Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга
Г р а ф и н я. Это же всего лишь шутка! Он с увлечением читает и Коран. Что он - мусульманин?
А л е к с а н д р. Если у Пушкина потребуют объяснений, может быть, он сумеет оправдаться. Но как признаться в том, что сам государь император читает чужие письма?
Г р а ф и н я. Что же с ним решили сделать?
А л е к с а н д р (свысока). "Вследствие этого его величество, в видах законного наказания, приказал мне исключить его из списков чиновников министерства иностранных дел за дурное поведение;"
Г р а ф и н я. За дурное поведение! Он свободен?
А л е к с а н д р (с увлечением). "... впрочем, его величество не соглашается оставить его совершенно без надзора на том основании, что, пользуясь своим независимым положением, он будет, без сомнения, все более и более распространять те вредные идеи, которых он держится, и вынудит начальство употребить против него самые строгие меры."
Г р а ф и н я. Пушкину снова грозят Сибирью? Так, какое заключение, Александр? Мне кажется, я вижу Пушкина на берегу. Княгиня Вера Федоровна уверяла, что он пропал. Уехал за море. Утонул.
А л е к с а н д р (строго и даже величаво). "Чтобы отдалить по возможности такие последствия, император думает, что в этом случае нельзя ограничиться только его отставкою, но находит необходимым удалить его в имение родителей, в Псковскую губернию, под надзор местного начальства. Ваше сиятельство не замедлит сообщить г. Пушкину это решение, которое он должен выполнить в точности, и отправить его без отлагательства в Псков, снабдив прогонными деньгами."
Г р а ф и н я. Все же его величество поступил с ним милостиво. В Одессе Пушкин никак не мог остаться, как уповал, на свободе. Но кого ты разыгрывал - графа Нессельроде?
А л е к с а н д р (близко подходя к графине). Царя скорее. Я Александр. Мне кажется, я заслужил больше, чем поцелуя, с которым ты медлишь, Лиза.
Г р а ф и н я (целуя его). Ты становишься очень уж навязчивым.
А л е к с а н д р. Иначе нельзя. Иначе - преуспел бы мой соперник.
Г р а ф и н я. Пушкин разве не твой друг?
А л е к с а н д р. Только не в отношении тебя. Я сейчас уеду. Дела. А до Пушкина пусть дойдет лишь слух. Распоряжение графа из Симферополя не замедлит поступить. Надеюсь на твое благоразумие, Лиза.
Г р а ф и н я. Да, конечно. Он здесь уже, в саду. Скажи ему все сам.
Выходят из дома; Пушкин, заметавшись, сбегает вниз, к морю.
Сцена 5
Тропинка по склону горы высоко над морем. Княгиня Вяземская и Пушкин поднимаются на гору, где идет большая дорога.
К н я г и н яВы нынче слишком уж спокойны, Пушкин.Вчера-то с дачи Воронцовых, страх,Вы прибежали без перчаток, шляпы,Растерян, как безумный.
П у ш к и н Неужели?
К н я г и н яС графиней попрощались или нет,Я не пойму.
П у ш к и н Вчера? Или сегодня?
К н я г и н яНет, ночью.
П у ш к и н А, со зла попали в точку.
К н я г и н яСо зла? С досады, может быть. И что же?А, впрочем, все узнаю без нужды.Да знаю. Чувство ваше, возрастая,Уже пугает не на шутку нас,Замужних, я хочу сказать; отрадыВ игре уж нет, достигнута ведь цель:Поэт у ног.
П у ш к и н О ней и о другихПодумаю в тоске или смеясьЯ после. Ныне полон нежной грусти,Вы знаете, к кому? Княгиня, к вам.Мне грустно расставаться с вами, словноВы мать мне иль сестра и верный друг.И, кажется, я не был в вас влюблен,Но грусть разлуки с вами тяжелей,Как если бы любил с тоской и страстью.Не странно ли? Но в чувствах я своихНе ошибаюсь.
К н я г и н я Верю, потому чтоИ мне вас будет не хватать у моря,Столь переменчивого, точно вы,Неукротимого в порывах бурных
П у ш к и н. Пора прощаться. Мне велено ехать прямо в Псков по данному маршруту, не сворачивая в сторону ни на шаг, в чем дал подписку, иначе бы приставили жандарма. На прогон к месту назначения по числу верст 1621 на три лошади выдано мне денег 389 рублей и 4 копейки. А там я должен прежде всего явиться к губернатору. Грусть, тоска!
