразит суровый гнев царя!Дикарский нрав — не женщине смирить.

Пилад

На счастье нам, что женщина она!Муж, самый добрый, властен приучитьСвой дух к жестокостям и часто злоПровозглашает мерой и законом,А там — глядишь — его и не узнать.Лишь женщина привержена к стезе,Раз избранной! Ей и в добре и в злеДовериться мы можем. Но молчи!Она идет! Оставь нас. Не хочуОткрыть ей сразу ни имен, ни нашейСудьбы злосчастной! Скройся же пока!Мы свидимся еще до встречи вашей!

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Перейти на страницу:

Иоганн Гете читать все книги автора по порядку

Иоганн Гете - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ифигения в Тавриде отзывы

Отзывы читателей о книге Ифигения в Тавриде, автор: Иоганн Гете. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*