Королевская кровь-11. Чужие боги - Ирина Владимировна Котова
До рассвета оставалась пара часов. Из перехода выныривали все больше наемников на стрекозах, с зажженными факелами, группами облетали окрестности и возвращались к порталу. Наблюдатели доложили, что иномиряне обнаружили опустевший город, срисовали его название и нырнули обратно в «цветок». Туман не становился реже, громыхала у гор далекая гроза.
Армия ждала, и артиллерия молчала, повинуясь приказу императора Хань Ши. Ждал, переместившийся в лес за полями, в командный пункт, и старый император, окруженный гвардейцами. Ему постелили циновку прямо на остывшую землю, и верный слуга, мастер чайных дел Йо Ни, последовавший за своим господином и на войну, принес завтрак и чай, который придавал сил и очищал разум.
Император, прикрыв глаза, делал глоток за глотком и чувствовал, как закручиваются над порталом стихии, как беспокойны люди вокруг и как деревья, посаженные им и выросшие из драгоценных семян, наполняются мощью.
— Наши солдаты должны выманить и уничтожить как можно больше врагов, не задевая портал, — сказал Хань Ши на одном из первых совещаний еще в Пьентане, когда после видений тамиянь Каролины стало ясно, что переход откроется в провинции Сейсянь. — Поэтому нужно усыпить бдительность иномирян. Скрыть нас. Дать им выйти.
За низким столом в одном из павильонов дворца, рядом с императором и его сыном, сидели, скрестив ноги, министры и старые генералы — люди сдержанные, спокойные и бесконечно почитающие своего правителя. Ум их был упорядочен и четок, и сомнения свои они выражали приглушенно, зная, что командирский голос стоит использовать на плацу, а не рядом с сыном Разума.
— Иномиряне сильны, — проговорил один из генералов. — Я верю в мощь нашей армии, ваше императорское величество, но мы можем не успеть нарастить в Сейсянь достаточно сил. Что, если проход откроется завтра или уже сегодня? Я дал приказ частям провинции перейти в боевую готовность, к ним уже идет подкрепление из соседних регионов. Но чтобы подтянуть всю армию и достаточное количество орудий, нужно несколько месяцев, да и нельзя оставить без защиты остальной Йеллоувинь. Если не уничтожить иномирян сразу при выходе из портала, дать выстроиться для атаки, риск прорыва наших линий обороны увеличится. Если же они разобьют нашу армию, придут и в Пьентан.
— Они не разобьют, — мягко ответил Хань Ши, — потому что наши солдаты храбры и умелы. Да, мы можем не успеть нарастить в Сейсянь достаточно сил, но с нами будет корпус боевых магов, которых поведет уважаемый Ли Сой, — и он повернул голову к одному из сильнейших магов мира, который с безмятежным видом сидел, прикрыв узкие глаза. — Рад, что ты в силе, друг и смог вернуть себе тело воина. Я привык, что ты выглядишь старше меня.
— Занятия наукой требуют тела ученого, занятия войной требуют иного, — ответил маг, склоняя голову. Товарищи по старшей когорте тоже бы очень удивились, увидев его, — ибо почтенный маг сейчас казался едва ли не моложе императорского сына, тонкое лицо и тело выглядели совсем юношескими, и только острый взгляд и длинные седые волосы выдавали в нем вековой опыт. — Я счастлив, что могу послужить тебе, мой господин.
— Ли Сой будет с армией, — повторил Хань Ши с улыбкой. — И я буду. И моя гвардия тоже. И моя сила.
Генерал склонил голову. Намерение императора возглавить один из отрядов никто не посмел оспаривать. Его любили и почитали, и молчали не из страха, а из уважения.
— Мы не сомневаемся в вашей мощи, ваше императорское величество, — заговорил второй, — но раз мы знаем место, где портал может открыться, не разумнее ли не ждать вражеские войска, а сразу закрыть его?
— Разум верно говорит тебе, Хэ Онь, верный сын Йеллоувиня, — одобрительно качнул головой Хань Ши. — Но вспомни о том, что ты еще и сын Туры. Сейчас нет отдельной войны Йеллоувиня, или войны Рудлога, или Бермонта. Берманы сражаются в Рудлоге, Блакории и Инляндии, серенитки идут рядом с дармонширцами, даже эмиратцы не остались в стороне. Подумай, что будет, если мы закроем портал здесь и не примем бой, побоявшись, что враги победят нас и придут в Пьентан. Я говорю не об уроне нашей чести, а об элементарном предвидении.
— Они все равно придут к нам, — помог молчавшим генералам сухонький и старый министр обороны, глаза которого, впрочем, были так же ясны, как у самого Хань Ши, и спина так же пряма. — Армия иномирян, которая должна выйти к нам, выйдет из другого портала — в Блакории, или в Инляндии, или в Рудлоге. И если разобьет их, то придет к нам, имея за спиной захваченные земли, вооружение и мощности.
— Согласен, — поклонился Хэ Онь, — но ведь возможно закрыть портал в Сейсянь и выдвинуться на помощь Рудлогу, как это сделали бермонтцы.
— Портал закрывать нельзя, — Хань Ши сложил руки в рукава, показывая, что вопрос больше не стоит обсуждения. — Но я могу сделать его безопасным. И уходить к соседям нельзя: мы все видели материалы допросов пленных иномирян, которые нам прислали из Бермонта и Рудлога. Помимо портала в Сейсянь будет еще один, но никто не знает где, в какой стране. Он может открыться и в Йеллоувине у Пьентана — ведь тамиянь видела нападение инсектоидов на столицу. Поэтому мы не можем увести в Сейсянь все войска. Поэтому не можем уводить их из страны. Но наши соседи сейчас бьются и за нас, — Хань Ши наставительно поднял палец вверх. — Пора и нам облегчить им задачу.
* * *
Другой император в окружении своих военачальников слушал доклад тиодхара Бема-Тона и хмурился. За пределами шатра гремели барабаны, визжали охонги и верещали раньяры: армия поднималась для выхода в Новый мир. Обещанные жрицей врата открылись над одной из двух оставшихся сфер, расположенных на равнине у вулканов.
— О великий, — докладывал генерал, обученный языку и географии Нового мира, — наши лазутчики сообщают, что по ту сторону врат по-прежнему ночь и мгла. Однако луна движется по небосклону, и если верно то, что мы знаем о движении светил Нового мира, то скоро должно подняться солнце.
Известие о том, что новые врата открылись — не соврала старая Индерин, потому что шел