Kniga-Online.club
» » » » Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2 - Сергей Харченко

Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2 - Сергей Харченко

Читать бесплатно Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2 - Сергей Харченко. Жанр: Прочее / Социально-психологическая / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
тоже рад видеть, Исикава-сан, — усмехнулся в ответ. — Очень хорошо сработал аналитический отдел.

— Я знаю, как работает ваш отдел. Вы же не думаете, что ваши конкуренты слепы, как новорождённые котята?

— Наш босс подключил дополнительных специалистов, — ответил я.

— Понятно, — напряжённо продолжил Исикава. — На самом деле, не только поэтому я позвонил вам… У меня есть к вам деловое предложение.

— Ко мне? Вы в этом уверены? — иронично заметил я.

— Более чем, — продолжил Исикава. — Я предлагаю сотрудничество. Делиться новостями, о том, что происходит в корпорациях на всех уровнях. Будем помогать друг другу. И раз это моё предложение — за каждую новость я буду платить неплохое вознаграждение. Конечно, после проверки вашей информации.

Вот значит как. Ну что ж, хитрый ход.

Ты возомнил себя барракудой и хочешь с окуньком поиграть в свою игру. Но даже не представляешь, что этот малёк иногда превращается в косатку. Что ж, я принимаю игру.

Понятно, что особо ценными сведениями делиться я с ним не собирался. Перебьётся. Но что-то подкидывать буду, абсолютно безопасное для репутации «Фудзи».

И завтра же расскажу всё Фудзиваре. Думаю, он оценит мой ход.

— Хорошо, Исикава-сан, — ответил я. — Полностью с вами согласен. Будем помогать друг другу. Мне как раз нужны дополнительные средства.

— Это я и хотел услышать, Хандзо-сан, — ответил Исикава. — Благодарю. Предлагаю созвониться через пару дней.

— Договорились, — радостно откликнулся я.

На этом наш разговор был завершён, и я решил лечь спать пораньше. Без всякого трёпа в соцсетях. Сегодня устал больше, чем в предыдущие дни.

Следующий день в офисе начался с выдачи заданий сотрудникам. Затем я отправил Фудзиваре то, что накопал за вчерашний вечер. Заодно сообщил о разговоре с Исикавой, чтобы он был в курсе. Но ответа я пока не получил.

На почту пришло дополнительное задание. Вновь распечатал, пометил сомнительные цифры и снова отправился в офис.

Попав внутрь, я услышал увлечённый монолог Майоко. Застал лишь часть его, но и так всё было понятно.

— … и этот ёкай бродит ночами по офисам, — Майоко специально придала своему голосу зловещий оттенок. — Он ищет тех работников, которые засиделись допоздна. И… О, Хандзо-сан…

— Продолжайте, Кагава-сан, — улыбнулся я. — Мне и самому интересно, что же там у нас завелось.

— Так вот, — Майоко не надо было долго уговаривать. — Этот ёкай чёрный, как смола, а на спине большой глаз. Кто в него посмотрит — сходит с ума. Изо рта у таких начинает течь кровавая пена, и потом они мгновенно выбрасываются из окон.

— Жуть какая, — пискнула Ёдзо.

— И где вы об этом слышали? — Усмехнулся я. — Опять от Тадашими?

— Она уж побольше нашего знает, — кивнула Майоко.

— Я давно говорил, что у этой дамы не всё в порядке с головой, — хохотнул Сузуму. — Вот и придумывает всякую чушь.

— Кто тогда это ей передал? Если все, кто видел это существо, выбрасывались из окна? — спросил Тоёми.

— Значит, кого-то спасли, Накамура-сан, — Майоко злобно зыркнула в сторону Тоёми. — Опять вы лезете не туда со своей критикой!

— Так, ну всё, поговорили и пора приниматься за работу, — раскидал я по столам задания.

— Это дополнительно? — вздохнул Тоёми. — Ну блин…

— Да, сегодня работы много, — ответил я. — Сделаете до вечера — запишу в характеристики пару восторженных строк.

— А вот это другой разговор, — засмеялся Иори, потерев ладони. И тут же защёлкал мышью.

Остальные не с таким энтузиазмом восприняли эту новость. Хотя немного взбодрились, услышав про положительную характеристику. Что было эквивалентно доплате к премии.

Вернувшись в кабинет, я чуть не пропустил звонок от Фудзивары.

— Хандзо-сан, вы меня опять удивили, — услышал я его голос, когда принял звонок. — Где вы это достали?

— На одном из сайтов, Фудзивара-сан, — объяснил я. — Они не очень хорошо подчистили следы.

— Я ведь дальше всё-таки подключил аналитический отдел. Они за полчаса мне нагенерили одну из вполне логичных версий. Подставить хотят нашу корпорацию, обвинив в том отравлении. А документы о сотрудничестве оформят задним числом.

— Хм… А это очень вписывается в общую картину, Фудзивара-сан, — ответил я. — Ажиотаж среди сотрудников будет бешеный. СМИ подключатся. А это, в свою очередь, создаст отток ценных кадров, которые и перехватит «Бравиа».

— Да, именно, Хандзо-сан, — воскликнул Фудзивара. — Согласитесь, это отличный ход.

Я согласился и подчеркнул, что теперь преимущество на нашей стороне.

— А что по поводу моего ответа Исикаве? — напомнил я.

Хотя навряд ли он о таком забыл.

— Умный ход, — настороженно ответил начальник. — Но прошу вас согласовывать со мной или с начальником службы безопасности любую передачу данных, даже незначительную. Я предупрежу СБ.

— Хорошо. Мне не сложно.

А Фудзивара в завершение разговора добавил, что надо будет придумать, как ответить «Бравиа», а ещё лучше в дальнейшем выстроить на этой базе стратегию дальнейшей работы с конкурирующей фирмой.

После звонка я решил вновь взять работу на дом. А сейчас, пока была возможность вычистить до конца бардак от Самаи, которые он развёл в рабочих папках.

Вернулся я домой на пару часов позже обычного. И встретил Ютаро, который был изрядно встревожен.

Сверху раздавались женские вопли и мужские грубые крики, звон бьющейся посуды, громкие звуки ударов по мебели.

Потом резко всё стихло.

Буквально через пять минут в дверь позвонили. Кого ещё там ёкаи принесли⁈

Я открыл её и увидел на пороге побледневшую заплаканную соседку с чемоданом, из которого торчали предметы одежды.

— Что случилось⁈ — подскочил к ней Ютаро.

— Я… меня… Меня выгнали из дома, — выдавила брюнетка и разрыдалась.

Глава 15

— Заходите, — отошёл я в сторону и обратился к приятелю. — Ютаро, что стоишь? Помоги девушке с чемоданом.

Ютаро спохватился, выхватил из рук брюнетки багаж и пригласил её в квартиру.

— Хандзо-кун, не возражаешь, если она здесь поживёт? — обратился ко мне приятель, когда мы уединились на кухне.

Девушка в это время плескалась в душе. Сквозь шум воды я даже различил её пение. Быстро она отошла от стресса, ничего не скажешь.

— Ну и зачем мне это нужно? — спросил я у него.

На что приятель

Перейти на страницу:

Сергей Харченко читать все книги автора по порядку

Сергей Харченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2, автор: Сергей Харченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*