Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6 - Тимофей Тайецкий
— Арчи, ты мне столько уже наобещал, что на семь лет вперёд хватит, — с ухмылкой бросила она. — Лучше вообще не обещай.
После чего повернулась к Аяке и улыбнулась по-доброму, хотя в её взгляде можно было прочитать некое напряжение.
— Зови меня Саша, — представилась она, протянув руку.
Аяка кивнула ей в ответ, её глаза скользнули по Саше, будто изучая её. Та стояла в простой, ничем не примечательной одежде, но уверенность в осанке и проницательные светло-голубые глаза создавали впечатление какой-то скрытой аристократичности. Между ними пробежала едва заметная искра — ревность или, может, лёгкий дух соперничества.
После короткого разговора я велел Македонскому развернуться и отплыть обратно в порт. Как только все сойдут с корабля, его люди вернут судно Силам самообороны Японии.
Когда взвился японский флаг, Аяка в изумлении распахнула глаза. Не верила, что перед ней — настоящий военный корабль, да ещё и украденный у японцев.
Её отец молча стоял в стороне, заметив, как все вокруг меня были уверены в себе и выглядели внушительно. И каждый из них явно меня уважал, хотя он не мог понять, кто я на самом деле.
Аяка, в отличие от него, особо этим не заморачивалась. В какой-то момент она начала догадываться, что у меня есть тайны, но решила не расспрашивать. Ей было достаточно того, что я рядом.
Зимой Хоккайдо — одно из лучших мест для отдыха. Лес, укрытый толстым снежным покрывалом, и небольшой городок с японскими домиками у подножия горы смотрелись сказочно.
Я повернулся к Арчибальду:
— Арчи, а почему Роман не с тобой?
Арчибальд усмехнулся:
— Роман сказал, что уже стар, а Хоккайдо для него слишком холодный. Предпочитает загорать в Средиземном море. Он передал тебе извинения и надеется, что вы встретитесь, пока он ещё жив. Чтобы ты забрал вещи, которые оставил у него.
Я покачал головой:
— Всё такой же лентяй.
— Это не совсем так, — заметил Арчибальд. — Он хотя бы позаботился о вашем отдыхе на Хоккайдо, чтобы вы насладились едой и отдыхом.
— Кстати, — подал голос Македонский. — Я уже голоден. Куда мы направляемся?
Сойдя с корабля, мы двинулись за Арчибальдом в небольшой городок у моря, толком не зная, куда нас ведут.
Повернувшись к нам Арчибальд указал вперед:
— Я тут купил курорт. Там можно попробовать все традиционные японские развлечения и блюда. Угощаю.
Саша бросила на него скептический взгляд.
— Скажи честно, сколько денег ты одолжил у Романа?
Арчибальд тут же покраснел, прочистил горло:
— Моя дорогая коллега, не будь так жестока…
— Ты же сам говорил, что ради денег можно потерять лицо, — улыбнулась Саша
Арчибальд только смущённо хмыкнул, но не стал спорить.
Аяка явно расслабилась, слушая наши подшучивания. С её точки зрения, эти люди, несмотря на своё необычное прошлое, казались намного проще и душевнее, чем многие другие.
Она, наконец, поняла, почему я часто выгляжу таким спокойным и отстранённым. Если мои друзья могут вот так просто использовать военный корабль сил самообороны Японии, трудно представить, на что способен я.
Для меня дела кланов Линдо — это мелочи. На высоте, где я стоял, они не значили почти ничего.
Аяка улыбнулась, вспоминая, как встретила меня в самолете. Ей казалось, что судьба явно благоволила ей.
— Кстати, что стало с теми двумя из клана Линдо, отец и сын? — вдруг поинтересовалась она.
Загадочно улыбнувшись тихо прошептал ей:
— Думаю, их ждёт кое-что интересное…
Глава 10
Участь клана Линдо
Посреди океана, в международных водах, кроме бескрайних просторов, ничего не было. Спасательная шлюпка, маленькая и одинокая, покачивалась на волнах. В ней сидели двое — молодой да пожилой. Это были Люнь Линдо и его сын Линь Линдо, которых недавно выкинули туда, полностью голых, укрыв только тонкими полотенцами.
Люнь Линдо с сыном долго звал на помощь. Время шло, пока к ним наконец не подошла небольшая яхта. Она принадлежала Ямагути-гуми. Помочь им у них не было желания, но вот принести пару пластиковых бочек они не забыли. Открыли и опрокинули их, окрасив воду вокруг красным, а сами удалились с ехидными ухмылками.
Люнь Линдо был в замешательстве, а вскоре и ужаснулся: алая жидкость начала растекаться по воде, а где-то вдалеке появились плавники — акулы, да и не просто акулы, а белые. Линь Линдо понял, что их специально приманили сюда.
В страхе он обернулся к сыну. Тут у Линь Линдо не выдержали нервы. Он злился на сына за всё, в том числе и за то, что тот «вывел» их на столь могучего врага. И вот, при виде приближающихся акул, к нему пришла отчаянная идея. Он подошёл к сыну и тихо прорычал:
— Сынок, придётся тебе пожертвовать собой ради папы. Не переживай, я отомщу за тебя.
С этими словами он вытолкнул сына за борт. Линь Линдо, глядя в лицо отца, полное злобы и ужаса, погрузился в воду. В ту же секунду акулы накинулись на него, их острые зубы разорвали тело.
Люнь Линдо, не задерживаясь, схватился за весло и изо всех сил погрёб прочь. Но это ему не помогло: свежая кровь только раззадорила акул, и они накинулись на шлюпку. Сильный удар — и лодка перевернулась.
— Нет! — успел выкрикнуть Люнь Линдо, прежде чем океан поглотил его, а на поверхности осталась лишь перевёрнутая шлюпка.
* * *
Аяка плюхнулась рядом со мной, и сразу стало ясно — голодала с самого утра. Без разговоров проглотила стейк и двух кальмаров, а потом ещё и пару мисок мисо-супа.
— Мисс Аяка, как вам еда? — спросил Арчибальд с дружелюбной улыбкой.
Аяка кивнула:
— Неплохо. Но, знаешь, я, наверное, всё слишком быстро проглотила, так голодна была.
— Хе-хе, ничего страшного. Хочешь ещё стейка? Могу попросить принести, — предложил Арчибальд, как всегда заботливый.
Аяка отмахнулась:
— Да не, хватит. Растолстею, если дальше так налегать.
Она потрогала живот, что уже слегка округлился, и бросила взгляд на меня, пока я спокойно доедал свой стейк.
— Слушай, дорогой, ты так и не объяснил, что произошло. Линь Линдо вчера был в порядке, а потом вдруг переменился. Что за дела?
Собрался было ответить, но тут в столовую постучались. Вошёл мужик с глазами-бусинками. Это был гангстер из Ямагути-гуми.
Он сразу бухнулся на колени