Паладин Том -2 - Сергей Шиленко
— Вы не злитесь? — он с недоверием смотрел мне в глаза.
— Нет. Мы просто хотим есть и спать. Вы сдадите нам комнату? Бруно сказал, что вы надёжный человек и вам можно доверять, поэтому мы хотим остаться здесь.
— На самом деле леди права. Я не могу с чистой совестью взимать с вас такую плату. За ночлег и ужин я беру две десятины с человека. — он протянул руку. — И ни одним камнем больше.
Сталь в голосе и взгляде не предполагала никаких компромиссов, то, что я считал знаком уважения и благодарности, он воспринимал как личное оскорбление. Гордость не позволяла старику брать с нас больше, ночлег того стоил.
— Держите, — я положил четыре камня в протянутую ладонь. — Спасибо, что позволили нам остановиться у вас.
Беспрестанно ворча, хозяин постоялого двора спрятал очищающие камни в карман и снял с крючка два больших, медных ключа от номера шесть. Один из них он отдал мне, другой — Рите.
— Чувствуйте себя как дома, — Кристофер взвалил на плечи наши рюкзаки, забрал у нас плащи и, как навьюченный осел, повел в сторону комнат. — Гостиная слева. Там столовая. Ужин скоро будет готов. Но имейте в виду, ничего особенного не будет, только остатки тушеного мяса и немного черствого хлеба.
— Спасибо, уважаемый. Этого будет достаточно. — странно, но этот грубый человек не отталкивал, а наоборот, вызывал у меня симпатию и уважение.
— Кар! — Бертрам, хтонический-ворон, вскрикнул и распушил хвост, как будто был рад, что мы смогли мирно договориться.
— Тихо! — шикнул на него хозяин.
Ворон недовольно покрутил головой, оттолкнулся от моего плеча и взмыл под потолок, устроившись на своем любимом месте.
Тем временем мы дошли до скрипучей лестницы и начали по ней подниматься.
— Даже Бруно по сравнению с ним — сущий ангел, — заметила Рита. Поднимаясь по ступенькам, хозяин постоянно бубнел, проклятия сыпались из него на каждом шагу.
— Клянусь, я больше никогда не буду жаловаться на то, что наш управляющий иногда бывает грубым, — хохотнул и взял Риту за руку. Хотелось немного отдохнуть от общества этого токсичного старика. — Не хочешь осмотреться здесь?
— Да, давай прогуляемся, — согласилась супруга.
— Не думаю, что здесь есть другие гости, — чтобы попасть в гостинную, нам нужно было вернуться к администраторской стойке. На стенде не хватало только наших ключей, все остальные висели на месте. Я спрятал старинный ключ в карман брюк, он ударился о сердце демона, которое я всегда носил с собой.
— И скорее всего сюда очень давно никто не заглядывал. Может, поэтому старик разучился общаться с людьми, — заметила Рита. В гостинной все было покрыто тонким слоем пыли. Похоже, других сотрудников здесь не было, а в одиночку Кристофер не справлялся с таким большим зданием.
В дальнем конце комнаты горел камин, вокруг была беспорядочно расставлена кое-какая, явно старая, мебель: причудливый стол, продавленное кресло и диван. На диване лежала подушка и скомканное одеяло, будто совсем недавно там спали. То тут, то там виднелись остатки былой роскоши в виде картин, старинной мебели, огромных зеркал в резных рамах, ковров. Но всюду царил беспорядок. Наверное когда-то это место было хорошей гостиницей, но она почему-то пришла в упадок.
Мы с Ритой дошли до столовой и сели за единственный стол, который не был завален свитками и стопками книг. По телу разлилось приятное расслабление, мышцы ног, так долго бывшие в напряжении, приятно подрагивали. Видимо, камин здесь недавно погасили, потому что в комнате было тепло. А с кухни уже доносился аромат еды.
— Я так проголодался, что согласился бы съесть даже летучую мышь, — посмеивался я. Судя по запаху, еда была не такой вкусной, как у Олли, но сгодится и это. — Когда там, Кристофер говорил, будет готов ужин?
Как раз в этот момент дверь в столовую с грохотом распахнулась, и хозяин вкатил в комнату столик, на котором стоял котелок с рагу, два хрустальных графина — с водой и вином, а на большом блюде лежали ломти ароматного хлеба. Старик со стуком поставил кувшины на стол и отошел к каминной полке, чтобы взять посуду и приборы, которые были там составлены.
Мы с Ритой сидели молча, а он прислуживал нам с видом избалованного ребенка, которому велели заняться домашними делами, прежде чем он сможет пойти поиграть.
— Любопытно, — наконец нарушил тишину Кристофер, накладывая порцию тушеного мяса с овощами в мою тарелку. — Вы сказали, что прибыли в Бронзовую Гавань не для того, чтобы сразиться с местным Ашером. Так зачем же вы здесь?
— Мы направляемся к руинам. Бруно посоветовал это место для отдыха. Кто знает, когда мы в следующий раз увидим постель и домашнюю еду, — я набросился на обжигающе горячее блюдо. Немного пересолено, но есть можно.
— За каким чертом вы туда собрались? — недоумевал он, накладывая рагу в тарелку Риты. — Это же все равно, что добровольно пойти на верную смерть.
— У нас нет выбора, — пояснил, разламывая пополам кусок хлеба. — Поместье, которое досталось мне, разорено и требует ремонта. А мне нужно заботиться о людях, которые живут со мной. А еще защититься от набегов Ашеров, которые хотят возвыситься за мой счет. Нам нужны деньги, и это единственный доступный вариант.
— Хммм, — задумался Кристофер. Он налил и себе бокал вина, но прежде чем сделать глоток, склонил голову набок и внимательно посмотрел на меня. — Откуда вы родом?
Я прекратил жевать и задумался, что же ему ответить. Если он был наставником Бруно, то точно не был глупее нашего управляющего. А это значило, что сможет сложить два и два и понять, что я Странник. Это всего лишь вопрос времени. Сделал глоток вина, поставил бокал на стол, и открыто встретил его проницательный взгляд.
— Вы, кажется, человек, который ценит прямоту, господин Кристофер, — взглянул на Риту, чтобы заручиться ее поддержкой. Она моргнула и едва заметно кивнула головой. Я воспринял это как одобрение и продолжил. — Я уважаю вас и вашу позицию так же, как уважаю вашего ученика, Бруно, который сейчас помогает мне управлять делами поместья. Но помимо деловых отношений, нас с ним связывают и дружеские, он уже не раз доказал, что его суждениям можно доверять. А это значит, что я могу доверять и вам. Или Бруно заблуждался в