Kniga-Online.club
» » » » Александр Блок - Том 4. Драматические произведения

Александр Блок - Том 4. Драматические произведения

Читать бесплатно Александр Блок - Том 4. Драматические произведения. Жанр: Драматургия издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Отходит от него.

О, как сильна и прекрасна любовь!Даже этой породе,Низкой, смешной и ничтожной,Рыцаря верность дает…

Бертран (про себя)

Ну, урод несчастный!Ступай, не жди, не надейся.Страсти чужой послужи.

Входит Граф, грохоча ржавым ключом.

Граф

Ни слова, изменница! Я знаю все!

Бертрану:

Зачем ты здесь?

Алиса

Ваша светлость, он сам ворвался сюда!..

Граф

Негодяй! Я убил бы тебя на месте, если б ты не был так жалок! Урод! Собака! — Какой прекрасный вкус для придворной дамы!..

Алиса

Ваша светлость…

Граф

Молчите! Низкая тварь! Вот чем занимаетесь вы, вместо того, чтобы следить за нею! Вы разделите участь вашей госпожи!

Изоре:

Или вы хотите вернуться в свои Толозанские Муки? За все заботы вы платите мне золотом Тулузы!

Изора

Мой повелитель, я послушна вам.

Граф

Вы поняли, что спорить со мной бесполезно! Сейчас, не медля, — в Башню Неутешной Вдовы! И да поможет вам исправиться святой Иаков Кампостельский! — Ступайте!

Изора и Алиса уходят.

А ты, несчастный урод, умеешь только каркать, как ворона, и приставать к придворным дамам! Ты забыл, может быть, мое порученье!

Бертран

Я еду, как вы сказали, сегодня в ночь.

Граф

Все узнай! Я буду ждать месяц, два месяца! Если вести твои будут также плохи, — не сносить тебе головы! Если же ты привезешь мне доброе о графе Монфоре, — я прощу тебя, Рыцарь-Несчастье!

Уходит вслед Изоре.

Бертран

Прекрасная обманщица!Пускай умру, я должен ей помочь.Что б ни было — вперед! — На север, в ночь!

Уходит.

Действие второе

Сцена I

Берег океана.

Бертран (на коне)

Куда я заехал? Снег слепит глаза, ветер свистит в уши! Безумец! Все равно — вперед, усталый конь!

Скрывается за камнем.

Гаэтан (поет)

«Не верь безумию любви!За радостью — страданье!За радостью — страданье!»

Рыбак (поет)

«Не спи, король, не спи, Граллон,Твой город в воду погружон!Кэр-Ис лежит на дне морей,Проклятье дочери твоей!»

Гаэтан

«Проклятье дочери твоей!»

Эй, рыбак!

Рыбак

С нами крестная сила! За снегом ничего не разобрать! Был рыцарь, теперь — ты! Я думал, это мой голос раздается в скалах. Или ты призрак?

Гаэтан

Ты кричишь на меня, однако поешь мою песню.

Рыбак

Какую твою песню? Сумасшедший ты, что ли? Эту песню поют и в Плугасну, и в Плуэзеке, и у нас, в Плугерно.

Гаэтан

А где был город Кэр-Ис?

Рыбак

Да, говорят, здесь неподалеку. Видишь ту кучу камней на берегу?

Гаэтан

Вижу. Впереди — лев, потом — конь…

Рыбак

Никакого там нет коня, а просто — камни, и в камнях — заводь. Туда летом заплывают самые жирные крабы. Вот там, говорят, и ходит каждый сочельник святой Гвеннолэ. — А тебя откуда бог несет?

Гаэтан

Я — из Трауменека.

Рыбак

Трауменека? — Не слыхал что-то.

Гаэтан

Ведь здесь недалеко Аберврак?

Рыбак

Ну да, монастырь…

Гаэтан

Так мимо монастырского сада — к колодцу, от колодца — в гору, до первых домов Ландеда…

Рыбак

Кто же не знает Ландеда! Мы все туда на праздник ходим…

Гаэтан

Поверни, не доходя до церкви, налево, полем, там скоро и будет Трауменек.

Рыбак

Этот замок называется — Трауменек?

Гаэтан

Ну, разумеется, да.

Рыбак

Так это — Трауменек… И чудак же, должно быть, тамошний сеньер!