К н я г и н я. Я прощаюсь с вами, Пушкин, и целую вас со всей нежностью матери, сестры, друга и желаю одного, чтобы вас встретила также ваша мать.
П у ш к и н. Прощайте, милая, божественная Вера Федоровна! Мне бог послал вас, чтобы я не наделал еще больших глупостей. Я всегда относился к князю Вяземскому, как к холостяку, будучи сам одинок и свободен, а теперь он в моих глазах - с вами и детьми - вырос в большую силу.
К н я г и н я. Женитесь и вы, Пушкин.
П у ш к и н. В неволе жениться - вдвойне закабалиться.
К н я г и н я. О, Пушкин! (Спускается вниз.)
П у ш к и н Прощай же, море! Не забуду Твоей торжественной красы И долго, долго слышать буду Твой гул в вечерние часы.
Поэт усаживается в коляску, и она уносится.
АКТ II
Сцена 1
Михайловское. 9 августа 1824 года. В сквере у барского дома Сергей Львович Пушкин сидит в кресле, Надежда Осиповна, его жена, прохаживается вокруг него. У ворот Лев и Ольга.
Н а д е ж д а О с и п о в н аОставим мы на время беспокойства.Расспрашивать о чем-то не спеши.
С е р г е й Л ь в о в и чНеладно то, что весть о возвращеньиНе сам он, блудный сын, а губернаторИзволил нам услужливо донесть.Сиди, гадай, не знаешь, что подумать:Отпущен и свободен? Да, едва ли.
Н а д е ж д а О с и п о в н аА я боюсь, он болен пресерьезно.Быть может, при смерти. О, господи!
С е р г е й Л ь в о в и чТогда скорее ранен на дуэли.С ним станется и не такое, ясно.И выслан, верно, под домашний арест.
Н а д е ж д а О с и п о в н аОставь. Все это домыслы одни.Пусть радость чистая семью объемлетСегодня. Пусть порадуются дети.
О л ь г аТы слышишь? Колокольчик. Это он!
Л е вА я уж вижу там коляску, ту же,В которой он в изгнание унесся.Как сохранил в скитаниях своих,Исколесив весь юг России?
О л ь г а Он!Брат машет нам рукой.
Л е в (родителям) Все хорошо!
С е р г е й Л ь в о в и чПостой. Пусть сам идет и повинится.Недаром сослан. С чем вернулся он.
Н а д е ж д а О с и п о в н аПред нами он ни в чем не виноват.
С е р г е й Л ь в о в и чПеред царем, а стало быть, и нами.Ведь государь спросить бы мог и с нас.
Подъезжает коляска, из нее на ходу выпрыгивает Пушкин, встряхиваясь от дорожной пыли.
П у ш к и нСестра моя! О, милый братец мой!Нет, время вас переменило мало.Лишь соками, как зрелый плод, полныНа загляденье.
Л е в (обнимаясь с братом) Лето на исходе?Весна моя прошла?
П у ш к и н О, нет, моя!Твоя ж цветет вовсю, ты знаешь это.
Л е вБоюсь, цветы повяли и подсохлиСлегка, конечно; мило сокрушаясь,Могу я привлекать еще сердца.
О л ь г аБоюсь и я, как груша перезрела,Среди листвы и трав в росе купаясь.Зато и сладок плод - и неспроста.
П у ш к и н (смеется)Прекрасно, милые! Я понимаю,Утешить вы спешите пред грозой.Но, к счастью, я давно уж не ребенок.Все бедствия мои, какие есть,Увы, мои; родных пусть не волнует,Как этот дождь, прошедший стороной.
Н а д е ж д а О с и п о в н аВ плечах раздался, сильный он мужчина,А все подвижен и смеется звонко.Сестра и брат в восторге от него.А с ними я, хоть годы ощутилаЖивей, чем прежде; счастлива вполне!
Л е вДождя ли побоимся? Пусть накроет.Какую радость приносил он в детстве!
О л ь г аЗато мы видим радугу в полнеба.Ирида шлет приветствие от Феба.
П у ш к и нВсе это так и очень мило. С вамиЕще наговоримся мы и всласть.Я в новой ссылке здесь. Слыхали?
О л ь г а Нет.
П у ш к и нЕще не известили? Хорошо.Пусть день один мы мирно проведемВ семействе нашем.
Л е в Что случилось, брат?
П у ш к и нВины я за собой не знаю сам.Но как я рад, что свиделся хоть с вами!Отца и мать во здравьи застаю. (Подбегает к ним.)
Сцена 2