Тринадцатый XIII - Виктор Молотов
— Ни к чему. Продолжайте.
— Я говорил Екатерине, что у меня уже есть семья, но её это не интересовало. Почему-то она решила, что хочет быть со мной и всё тут. А из уважения к княжеской семье я не мог ей резко ответить. И вот вчера она позвонила и спросила, когда я разведусь со своей женой. Конечно, я был в полном шоке и сдуру ляпнул, что скоро, — рассказ вышел довольно эмоциональный, Смирнов мне не врал.
— То есть вы даже не целовались?
— Нет. Пару раз Екатерина присоединилась ко мне за ужином и бросала однозначные намёки, но я делал вид, что этого не замечал.
— Ясно. Если всё так, как вы говорите, то больше она вам не позвонит, — ответил я и вошёл в комнату Кати.
Она подняла на меня взгляд, не ожидала, что кто-то сунется сюда без стука. А я убрал телефон в карман и начал:
— Катя, когда я говорил, что ты можешь выбрать любого мужа, это значило, что и он должен быть на это согласен!
— Что? — она захлопала глазами.
— Зачем ты преследуешь полковника Смирнова, названиваешь ему и просишь развестись со своей женой?
Катя отвела взгляд к окну, а на её щеке появился яркий румянец. Наконец, поняла, какую глупость совершила.
— Но… он мне правда понравился, — смущённо сказала она.
— Симпатия должна быть взаимной, раз уж ты решила выходить замуж по любви, а не по расчёту. Понимаешь меня? — строго спросил я.
— Да, — тихо ответила она.
— Извинись перед полковником Смирновым и больше ему не докучай. Вокруг полно мужчин, на нём свет клином не сошёлся.
— Хорошо, — ответила она, едва не плача.
Так, кажется, я здесь бессилен…
Вернувшись в спальню, объяснил ситуацию Диане. Сперва она разозлилась на сестру, потом обозвала её дурой, успокоилась и пошла разговаривать. Уверен, у неё гораздо лучше получится объяснить, что навязчивые женщины отталкивают мужчин.
Через час супруга вернулась и заверила меня, что вопрос улажен. А к вечеру во дворе открылся красный портал, откуда вышли обессиленные маги воздуха и Гарн, держащийся за плечо. Это что, там стрела торчит?
Я тут же приказал всем лекарям спускаться для оказания помощи, а сам направился следом.
— Как всё прошло? — спросил я у Маши, которая единственная ровно держалась на ногах.
— Хорошо, у нас получилось, — ответила она, смотря в сторону, будто боялась столкнуться со мной взглядом.
— Маша, не юли. Что ты скрываешь? — настоял я.
Тем временем один из лекарей уговаривал Гарна пройти с ним в кабинет, чтобы вытащить стрелу. Но тот плохо понимал, что от него хотят. И пока Маша решалась ответить, отдал ему приказ:
— Гарн, слушай лекаря. Он тебе плохого не сделает.
— Хорошо, — устало ответил краснокожий. — Но мне кажется, будет не так больно, если я достану стрелу сам…
— В нашем мире лекарская магия хорошо развита, тебе не о чем переживать, рану обезболят. Ведь так? — я повернулся к старому лекарю.
— Конечно, Алексей Дмитриевич, — заверил он меня.
И только после этих обещаний Гарн согласился проследовать за целителем. А я снова обратился к Маше:
— Признавайся. Или мне идти опрашивать истощённых магов?
— Мя-яу, — зевнула за её спиной Булочка.
— Нет, Лёш. Ураган оказался гораздо сильнее нас всех вместе взятых.
— Тогда почему не ушли сразу?
— Потому что я не привыкла сдаваться. Так же, как и ты, — со сталью ответила графиня.
— Я велел тебе не рисковать собой.
— А я и не рисковала! Ну, разве что самую малость…
— Что. Ты. Сделала? — настойчивее спросил я.
— Отдала кусочек души в заклинание. Булочка его усилила. И этого хватило, чтобы остановить ураган, — уверенно ответила Маша, ни о чём не жалея.
Я шумно выдохнул. Она поступила правильно… хотя я и не одобрял такую жертву.
— Не могу тебя винить за это, — честно ответил я.
Маша выпучила глаза, она-то ожидала, что я буду ругаться и больше ни на одно задание её не отправлю, не говоря уже о поездке на Мальдивы.
— Что?.. — не поверила она.
— Я поступил бы также. Ты спасла земли, которые скоро будут принадлежать нашей империи. Без тебя они бы исчезли с лица земли. И пусть я не одобряю подобный риск, и прекрасно понимаю, на какую боль ты ради этого пошла, но не могу ругать, как маленькую девочку. Ты — героиня, и заслуживаешь награды.
— Значит, Мальдивам быть? — осторожно спросила она и слегка улыбнулась, всё ещё не веря в происходящее.
— Да. И не только. Можешь сама выбрать награду.
— А я уже знаю, что хочу, — радостно отозвалась Маша и достала телефон.
Она открыла официальный магазин с артефактами и показала мне ошейник для крупных пород собак, усеянный драгоценными магическими камнями.
— Булочке подойдёт, я измеряла! Это напитанные магией бриллианты, они делают питомцев сильнее, — объяснила Маша.
— На сколько? — поинтересовался я, смотря на ценник в три миллиона рублей.
— Обещают, что в два раза. Значит, следующий такой катаклизм я смогу остановить и без потери частички души, — улыбнулась Маша.
— Тогда можешь заказать два ошейника, — спокойно ответил я.
Если здраво рассуждать, то это небольшая цена для усиления Маши настолько, чтобы она смогла ураганы останавливать.
— Два на Булочку не поместится, — задумалась Маша. — Я выберу что-нибудь другое и пришлю ссылки.
Она подняла на меня вопросительный взгляд, и я кивнул.
После разговора с графиней Ларионовой наведался к лекарям и удостоверился, что с Гарном и магами воздуха всё в порядке.
— Лёха, — Макар окликнул меня, когда я поднимался по лестнице.
— Чего? Хочешь в очередной раз пожаловаться, что теперь не можешь ходить сквозь стены? — шутливо спросил я, обернувшись.
— Нет, я уже привык быть материальным, капитан, — махнул он рукой.
— Тогда чего отвлекаешь?
— Я вообще к Насте собирался. Её родители даже не возражают, чтобы я у них остался на пару-тройку дней.
— И ты пришёл, чтобы предупредить?
— Нет. Хотел спросить, когда в Москву вернёмся? Маги-строители почти доделали дворец.
— Быстро они, — хмыкнул я.
Сам не следил за продвижением стройки. Да и какой в этом смысл, когда над миром нависла новая угроза? Мне начинает