Kniga-Online.club
» » » » Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса

Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса

Читать бесплатно Брюс Кэмерон - Путешествие хорошего пса. Жанр: Прочее издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

не хотела портить вечеринку, тебе было бы сложнее рассказать ей об этом потом. С такими

вещами медлить нельзя.

– Я знаю.

– Не позволяй Глории доставать тебя, ладно?

Они стояли и смотрели друг на друга где-то с минуту.

– Хорошо, Трент, – наконец произнесла Сиджей.

Трент развернулся и подошел к двери, а мы пошли за ним. Потом он остановился

и посмотрел вверх.

– Пока, омела.

Сиджей кивнула.

– Ладно, давай, – сказал Трент, протянув руки, и Сиджей рассмеялась. Прижав к себе, он ее

поцеловал, а я подпрыгнула и поставила передние лапы ей на спину, чтобы быть в центре

событий.

– Ого! – удивилась Сиджей.

– Ладно, пока. Веселого Рождества, – сказал Трент.

Я попыталась проскользнуть в дверь за ним, но Сиджей меня удержала. Потом она закрыла

дверь и долго смотрела на нее, а я смотрела на Сиджей, думая, что же мы будем сейчас делать.

Я бы с удовольствием побродила под ногами у шумных гостей в зале и полакомилась бы

угощениями, но Сиджей пошла в свою комнату, щелкая пальцами в знак того, чтобы я

следовала за ней. Она сменила шуршащую одежду на обычную – мягкую рубашку, которая

доходила ей до колен, и забралась в кровать с книгой в руках, оставив свет включенным.

Книги подходят для того, чтобы их жевать, но они практически безвкусные, и люди всегда

расстраиваются, если собака такое сделала. Книги из тех игрушек, с которыми собакам играть

не разрешается.

Я свернулась на полу рядом с кроватью и заснула, хотя сквозь сон слышала гомон людей

снизу и слышала, как несколько раз хлопнула входная дверь. Затем в нашу дверь постучали, и я проснулась.

– Привет, Сиджей. – На пороге стоял мужчина. По запаху я узнала одного из гостей. Когда

еще там внизу он опустил руку, чтобы дать мне кусочек рыбы, его часы с громким звуком

скользнули по запястью.

– А, привет, Джузеппе.

Мужчина рассмеялся и вошел в комнату.

– Зови меня Гас. Только твоя мать называет меня Джузеппе, думая, что я итальянский

принц. – Он опять засмеялся.

– Да? – Сиджей расправила одеяло поверх ног.

Мужчина закрыл за собой дверь спальни.

– И что же ты читаешь? – спросил он.

– Ты пьян, Гас.

– На то и вечеринка. – Мужчина тяжело уселся на кровать, поставив ноги прямо рядом

со мной. Я села.

– Что ты делаешь? Убирайся из моей комнаты, – сказала Сиджей. Она разозлилась.

Мужчина положил руку на одеяло.

– Мне понравилось твое платье. У тебя классные шпильки. Знаешь, что такое «шпильки»?

Ножки.

Мужчина потянул одеяло на себя. Сиджей пыталась натянуть его обратно.

– Прекрати, – сказала она.

– Да ладно тебе, – настаивал мужчина, потянувшись к Сиджей обеими руками. Почувствовав

сильную вспышку ее страха, я подпрыгнула и поставила лапы на кровать, зарычала

и оскалилась на мужчину, как тогда, много лет назад, я бросилась на коня Троя, защищая

малышку.

Мужчина отпрянул и навалился на полку на стене – книги и фотографии посыпались с нее

на пол. Он отшатнулся и рухнул на ковер. Я лаяла и прыгала на него, оскалив зубы.

– Молли, все в порядке. Хорошая девочка. – Я почувствовала руку Сиджей на моей шерсти, которая встала дыбом у меня на хребте.

– Эй, – произнес мужчина.

Сиджей нащупала мой ошейник и оттащила меня.

– Гас, уходи.

Он перевернулся и встал на колени. Открылась дверь, и вошла Глория.

– Что произошло? – потребовала она объяснений и взглянула на Гаса, который полз

по полу. Он схватился за ножку кровати и с трудом встал.

– Джузеппе, что случилось?

Он оттолкнул ее и, тяжело ступая, вышел в коридор. Глория повернулась к дочери.

– Я слышала лай собаки. Она его укусила?

– Нет! Конечно, нет.

– Так что же произошло.

– Вряд ли тебе это понравится, Глория.

– Рассказывай!

– Он вошел сюда и начал меня лапать, ясно? – закричала Сиджей. – А Молли меня

защищала.

Я повернула голову, услышав свое имя. Глория сильно напряглась, и ее глаза сначала

расширились, а потом сузились, став маленькими, как щелки.

– Ах ты брехунья, – прошипела она, развернулась и выбежала из комнаты. В этот момент

хлопнула входная дверь. – Джузеппе!

