Kniga-Online.club
» » » » Личный аптекарь императора. Том 11 - Егор Золотарев

Личный аптекарь императора. Том 11 - Егор Золотарев

Читать бесплатно Личный аптекарь императора. Том 11 - Егор Золотарев. Жанр: Прочее / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
время у него просто не хватает энергии.

На этот раз я решил не сдаваться и найти ублюдка. Выбравшись из снега, я понял, что оказался почти на краю деревни. Там, где мы проходили с Орловым и его людьми.

Я уже прошёл большинство домов, в которых жили люди, остался лишь тот, где нас встретила злобная шавка. Но ведь старик не врал. А может, я оплошал и не смог распознать искусную ложь?

«Шустрик, принеси-ка мне летучий состав сыворотки „Правды“» — велел я и двинулся к дому, из окон которого лился мягкий желтый свет.

Зверёк не торопился явиться ко мне. Мне даже пришлось повторить свой приказ. Когда он наконец появился на плече, прошло минут десять, а от него пахло брусничным джемом. Не удивлюсь, если он ворует у местных жителей. Надо будет перед отъездом выяснить, у кого он и что подъедал, и расплатиться.

«Почему тебя надо так долго ждать?» — строго спросил я, спустил Шустрика с плеча и положил на снежную дорогу.

Однако зверёк вмиг переместился на плечо, чтобы не обморозить лапки, и возмущенно защебетал.

«Ты должен являться и выполнить моё распоряжение сразу же, а не доедать джем. Понял?»

«Фью-фью-фью, трррр-тррр, тиви-тиви, пью-фи-фи», — это прозвучало так, будто он извинялся. Ну ладно, прощу на первый раз.

Я отправил его обратно в наш дом, а сам открыл пробирку и подошёл к двери. На долгий стук сквозь яростное тявканье неугомонной собаки послышался голос старика:

— Кто там?

— Аптекарь Филатов! Откройте, у меня к вам разговор!

— Так спрашивай! Я по вечерам двери не открываю!

Чёрт побери! Как же я его окурю сывороткой через дверь?

— Ваша собачка не даст нам поговорить! Выйдите, пожалуйста!

Послышалось недовольное бормотание и звук отодвигаемого засова. Дверь открылась, и на порог вышел взлохмаченный и помятый старик, будто я его поднял с кровати. Быстро закрыв за собой дверь, он осмотрелся, но не увидев никого, кроме меня, с раздражением выдохнул.

— Ну? — нахмурился он, зябко кутаясь в полушубок.

Я подошёл поближе, чтоб наверняка до него добралось зелье, и спросил:

— Перечислите, кто живёт в вашем доме.

— Кто-кто: я со своей бабкой, и принцесса наша, — хмыкнул он и кивнул в сторону двери, из-за которой надрывалась шавка.

— Вы что-нибудь знаете про ведьмака?

Мужчина задумался, что-то прикинул в уме и ответил:

— Про ведьмаков почти ничего не знаю. В моём детстве одна бабка жила на отшибе. Все говорили, что она ведьма, но я сам ничего не видел, поэтому точно сказать не могу.

— Вы меня не поняли. Вы знаете что-нибудь про османского ведьмака? — я начал терять терпение. Неужели опять мимо и я зря трачу время?

— Про османских ведьмаков вообще ничего не знаю. Говорят, они сильные и многое умеют, но я, сам лично не знаком и никогда не встречал.

Я не смог сдержать разочарованного выдоха. Старик точно не врал, ведь находился под воздействием сыворотки.

Где же тогда ведьмак? Ведь не может он по воздуху летать и не оставлять следов? А, может, османские ведьмаки могущественны настолько, что даже купол их не останавливает, и он находится где-то в лесу? Или наши мастера-артефакторы не настолько изобретательны, как хотят казаться, ведь с самого начала мне говорили, что над военными лагерями установлены особые купола, сквозь которые не проникает магия ведьмаков. Получается, они врут, чтобы успокоить? Или артефакты помогают не от всех ведьмаков? Короче, вопросов уйма, и снова нет ответов.

— Я вам ещё нужен? — вернул меня к реальности старик.

— Нет-нет, идите, — махнул я рукой, развернулся и вышел на дорогу.

Крики уже стихли, а нового магического следа не было видно. Меня посетила идея остаться здесь на всю ночь и ждать появления голубой нити, но когда я почувствовал, что у меня от холода уже немеют ноги, отказался от этой идеи. Попробую его завтра подкараулить.

Я бодро двинулся в сторону своего временного жилища, когда услышал сзади торопливые шаги. Развернувшись, увидел, как ко мне бежит пожилая женщина.

— Я слышала, вы спрашивали про ведьмака? — тяжело дыша, сказала она, остановившись возле меня.

— Да. Вам что-нибудь известно? — оживился я.

— Кажется, да, — прошептала она, боязливо оглянувшись…

Глава 4

Женщина была взволнована и явно чего-то опасалась.

— Что вам известно о ведьмаке? Говорите, не бойтесь. Я вам помогу, — доверительно сказал я и взял её за руку, которая мелко дрожала.

— Вы только что заходили к нам, — шёпотом сказал она и показала на дом с шавкой. — Я слышала, как вы спрашивали о ведьмаке.

— Да-да, вы знаете, где он? — поторопил я.

— Мой муж говорит, что у меня не в порядке с головой, но я слышала, — она продолжала шептать, хотя на улице мы были одни.

— Что вы слышали? — я сам невольно понизил голос и огляделся.

— Шаги, — она указала пальцем вверх. — Прямо над головой.

Я мельком взглянул на небо и подумал, что её муж прав — у женщины проблемы.

— Идите домой, а то простудитесь, — я развернулся и хотел пойти своей дорогой, но она схватила меня за дублёнку и испуганно продолжила:

— Говорю же, он там — наверху. Прямо над головой. Я слышала шаги. Особенно на кухне, у печки.

— А-а, так вы слышали шаги на крыше? — воодушевился я, но она энергично замотала головой, отчего шерстяная шаль съехала назад, обнажив пучок тонкий седых волос.

— Не на крыше, а на потолке. Кто-то ходит по нашему чердаку, когда мы ложимся спать. Муж храпит на весь дом, поэтому я долго не засыпаю и слышу, как он ходит, — последнюю фразу она испуганно выдохнула.

Я посмотрел в сторону дома с одиноко светящимся окном. А ведь меня к нему вело чутьё, но я никак не мог понять, почему, ведь хозяин ничего не знает о ведьмаке. Получается, что всё это время я ходил вокруг него.

— Так, идите в штаб и скажите, что аптекарь Филатов просит о помощи в поимке ведьмака, и приведите магов сюда. А я пока покараулю ведьмака, чтобы он не сбежал.

Однако пожилая женщина не торопилась уходить, а испуганно пролепетала.

— А как же мой муж? Он ведь может пострадать.

— Может, — кивнул я и принялся терпеливо объяснять, не спуская настороженного взгляда

Перейти на страницу:

Егор Золотарев читать все книги автора по порядку

Егор Золотарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Личный аптекарь императора. Том 11 отзывы

Отзывы читателей о книге Личный аптекарь императора. Том 11, автор: Егор Золотарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*