Kniga-Online.club
» » » » Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса

Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса

Читать бесплатно Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса. Жанр: Прочее издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я чувствовала, как Сиджей начинает злиться, но пока не знала, почему.

– Ладно, моя ошибка. Если честно, здесь почти все девушки употребляют. Это же Лос-

Анджелес.

– Почти все? У вас здесь что, гарем? Бордель?

– Я же сказал, я представляю…

Сиджей поднялась.

– Я знаю, что вы представляете. Барт. Пойдем, Молли. – Она взяла меня за поводок.

– Эй, Ванда, – позвал мужчина. Сиджей шла, не останавливаясь. – Ты все равно вернешься

ко мне.

Тот день мы провели, сидя на одеяле на тротуаре. Перед нами стояла коробка, и время

от времени кто-нибудь что-то туда бросал, и почти все со мной разговаривали. Обычно они

говорили: «Хорошая собачка».

Сиджей отвечала: «Спасибо». Приятные люди. Мы пробыли на одеяле до заката, а потом

Сиджей меня накормила.

– Получилось достаточно, чтобы завтра купить тебе еще еды, Молли, – сказала она.

Я завиляла хвостом показать ей, что я услышала свое имя и что благодарна за ужин. Когда

мы подходили к машине, Сиджей замедлила шаг.

– О нет, – сказала она.

Земля вокруг машины была покрыта малюсенькими камешками. Из любопытства я пошла их

обнюхать. Они сверкали в свете уличных фонарей.

– Молли, нет! Ты порежешься! – Сиджей оттянула меня за поводок, и я поняла, что сделала

что-то неправильное. – Сидеть, – сказала она и привязала поводок к столбу, чтобы я не смогла

пойти за ней к машине.

Окна были открыты, и Сиджей засунула голову внутрь. Я завыла, потому что, если мы

собирались куда-то ехать, я не хотела быть забытой.

К нам медленно подъехала другая машина. Из нее ударил луч света и опустился на Сиджей.

– Это ваша машина? – спросила женщина, выглядывая из окна.

Сиджей кивнула. Женщина вышла со своей стороны машины, а с другой стороны вышел

мужчина, и по их виду я поняла, что оба – полицейские.

– Что-нибудь украли? – спросила женщина-полицейский.

– У меня была одежда и мелочь всякая, – ответила Сиджей.

Полицейский подошел погладить меня.

– Хорошая собачка, – сказал он. Я завиляла хвостом. Его пальцы пахли специями.

– Мы составим протокол, – сказала женщина-полицейский. – Страховая компания оплатит

разбитое стекло и, возможно, возместит стоимость украденных вещей. Это зависит от условий

вашего полиса.

– Ой, даже не знаю, стоит ли.

– Непременно, – ответила женщина-полицейский. – Можно ваше удостоверение личности?

Сиджей что-то ей передала. Мужчина-полицейский взял у нее это и понес в свою машину.

Сиджей подошла ко мне.

– Молли, хорошая собака, – сказала она. Почему-то она показалась мне напуганной.

Женщина-полицейский ходила вокруг машины. Сиджей отстегнула мой поводок. Мужчина-

полицейский поднялся.

– Она в списке, – сказал он.

Женщина посмотрела на Сиджей, а та развернулась и побежала! Я и понятия не имела, что мы сейчас делаем, но с огромным удовольствием понеслась вслед.

Мы не слишком далеко убежали, когда позади послышались шаги, и нас догнал мужчина-

полицейский.

– И долго ты еще собираешься убегать? – спросил он.

Сиджей остановилась и положила руки на колени, а я начала лизать ее лицо, готовая к тому, чтобы бежать дальше.

– На выходных я бегу десятикилометровый марафон, поэтому спасибо за возможность

подготовиться, – сказал ей мужчина-полицейский. Он нагнулся, чтобы погладить меня, и я

завиляла хвостом. – Расскажешь мне, почему ты решила убежать?

– Я не хочу в тюрьму, – сказала Сиджей.

– Я не посажу тебя в тюрьму. Мы не сажаем людей в тюрьму за то, что они убегают из дома.

Но ты несовершеннолетняя, и ты в нашем особом списке – придется поехать с нами.

– Я не могу.

– Поверь, в жизни бомжа нет никакой прелести. Как тебя звать?

– Сиджей.

– Что ж, Сиджей, мне придется надеть на тебя наручники, потому что ты стала от нас убегать.

– А что будет с Молли?

– Мы вызовем службу отлова бездомных животных.

– Нет!

– Не волнуйся, все будет в порядке. Потом ты ее сможешь забрать. Хорошо?

Они вернулись к машине и долго там стояли и разговаривали.

В итоге приехал грузовик с клеткой. Я не хотела кататься в той клетке и, когда из грузовика

вышел мужчина с палкой, на конце которой была петля, то прижалась к земле.

