Неудержимый. Книга XXXIX - Андрей Боярский
С одной стороны, оказались кромы и айсварны, что жили за пределами города и враждовали с ними веками. С другой — уже покойный Владыка и его армия, которая, как ни крути, защищала их стены. Если трезво глянуть, то для местных все они были «своими», а мы выглядели как дикие варвары-захватчики. Вряд ли они встретят нас хлебом-солью. Скорее всего, в их глазах будет страх и ненависть.
Теневой клон скользнул вперёд, не проронив ни звука. Я оставил Белмора с гвардейцами позади, и сам рванул вслед за ним, держась в полумраке ледяного тоннеля. Когда силуэт Белмора исчез из видимости, я создал ещё одного клона и превратив его в тень, направил в обратную сторону. Он поплыл по стенам, сливаясь с каждой трещиной и выступом, словно дымчатое пятно. Мне нужно было контролировать ситуацию сразу на нескольких фронтах на тот случай, если всё выйдет из-под контроля.
— Владыка, — негромко обратился один из гвардейцев к Белмору, — Мы выдвигаемся?
— Да, но только так, чтобы он вас не увидел, — хмуро бросил Белмор. — Справишься?
— Постараюсь, — кивнул гвардеец, чуть сжав рукоять ледяного клинка. — А если не получится?
— Действуй по обстоятельствам, — отрезал Белмор. — Другого шанса у нас уже не будет…
Слова, которые я услышал сквозь тень-наблюдателя, неприятно кольнули изнутри. Я и раньше понимал, что Белмор далеко не простак, что за его ухмылками и бодрым видом прячется холодный расчёт, но услышанное всё равно задело. Я до последнего хотел верить в наш союз, но что это было? Они собираются наблюдать за мной? Или же это намёк на предательство?
Гвардеец взял с собой ещё двоих воинов, и вместе они осторожно пошли следом за мной. Я усмехнулся. Их шаги всё равно гулко отдавались по ледяному коридору. Если они продолжат в том же духе… Я создал три дополнительных теневых клона, которые должны были расположиться в их тенях, но к моему удивлению, командир небольшого отряда принял решение взлетать. Вот же… Выругался я и развеял клонов, которые так и не успели добраться до них.
Впрочем, глобально это ничего не меняло. Я уже давно перешёл в невидимость и, для верности, перекинулся в тень. Теперь, даже если бы Белмор со своими хитроумными замыслами хотел меня атаковать, у него не было бы ни малейшего шанса. Вырвать меня из тьмы мог только свет или его производные, так что пусть обломятся.
* * *
— Сколько можно копаться? — Осгрим ворвался в самый большой из подземных залов катакомб с недовольным видом.
Он специально рявкнул на весь зал, чтобы его слышали абсолютно все, даже те, кто сейчас долбил лёд в конце зала.
Осгрим был на взводе. Его глаза блестели от раздражения, пальцы нервно постукивали по рукояти оружия, будто он вот-вот готов был сорваться и выместить злость на любом, кто попадётся под руку.
— Сколько нужно, — спокойно и глухо ответил ему Иледар, даже не обернувшись. Его взгляд был прикован к ледяным створкам напротив. — Лучше иди и следи за входами.
— Ты думаешь, кто-то сможет пробить ворота на входе? — Осгрим фыркнул, отмахнувшись так, словно отгонял назойливого комара. — Я тебя умоляю. Это же укреплённый лёд толщиной с десяток метров. Никто сюда не прорвётся. А вот ты сам… — он сделал шаг ближе, — сам не можешь взломать хранилище уже сколько времени.
В его голосе звенела насмешка, и несколько воинов вокруг переглянулись, но Иледар лишь чуть заметно нахмурился.
— Если мы не доберёмся до запасов священной воды, то… — продолжил Осгрим, но тот его перебили.
— Мы доберёмся, — жёстко отрезал Иледар и, наконец, повернул голову. Его взгляд не обещал советнику ничего хорошего. Более того, маг тут же осёкся, пряча глаза. — Половину уже прошли. Осталось ещё немного. — добавил он.
— Немного… — с издёвкой протянул Осгрим, но уже не так уверенно. — А что будем делать с остальными?
— Ничего, — Иледар пожал плечами, как будто речь шла о бесполезном хламе. — Скоро здесь всё затопит лавой. Проблема решится сама собой.
Главнокомандующий говорил спокойно, словно после потери своего Владыки, потерял интерес к жизни. От подобной уверенности у многих присутствующих начали закрадываться неприятные мысли. Что, если он и их отправит на убой после того, как хранилище будет взломано? Уловив настроение воинов, Иледар продолжил:
— В хранилище есть проход, который ведёт на противоположную сторону горы, — пояснил он, — Выберемся через него и растворимся во вьюге. Никто нас не догонит.
План у Иледара был простой, он знал, что здесь, в глубине ледяных катакомб имелось хранилище, в котором Владыка хранил все свои запасы священной воды. С такими объёмами можно было не только серьёзно усилиться, но и пережить любые катаклизмы. Другой вопрос, что эти запасы нужно было в срочном порядке отсюда выносить, иначе они достанутся противнику.
Именно поэтому Иледар собрал вокруг себя тех, кому доверял меньше всего, но без кого не обойтись. Он знал цену их амбициям и предательству, но и силу их отрицать не мог. Осгрим с его командирами, вечно готовыми оспорить любой приказ. Фриз — вождь жёлтых кромов, по-прежнему державший при себе приличную армию.
Иледар скрипнул зубами, глядя на самодовольно улыбающегося Фриза. Чтобы выжить, мерзавец, наверняка прикрылся воинами Альсейма, а сам отступил. Вот и сохранил силы, сбежав с поля боя, когда других разбивали на куски льда.
* * *
Так-так… Я хищно улыбнулся, услышав, как они обсуждали план по эвакуации из катакомб. Но больше меня заинтересовал запас священной водицы. Удача вновь улыбнулась мне. Не зря же я решил проверить, чем именно они здесь занимались. Слишком уж шумно работали. Бесконечные удары и грохот откалывающегося льда разносились по катакомбам, будто там находилась целая кузня. Теперь стало ясно, что я нарвался на добычу покрупнее, чем ожидал.
К моему удивлению, гвардейцы Белмора тоже оказались здесь, словно знали, куда нужно лететь. Они заняли позиции около створок ворот и перестали шевелиться. Я не видел их вживую, но что-то мне подсказывало, что они явно намеревались запустить туда свои ручонки первыми.
На душе как-то полегчало. Значит, всё-таки не покушение на мою скромную персону они готовили. А я уже, грешным делом, решил, что меня собрались прикончить. Когда-нибудь вечная паранойя