В течение следующих нескольких дней Глория и Сиджей избегали друг друга. Даже когда

пришла пора сесть под деревом и, разрывая бумагу, доставать подарки, они и то практически

не разговаривали. Сиджей кушала у себя в спальне: иногда малюсенькую порцию овощей, а иногда полную тарелку макарон с сыром и соусом или пиццу с чипсами и мороженым. После

еды она шла в ванную, вставала на плоский ящичек и печально вздыхала. Каждый божий день

Сиджей вставала на этот ящичек. Я стала называть его «печальный ящичек», потому что Сиджей

неизменно печалилась, вставая на него.

К нам приехали Трент и Рокки, и мы все вместе отправились играть на снегу. Давно Сиджей

не была так счастлива.

Я не чувствовала себя плохой собакой из-за того, что оскалилась на мужчину в спальне

Сиджей. Моя девочка была напугана, и я действовала инстинктивно. Я переживала, что меня

потом за это накажут, но не наказали.

Вскоре опять началась школа. Теперь Сиджей и Глория разговаривали чаще, хотя я по-

прежнему чувствовала напряжение, когда они оказывались в одной комнате. Когда Сиджей

была в школе, я отправлялась на свое привычное место под лестницей и ждала ее

возвращения, выходя через собачью дверь только для того, чтобы поиграть во дворе

или погавкать на собак, лай которых я слышала вдалеке.

Мы перестали ходить к Энди каждый день, зато с еще большим удовольствием иногда ее

навещали. Люди всегда так поступают – как только установится определенный режим, они сразу же его меняют. Приходя к Энди, после приветствия с объятиями и поцелуями, мы приступали к старой игре, когда люди сидели на стульях, а еще начали и новую игру, когда

люди сидели или стояли в длинной очереди.

– Вот на что мне выдали этот грант – понять, сможет ли собака дать положительный сигнал

в группе людей, – объяснила Энди. – Пока только Люку удавалось это сделать.

Люк поднял голову, услышав свое имя.

Мы ходили взад и вперед вдоль очереди людей, я понимала, что Энди и Сиджей от меня

чего-то ждут, но во время первых двух проходов я не могла понять – чего. А потом я почуяла

знакомый запах, исходивший от женщины без волос, руки которой пахли хозяйственным

мылом, – это был тот самый металлический запах, который я бы ни с чем не спутала.

Я подала сигнал и получила печенье.

Наверное, игра заключалась именно в этом, хотя я сомневалась, потому что Энди подводила

меня и к другим людям, от которых не было характерного запаха, как будто мне следовало

подать сигнал и для них. И когда я один раз так сделала, Энди посмотрела на меня, скрестив

руки, и печенья не дала. Я совсем запуталась.

Однажды я вышла во двор, где слой свежевыпавшего снега был таким толстым, что мне

приходилось продвигаться по нему скачками. Потом я услышала звук открывающейся двери

и в проеме увидела Глорию.

– Хочешь кусочек жареного мяса? – позвала она.

Я нерешительно сделала шаг в ее сторону и остановилась. Я слышала вопрос в ее голосе, но мне было непонятно, означал ли он, что я опять в чем-то провинилась.

– Вот, – сказала она и бросила что-то в снег за несколько метров передо мной; я пошла

к этому месту но, так как снег был очень глубоким, мне пришлось искать его по запаху.

Это был вкуснейший кусок мяса! Я подняла голову и посмотрела на Глорию, пробно вильнув

хвостом.

– Хочешь еще? – Она бросила мне еще один кусок мяса, и я прыгнула на него, фыркая, и,

когда наконец, его нашла, то тут же проглотила.

Потом Глория зашла в дом. Интересно, что все это значило?

Глория снова позвала меня, теперь уже с парадного входа:

– Эй, Молли! Собачка, хочешь угощение?

Угощение! Чтобы не проходить через дом, я поскакала сквозь снег к калитке, которая

оказалась открытой. Подъезд к дому был расчищен; это сделал мужчина, который приезжал

сюда на своем грузовике каждое утро, когда выпадал снег. Я обошла вокруг дома и увидела

Глорию, стоящую на дорожке.

– Угощение, – сказала она и бросила мне еще один кусок мяса – я поймала его в воздухе.

Она открыла заднюю дверь своей машины. – Хорошо, хочешь внутрь? Еще угощение?

Я прекрасно поняла, что ей нужно, и неохотно подошла к открытой двери. Она снова

швырнула мясо на пол в задней части машины, я запрыгнула, и, пока я жадно поедала

угощение, она закрыла дверь. Затем она сама села в машину, и мы отъехали от дома.

Перейти на страницу:

Брюс Кэмерон читать все книги автора по порядку

Брюс Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путешествие хорошего пса отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие хорошего пса, автор: Брюс Кэмерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*