Kniga-Online.club
» » » » Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 - Тимофей Тайецкий

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 - Тимофей Тайецкий

Читать бесплатно Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 - Тимофей Тайецкий. Жанр: Прочее / Попаданцы / Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
решил просто поставить человека для решения рабочих вопросов. Правда, с одним условием — половина годовой прибыли корпорации будет их.

Для отца Аяки это была огромная сумма. Но если клан Ротшильдов согласился ему помочь, стоило ли волноваться о будущем компании?

Даже с половиной прибыли компания стала бы куда сильнее!

Когда он лихорадочно стал искать ручку, чтобы подписать контракт, я и Арчибальд переглянулись и слегка улыбнулись. Дело было в шляпе.

После того как он завершил подпись, Арчибальд подошёл и пожал его дрожащую руку.

— Господин, у нас не так много активов в Японии. Надеюсь, наше партнёрство станет отличным стартом, — сказал Арчибальд с серьёзным лицом.

Отец Аяки с напряжённым видом ответил:

— Господин Арчибальд, я знаю силу клана Ротшильдов, но меня волнует, что другие акционеры будут против вмешательства со стороны.

— Господин, а знаете, чему нас учат в семье? — спросил Арчибальд с намёком.

Тот покачал головой, и потомок Ротшильдов ответил:

— Любые неприятные разговоры прекращаются, как только появляются деньги, — в этот момент улыбка Арчибальда стала широкой.

Дальнейшие процедуры прошли легче. Отец Аяки решил вернуться в Токио раньше, чем планировал. Вряд ли ему стоит оставаться на Хоккайдо, когда многие гости со свадьбы могут разнести новости о клане Линдо в Токио. Если двое «поддельных» из семьи Линдо быстро вернутся, можно будет избежать проблем в корпорации.

Я же не сильно беспокоился по поводу своих решений. Уточнил у Аяки, не хочет ли она тоже вернуться.

Она сразу сказала, что лучше останется на Хоккайдо ещё немного. Очевидно, возвращаться в Токио с отцом ей не хотелось.

Арчибальд поручил своим помощникам сопровождать её отца, чтобы в будущем поддерживать с ним контакт напрямую. А я попросил Ханако прислать двух бойцов из секты Ямато, замаскированных под отца и сына из клана Линдо, чтобы всё устроить.

Перед отъездом отец Аяки с некой задумчивостью подошёл ко мне и, едва заметно улыбнувшись, сказал:

— Господин Синдзиро… могу я… поговорить с моей дочерью?

— Конечно, вы отец Аяки, — сказал я, усмехнувшись. — Да я не бандит, с чего бы мне вам запрещать поговорить?

Он посмотрел на меня, и в его взгляде мелькнула усмешка: «Ты гораздо более властный, чем бандиты», — подумал он, но, как обычно, просто улыбнулся.

Он отвел свою дочь, сдержанную Аяку, в сторону и радостно сказал:

— Моя драгоценная, ты отлично поработала, выбрав мне зятя! Теперь, наконец, у нашего клана есть шанс выйти на вершину! Мы скоро станем самыми могущественными в Токио!

Аяка вздохнула. Всё, что её отец всегда ставил выше всего — его статус. Когда-то он настаивал на её браке с Линь Линдо ради клана. А теперь, когда я был рядом, снова речь шла лишь о его гордости и выгоде.

Её лицо оставалось спокойным, но внутри всё кипело:

— Это всё, что ты хотел сказать мне, отец?

Он не уловил её настроения и продолжил:

— Кстати, когда вы собираетесь пожениться?

Аяка фыркнула:

— Ты разве не знаешь, что у него уже есть жена? А твоя дочь — всего лишь его любовница.

Отец замолчал, нахмурился, а потом улыбнулся:

— Ничего страшного, если ты его любовница. Такой мужчина, как он, может себе позволить несколько жён. Он хорошо с тобой обращается. Не стоит злиться на него — подчинись и делай всё, что он захочет. Всё ради клана, пойми.

Аяка сжала кулаки, а на губах промелькнула холодная улыбка.

— Это всё?

— Ну почти, — ответил отец. — Я просто боюсь, как бы ты его не разозлила. Он не выглядит тем, кто прощает ошибки. А теперь слушай. Я надеюсь, что однажды ты станешь его законной женой.

Аяка резко остановила его:

— Всё, хватит! — Она еле сдерживала злость. — Я с ним не ради выгоды твоего клана. Я с ним, потому что люблю его. Ты никогда этого не поймёшь, так что держись подальше от наших дел. Сделаешь что-то не то — я даже глазом не моргну, если он решит тебя убрать.

Аяка развернулась и ушла, оставив его в шоке. Он остался стоять, растерянный.

На курорте мы остались ещё на несколько дней. Я брал Аяку с собой на рыбалку, а потом — в горы на лыжах. Она кататься не умела, но держалась крепко, пока я нёс её на спине.

Ночами мы сближались всё сильнее, а Аяка не знала усталости. Её страсть в постели могла бы сравниться только с её стремлением проводить со мной каждый свободный момент. Она явно наслаждалась каждой секундой вместе, и наши ночные приключения лишь укрепляли нашу привязанность.

Она всё ещё думала о своём месте рядом со мной, а особенно её беспокоило, что в моём окружении может появиться ещё кто-то. Больше всего её напрягала Саша — западная красавица, которая бросала ей вызов своей яркой внешностью и сильной аурой.

Я понимал это и думал о гаремах древних правителей. Но тут всё было сложнее: Линако, например, не отвечала на мои звонки, и ни о каком сближении с ней речи даже не шло.

* * *

Отпуск незаметно подошёл к концу. На четвёртый день все собирали вещи и готовились к отъезду. В номере гостиницы царила странная тишина. Саша и её кузен Арчибальд сидели в просторной комнате. Она стояла у окна, опершись ладонями о подоконник, и смотрела вдаль, где горизонт сливался с морем. Русые волосы девушки ловили лучи солнца, переливаясь мягким блеском.

Арчибальд устроился на кожаном диване с бокалом вина. Его осанка выдавала расслабленность, но глаза, пристально следящие за кузиной, говорили о том, что мысли его были заняты.

Он сделал глоток вина и нарушил молчание:

— Саша, знаешь, он три дня не отходил от Аяки. Тебе это явно не на руку.

Саша чуть заметно нахмурилась, не отрывая взгляда от горизонта.

— Это не твоё дело, Арчибальд, — ответила она спокойно, но в голосе прозвучала твёрдость. — Я сама разберусь, как и с кем мне общаться.

Арчибальд покачал головой и с лёгкой усмешкой откинулся на спинку дивана.

— Проблема в том, что ты почти не говоришь с ним, — заметил он. — Ты так упустишь свой шанс.

Саша отвернулась от окна, сложила руки на груди и уставилась на него.

— Он мой пациент, Арчибальд. Он никуда не денется.

— Если болезнь не проявится, он тебя бросит! — Арчибальд резко поставил бокал на стеклянный столик. Его голос зазвенел,

Перейти на страницу:

Тимофей Тайецкий читать все книги автора по порядку

Тимофей Тайецкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 отзывы

Отзывы читателей о книге Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6, автор: Тимофей Тайецкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*