Гаэтан

Почему ты думаешь?

Рыбак

Не я один, все так; он, говорят, сам пасет свое стадо; а стадо у него всего-навсего три петуха. Живет бедно, должно быть скупой. Другие рыцари пируют и дерутся на турнирах, а этот знай бродит да рассказывает сказки… А ты чем там занимаешься?

Гаэтан

Признаться, рыбак, ведь это я и есть сеньер Трауменека.

Рыбак

С нами крестная сила! Не подумайте, сеньер, что я — в насмешку, мало ли чего у нас…

Гаэтан

Это правда, рыбак. У меня — крест на груди, а крест дается не для забавы…

Рыбак

Крест на груди, а я-то и не разобрал сразу… Конечно, господин, для богатых людей закон не писан…

Бертран (возвращается)

Опять тот же камень! — Кто там? Эй, бродяга!

Гаэтан

Не кричи зря на людей. Сам ты кто?

Бертран

Рыцарь.

Гаэтан

А я — сеньер.

Бертран

Ты что-то не похож на сеньера.

Гаэтан

Я докажу тебе, что это правда! Берись за меч!

Сражаются.

Рыбак (убегая)

Спаси, господи! Эти рыцари вечно дерутся!

Бертран

Плохо ты бьешься, сеньер! Проси пощады, или я отрублю тебе голову!

Гаэтан (снимая шлем)

Прошу пощады. Ты видишь, я стар.

Бертран

Не стоило мне тупить свой меч, старик! — Обещай исполнить то, о чем я тебя попрошу.

Гаэтан

Ты нравишься мне, и я исполню, что ты попросишь. Не откажись отдохнуть у меня в Трауменеке.

Бертран

Спасибо. Я не устал, но конь мой устал от долгого пути.

Сцена II

Двор Трауменека.

Гаэтан

…И старый король уснул…Тогда коварная дочь,Украв потихоньку ключи,Открыла любовнику дверь…Но дверь в плотине была,Хлынул в нее океан…Так утонул Кэр-Ис,И старый король погиб…

Бертран

Где же был этот город Кэр-Ис?

Гаэтан

Вон там, в этих черных камнях…Слушай дальше: проклятие ей!За то же святой ГвеннолэПревратил ее в фею морскую…И, когда шумит океан,Влажным гребнем чешет злая МорганаЗолото бледных кудрей.Она поет, но голос ееПечален, как плеск волны…

Бертран

Странный ты человек!О сиренах, о королях,О городах подводныхМного ты мне рассказал!Но не знаю, кто же ты сам?Не думал я, когда бился с тобой,Что под шлемом твоимСеребрятся кудри седые.Правда, ты слаб,Но как мальчик дерзкий ты бьешься,Правда, бела у тебя голова,Но звончее рога твой голос,Как у юноши, взор твой горит!

Гаэтан

Не думал и я, что в твоих волосахТак много прядей седых!Верно, ты жизнью обижен?Но, хоть голос твойГлух и печален,Лик твой, добрый мой гость,Несказа́нно нравится мне!

Бертран

Спасибо за ласку!Да, правда, нужда и гореВ жизни достались мне.Тем нежнее сердца коснулосьДоброе слово твое.Я — Бертран из Тулузы.Ни о чем не напомнит тебеЭто темное имя.Ты же, верно, богат был и знатен?По речам и осанке — ты рыцарь…Верно, Гроб защищал ты Господень?Выцвел крест на груди у тебя…

Гаэтан

Нет, я тоже рыцарь безвестный,И не плавал я в Землю Святую,Хоть похож на странника я…Что ты смотришь так пристально, друг?

Бертран

Назови мне имя твое.

Гаэтан

Гаэтаном зовусь я.Из Арморики милой я родом…Видишь, вот — все владенья мои:Чуть заря, у меня в ТрауменекеНачинают петь петухи…И другие — там, за холмами,И еще, и еще… и последнимЗапоет монастырский петух…А я, пробудясь с петухами,Слышу, как сквозь туман родимыйСеет прохладный дождь,И шумный зовет океан…Снова дрогнули брови твои!..

Бертран

Перейти на страницу:

Александр Блок читать все книги автора по порядку

Александр Блок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Том 4. Драматические произведения отзывы

Отзывы читателей о книге Том 4. Драматические произведения, автор: Александр Блок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*