Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2 - Сергей Харченко
Да чтоб тебя ёкаи сожрали, паразит!
Ютаро в семейных трусах развалился на диване, а рядом с ним… голая соседка, жена сумоиста.
Глава 14
Нужно было что-то срочно предпринять. И в целом, другого выхода я не видел, как спрятать девушку, а с Ютаро разыграть небольшой спектакль. Главное, чтобы он оклемался.
Я подошёл к другу, встряхнул и прошипел прямо в ухо:
— Поднимайся, если не хочешь стать трупом.
Это сыграло свою роль. Ютаро резко открыл глаза, затем подскочил.
— Кто труп? — захрипел он, затем потянулся к бутылке с водой, но я отставил её подальше.
— Ты… Точнее, скоро станешь им, если не исправишь ситуацию, — ответил я.
— Почему? — Ютаро озадаченно посмотрел на меня, затем перевёл взгляд на голую худощавую соседку. — Твою мать! Откуда она здесь? Щас…
Он схватился за голову, затем что-то вспомнив, подскочил и нервно заходил по комнате.
— Ну, точно. Мы с ней встретились на улице, когда я вышел из бара. Подышал свежим воздухом, твою мать! — ответил приятель, продолжая удивлённо коситься в сторону голой девушки. — После того как зашли в бар — ни фига не помню.
— Тогда смотри, какая картина вырисовывается, — обратился я к Ютаро. — Тебя видел кто-то из знакомых её мужа, в том самом баре. Сейчас буди её и прячем…
Я обошёл комнату, но ни одного подходящего места так и не нашёл. Да и сумоисту отвечать надо уже сейчас. Он скорей всего видел, как я подъезжал к дому. Поэтому не удивлюсь, если он скоро заявится без приглашения. А увидев благоверную — начнёт эффективно крушить мебель и очень быстро делать из Ютаро инвалида.
Варианты все были не очень — попросту негде было прятать девушку.
Но вот я вышел на балкон. На него выходили, как двери из комнаты Ютаро, так и из моей. Достаточно просторный балкон, чтобы на нём поместилась малолитражка. Взгляд тут же выцепил закрывающий угол большой лист гипсокартона. Его и ещё несколько пластиковых панелей с кучей каких-то коробок оставил хозяин квартиры, намереваясь сделать ремонт в одной из комнат.
Лист гипсокартона точно пригодится — у Ютаро одна из стен чем-то повреждена. Но перед этим он послужит девушке в качестве укрытия.
Я залетел в комнату. Жена сумоиста уже проснулась и надела нижнее бельё. Затем принялась искать платье. Судя по её хмурому пьяному взгляду, пробуждение для неё было не очень добрым. Симпатичная брюнетка, кстати, если бы не опухшее от выпивки лицо. Так же, как и Ютаро она приходила в себя несколько секунд. Затем испуганно выдавила:
— Что же делать? Ютаро, если он увидит нас…
— Да мне плевать, — резко ответил приятель, но по его взгляду было понятно, что он боится последствий. — Да и вообще, он не имеет права заходить в чужую квартиру.
— Ютаро, тут немного иная ситуация, — ответил я. — Если я его не пущу — он может вызвать полицию. У него есть свидетели и основания для подозрения. Поверь, всё может обернуться плохо и очень плохо конкретно для тебя.
— И что ты предлагаешь? — Ютаро мигом протрезвел, а глаза его лихорадочно заблестели от страха.
— Ситуация такая, — обратился я к девушке. — Сейчас вы спрячетесь на балконе в углу, за большим белым листом. И ни звука. Всё ясно? А я разберусь.
Девушка испуганно закивала, нашла, наконец-таки, тёмное приталенное платье, вернулась к порогу, забрав с собой туфельки, и тихо прошмыгнула на балкон.
— Теперь начнём, — я повернулся к Ютаро. — Слушай и запоминай, любовничек…
— Ну вот, ты опять издеваешься, — перебил меня Ютаро.
— Я говорю — слушай, — тихо рявкнул я. — Если не хочешь опять повиснуть на балконе. Но теперь её муж будет топтаться на твоих пальцах. А потом ты полетишь вниз.
Ютаро, бледнея на глазах, кивнул, приготовился слушать. И я ему поведал о плане.
Когда Ютаро якобы уснул, я отправил сообщение сумоисту:
«Конечно, подходите. Как раз недавно домой вернулся».
Ютаро в это время вновь захрапел. Он что, и правда уснул⁈
— Эй, не спать, миллионер, — толкнул я его в бок. — Только притворяться.
— Что и делаю… Тут заснёшь, как же, — приятель открыл один глаз.
И только он это сказал, как раздался звонок в дверь. Ну, всё! Поехали!
Я открыл дверь соседу. Сумоист был в трико и белой майке, которая непонятно как оставалась целой из-за огромного выпирающего живота.
Сосед тут же скользнул взглядом в квартиру.
— Добрый вечер, — он был изрядно напряжён. Желваки играли на его скулах, а глаза лихорадочно блестели. — Моя жена у вас? У неё отключён телефон, и она не отвечает.
— Добрый вечер. Увы, в квартире только мой друг, — ответил я.
— Можно я с ним поболтаю немного? — настаивал сумоист. — Пу́стите? Просто войдите в моё положение. Я не собираюсь буянить. Просто спокойно побеседую.
Ну да, спокойно, как же. Если он обнаружит свою благоверную здесь, квартира превратится в театр боевых действий за считаные секунды. Что я не горел желанием лицезреть.
Скорее всего, сосед дальше комнаты приятеля не пойдёт. Но я всё равно перестраховался. Другого же варианта не было.
— Да без проблем, — отошёл я в сторону, запуская скалу, которая оглядела прихожую, затем услышала храп Ютаро и пошла на звук.
— Ну вот, спит, — показал я на развалившегося на диване Ютаро.
— Разбудите его, пожалуйста, — сумоист и не думал успокаиваться.
Его пудовые кулаки были сжаты, а взгляд продолжал гулять по комнате в поисках укрытия, за которым могла прятаться его жена.
Я толкнул Ютаро в плечо, затем ещё раз.
— Просыпайся, друг. Тут с тобой хотят поговорить.
— А? — приятель открыл один глаз, затем второй, медленно поднялся и потёр глаза. — Что происходит?
— Где моя жена? Отвечайте, — зазвенел голос сумоиста.
Он был на расстоянии пары метров, но понятно, что одного прыжка достаточно, чтобы ему оказаться возле своей потенциальной жертвы.
— Ваша жена? Не понимаю, — пролепетал Ютаро.
— С которой вы гуляли в «Копчёном Кальмаре»!
— Да, я был там, но не с вашей женой, — ответил Ютаро, вставая с дивана. — Это какая-то ошибка.
— Рядом с вами кто-то лежал. Это была девушка, —