Как я строил магическую империю 10 - Константин Зубов
— Пожалуйста, — кивнул я, оглядывая быстро переодевающихся в привезённую нами броню деревенских.
— Эти автоматы, — я ткнул пальцем в один из ящиков, — стреляют в том числе и рядом с дикими кристаллами. Все они подотчётные, и их нужно будет сдать. Лекарство мы тоже привезли.
— Понял, ваше сиятельство!
— Мы пролетели над ещё несколькими идущими со стороны Трои группами, они здесь, а мы здесь. — Я протянул карту. — Соответственно, идти надо туда и туда. Вот, возьмите это. — Я дал полковнику коробочку с наушниками. — С помощью этих штук я смогу корректировать ваше движение. Раздайте всем командирам.
Разумеется, это были нерабочие наушники — общаться я планировал через Гензо.
— В каждом из отмеченных на карте караванов примерно по четыреста человек, — продолжил я. — Расстояния между ними плюс-минус пять километров. Скорее всего, составы такие же, триста пленных и сто охраны. План такой. Мы делимся пополам и атакуем два конвоя. Захватываем одежду и оружие, отпаиваем спасённых и создаём ещё один или два отряда. Они тоже вступают в дело. Наша задача — в самое короткое время освободить как можно больше людей. По возможности надо постараться, чтобы никто не убежал с радиостанцией и не вызвал подмогу.
— Некоторые отряды шли впереди этого, — заметил полковник.
— Боюсь, им мы уже не поможем, — развёл руками я. — И в любом случае женщины и дети идут сзади. Так что мы разбредаемся и двигаемся назад в сторону Трои, постепенно расширяя область. Если прилетают враги, просто прячьтесь в лесу и стреляйте. Когда улетают, продолжаем.
— Понял! Разрешите идти?
— Идите.
Полковник резко отвернулся.
— Две минуты на сборы! — рявкнул он. — Потом делимся, как я вам до этого сказал.
После того как разгрузили оружие и броню, первую часть флота я отправил в Савино, а вторая вместе с клетками осталась на случай, если кому-то срочно понадобится эвакуация. Я с помощью Гензо прикрыл их, после чего мы поднялись на большую высоту, и я установил зону веселья прямо в воздухе.
Моя же сигара спустилась вниз, и мы продолжили поиски бредущих через лес конвоев с пленными.
* * *
— Вон там ещё пятёрка в лес побежала! — крикнул Свят.
— Так вали их, — отозвался я и пустил огненную волну в другую сторону, где десять объединившихся боевиков пятились, пытаясь скрыться в чаще. Не вышло. Моя атака просадила их щиты, а автоматный огонь наземных войск под руководством полковника Лукина доделал дело.
— Ничего без папки сделать не можете, — крикнул Рыбак и помог Святу уничтожить ту пятёрку, про которую тот говорил.
Это оказались последние бандиты в данном конвое, а всего это был уже шестой по счёту. Самый многочисленный — не меньше пятисот пленных, исключительно женщин и детей.
Уничтожив конвоиров, мы снова помчались над лесом, и я убедился, что все остальные батальоны вооружённых деревенских двигаются в нужных направлениях и в скором времени должны перехватить следующие караваны бандитов.
Спасательная операция длилась уже четвёртый час, и чем дальше, тем больше мне нравилось всё происходящее. Да и сами деревенские, почувствовав вкус крови, вошли в азарт и горели желанием продолжать, несмотря на то что спали в последний раз хрен знает когда.
Разумеется, им помогали и сотни литров стимулирующих эликсиров, и медикаменты, которые мы привезли из Савино. Да, у мужиков потом будут отходняки, но я уверен, что никто не пожалеет о содеянном. Так же, как и мы о больших расходах, которые с лихвой отбивались трофейным оружием и броней. И, разумеется, спасёнными жизнями.
Через полчаса после уничтожения последнего отряда мы закончили облёт, и Свят посадил доску между деревьями.
Повсюду прямо на корнях или на земле сидели испуганные женщины, а мужики ходили между ними и, подбадривая незамысловатыми шутками, раздавали лекарства и еду. Особенно порадовали глаз несколько обнимающихся пар. Кто-то всё-таки нашёл свою родню.
— Многие истощены, отпаиваем лекарствами, — сообщил подошедший ко мне полковник Лукин. — Есть беременные и совсем маленькие дети. Вы сможете их увезти?
— Сможем человек пятьдесят, — кивнул я. — А если будут смелые, которые согласятся сесть на борта досок и свесить ноги, то и больше.
— Думаю, найдутся. Сейчас они на всё согласны, лишь бы уйти отсюда.
— Хорошо.
Я сделал вид, что говорю по рации, а на самом деле отошёл в сторонку и обратился к Гензо.
— Передай нашим с клетками, пусть спускаются.
— Понял, начальник.
Я снова вернулся к полковнику и указал на женщин.
— Мы можем сделать всего несколько рейсов. Остальным придётся идти пешком.
— А куда деваться. — Лукин развёл руками. — У нас не участвующий в атаках резерв уже пятьсот человек. Они пока посторожат, а как остальных освободим, объединимся и тронемся. Если то, что вы говорите, правда, и сейчас идут бои, пермяки не смогут никого прислать. А бандиты вернутся не раньше чем через два дня. Может быть, мы даже сумеем собрать отряд, чтобы атаковать Трою.
— Нет, их там не меньше пяти тысяч осталось, плюс забор, — покачал головой я, — да и пленных там больше нет, всех увели. Кстати, осталось всего четыре конвоя, которые мы можем достать. Два из них большие, скорее всего, тоже женщины и дети. И они идут друг к дружке, видимо, наконец, смогли связаться и решили обороняться вместе.
— Нас всё равно намного больше, и это сэкономит нам время… — разведчик огорченно посмотрел на восток. — Плохо то, что в Трое я видел гораздо больше людей. Скорее всего, тех уже успели увести дальше к Перми. Может, попробовать догнать?
Я положил руку на плечо военному.
— Бросьте, даже после эликсиров вы вон качаетесь уже, а там марш-бросок на десятки километров и потом бой. Надо этих до дома довести.
— Да, вы правы. — Полковник кивнул и посмотрел вверх. — Вон ваши уже летят. Разрешите заняться подготовкой к эвакуации?
— Разрешаю.
Приготовления и погрузка заняли полчаса, и, чтобы освободить больше места на досках и тарелках, мы оставили на них только пилотов. Клетки, разумеется, тоже забили под завязку. И да, минимум восемь из женщин были заметно беременными.
— Я буду их сопровождать, — сообщил я разведчику.
— Да, как раз хотел вас об этом попросить. Здесь мы сами разберёмся теперь — у нас есть ракетницы,