Ведьмак в теле Маркиза 2 - Артемий Скабер
Лилия крепко сжимала мою руку и постоянно крутила головой по сторонам, широко открытыми глазами изучая обстановку. Мы постепенно приближались к «Холодной Вьюге», но стражники уже начали бросать на нас подозрительные взгляды. Их оказалось больше, чем я ожидал, к тому же за нами увязалось несколько человек с той же повозки, на которой мы прибыли. Тех, кого я помнил еще с корабля.
Я на мгновение задумался: не преследуют ли они нас? Что-то в их движениях показалось мне странным. Ну, не знаю… Глянув вперёд, я заметил вывеску, медленно вращающуюся на ветру, словно флюгер.
На ней крупными буквами было написано: «Холодная Вьюга» — как раз то, что нам было нужно. Это была хорошая новость, но два ведьмака и одна ведьма шли в десяти метрах позади нас, и они явно не спешили сойти с нашей траектории. Я незаметно кивнул Рурику и Цапле — пусть будут готовы, если что-то пойдёт не так…
Наши преследователи ускорили шаг. Достало! Они и тут от меня не отстанут?
Я резко остановился. Пацан и старик, словно по молчаливому уговору, сделали то же самое, встав так, чтобы заслонить собой Лилию и не дать никому к ней подойти. Моя рука уже привычно легла на рукоять меча. Элемент и магия заструились по клинку, словно уже предчувствовали возможный конфликт.
Ко мне подошли трое. Двое мужчин — один явно старше, лет сорока, а второй лет на десять его моложе — и женщина с чёрными распущенными волосами. Она была полностью укутана в плащ, но руки держала на оружии — это можно было заметить даже через ткань. На мужчинах были зеленые костюмы.
— Молодой человек! — решительно обратился ко мне старший из них. Голос его был холодный.
— Слушаю вас, — кивнул я, не выпуская рукоять меча.
— Мы бы хотели поговорить с вами о Мориган, — произнесла женщина. Её взгляд был очень внимательным, почти пронзительным. — Вам знакома эта фамилия?
Сердце заколотилось чуть быстрее, но внешне я был совершенно спокоен… Неторопливо вынул меч, позволяя магии и элементу окутать его клинок.
— Более чем, — ответил я, выпрямляясь. — Что на этот раз хотят моя бабка и дед?
Глава 15
Они не сводили с меня глаз. Маги и ведьма — привычная троица в этом месте, но напряжение от этого не спадало. Женщина сделала ещё один шаг вперёд и почти вплотную приблизилась ко мне. Я почувствовал её дыхание на своей щеке, но никакой угрозы в её движениях не было. Она хотела лишь разговора, но всё же я видел, как её магический источник пульсирует, готовый активироваться в любой момент.
Мои люди тоже насторожились. Лилия спряталась у меня за спиной, Рурик напрягся, готовясь в любой момент обнажить своё оружие. Цапля — молодой, но уверенный в себе — тоже держал руку на рукояти меча. Не могу сказать, что он был готов к любым неожиданностям, скорее он их с нетерпением ждал.
— Поговорим? — Её голос был спокоен, но в нём чувствовалась сила. И настойчивость.
— Давай, — я усмехнулся, дернув уголком губ. — Прямо здесь? В таком неудобном месте?
— Место достаточно удобное! — резко сказал старший мужчина, сделав шаг вперёд.
Но все же мы отошли немного в сторону от дороги, чтобы не привлекать лишних взглядов. Разговор длился всего несколько минут, но этого было достаточно, чтобы понять: они пришли с конкретной целью. И когда наш обмен состоялся, незваные гости просто развернулись и ушли, оставив меня стоять там же на обочине, в состоянии легкой задумчивости.
Рурик подошёл ближе, в его взгляде читалась тревога.
— Милорд? — сказал он очень тихо,, почти шепотом. — Что это было? Чего они хотели?
Я усмехнулся и пожал плечами.
— Передали привет от моих любимых родственников, — ответил я, стараясь придать своему тону легкую небрежность. — Бабушка и дед очень постарались, чтобы их послание дошло до меня даже здесь…
Мы снова двинулись в сторону «Холодной Вьюги» — постоялого двора, который мне рекомендовали. Мысли в голове крутились одна за другой. В том, что передали мне посланники Мориган, явно скрывалось что-то большее, чем могло показаться на первый взгляд.
Бабка послала этих людей специально, чтобы предупредить меня о присутствии кое-кого важного на островах. Мои сёстры были здесь. И если я их найду, то получу ответы на вопросы, касающиеся отца Аларика и его матери, смогу узнать правду о Мориган. Но вот беда — мне это совершенно не было нужно. Прошлая жизнь этого парня больше не имела значения…
Наконец, перед нами выросло здание, над входом в которое висела деревянная вывеска с надписью «Холодная Вьюга». Стены постоялого двора были сделаны из грубого камня, крепкого и сурового, как и сам этот край. Узкие окна, защищённые толстыми деревянными ставнями, лишь усиливали ощущение уюта и безопасности. На входе стояло несколько стражников, одетых в меха. Они были неразговорчивы и угрюмы, и на нас глянули лишь краем глаза..
Мы вошли внутрь. Просторный зал освещался тусклым светом масляных ламп, но, несмотря на полумрак, здесь было тепло, и это легко перевешивало все другие возможные недостатки. Повсюду здесь стояли деревянные столы, за которыми сидели маги, ведьмаки, несколько хранителей порядка и просто местные жители. В углу потрескивал свежими дровами впечатляющих размеров камин…
Мы подошли к стойке, за которой расположился крепкий мужчина средних лет с кружкой в руке. Он лениво поднял взгляд и окинул нас оценивающим взглядом.
— Мне нужен номер… — начал я.
— Думаю, для вас сойдёт номер с четырьмя комнатами, — его голос оказался неожиданно грубым. — Включает завтраки, ужины, горячую воду и документы о проживании.
— Подходит, — кивнул я, немного удивленный от его осведомленности.
— Отлично, — буркнул мужчина, затем повернулся и крикнул в сторону молоденькой рыжеволосой девушки, что разносила подносы. —