– Нет, подождите, не надо. Молли, иди сюда, – сказала моя девочка. Я послушно подошла

к ней. Она опустилась на колени и взяла мою голову руками. – Молли, ты поедешь в приют

на несколько дней, а потом я приеду и тебя заберу. Обещаю, Молли. Ладно? Хорошая собака.

Грустная Сиджей отвела меня к грузовику, и мужчина с палкой открыл дверь клетки.

Я посмотрела на мою девочку. Что, правда?

– Давай, Молли. Прыгай, – сказала Сиджей. Я запрыгнула в клетку и развернулась. Сиджей

поднесла лицо к моей морде, и я начала слизывать соленые слезы с ее щек. – Молли, с тобой

все будет хорошо. Я обещаю.

Кататься на машине в клетке было совсем невесело. Когда грузовик остановился, мужчина

открыл клетку, надел петлю мне на шею, и мы с ним зашли в здание.

Собаки – я почуяла и услышала их еще до того, как он открыл дверь. Мои лапы

разъезжались на скользком полу, не в состоянии найти опору, и стоял такой громкий лай, что я

даже не слышала, как скребли мои когти в надежде хоть за что-то зацепиться. Мужчина завел

меня в комнату и по наклонной рампе провел на металлический стол. Два других мужчины

стояли рядом и держали меня.

– Она дружелюбная, – сказал им мужчина с палкой.

Меня схватили за шерсть на спине, а потом я почувствовала короткую резкую боль.

Я завиляла хвостом, прижав уши, давая им понять, что, хотя и было больно, но уже все

прошло.

– Первым делом надо сделать прививку. Даже если собака уже привита, это ей не повредит, а нам позволяет избежать эпидемии чумки, – сказал один из мужчин. Из-за шума вокруг ему

приходилось кричать.

– Понятно, – ответил третий мужчина.

– Ее хозяйка в кризисном центре для женщин. Она несовершеннолетняя, – пояснил

мужчина с палкой.

– Что ж, у нее четыре дня.

Меня провели по коридору в помещение, заставленное клетками, и в каждой их них была

собака. Некоторые собаки лаяли, а некоторые плакали. Кто-то стоял возле дверцы, а кто-то

съежился возле дальней стенки. Воздух здесь был пропитан страхом.

Я и раньше бывала в местах, битком забитых лающими собаками. В воздухе витал сильный

химический запах. Он напомнил мне машину в подвале, куда Сиджей складывала свою

одежду, чтобы намочить ее. Я чуяла запахи и котов, но из-за шума собак их голосов не было

слышно.

Меня посадили в маленькую клетку с полотенцем на скользком полу. Мужчина закрыл

дверцу. В полу было сточное отверстие, помеченное многими собаками.

Напротив меня, в другом конце зала большой черный пес кидался на дверцу клетки и рычал.

Увидев меня, он поймал мой взгляд и оскалился. Он был плохим псом.

Я свернулась на полотенце, отчаянно скучая по Сиджей. Спустя какое-то время мой голос

слился с остальными. Я ничего не могла с собой поделать.

Глава восемнадцатая

Несмотря на весь шум и гам, никогда еще я не чувствовала себя такой одинокой.

Мне приносили пищу и воду в бумажных мисках. Свирепый пес в клетке напротив меня

разрывал свои миски, а я – нет.

Потом пришел мужчина, вывел меня из клетки и надел мне на морду ремни, так что я могла

только чуть-чуть приоткрыть рот. Он завел меня в холодную комнату с таким же скользким

полом. Здесь было тише, хотя лай все еще слышался.

В этой комнате побывало много собак, и в их запахах я чувствовала страх и боль. Собаки

здесь умирали. Мужчина подвел меня к отверстию, закрытому металлической решеткой.

Мои ноги дрожали. Я попыталась прижаться к мужчине, чтобы успокоиться, но он отпрянул.

Я узнала запах второго мужчины – он был в другой комнате днем раньше. Я повиляла ему

хвостом, однако имя мое он так и не произнес.

– Ты здесь впервые? – спросил его мужчина, который привел меня.

– Нет, я доставал тела собак, которых мы вчера усыпили, – ответил знакомый мне мужчина.

– Здесь мы проводим тест на агрессию. Если собака не его пройдет, через четыре дня ее

усыпят. Если пройдет, то может оставаться и дольше, если мы не переполнены.

– А бывает, что вы не переполнены?

– Ха! Да уж, ты быстро просек. Иногда бывает не под завязку, но обычно все, как сейчас. –

Мужчина взял миску с едой. – Вот что я собираюсь сделать: я дам ей это понюхать, чтобы она

свыклась с идей, что это ее пища. А потом начну отодвигать миску вот этой пластмассовой

рукой. Понятно? Если она набросится на руку – это агрессия. Если зарычит – агрессия.

Перейти на страницу:

Брюс Кэмерон читать все книги автора по порядку

Брюс Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путешествие хорошего пса отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие хорошего пса, автор: Брюс Кэмерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*